Глава 1496: Ты такая жена?

Я давно знал, что встречу его у семьи Янь, и представлял себе, при каких обстоятельствах мы встретимся — может быть, посреди дороги, какие «случайности» могут встретиться; Легкая пыль остановилась; Может быть, Сюэ Янь нападет прямо на меня…

Я думал о чем угодно, и больше всего думаю о встрече с ним в этом вестибюле семьи Ян.

Поэтому сцена передо мной почти совпадает с бесчисленными воображаемыми картинками в моем сознании.

Человек в белом сидел спокойно, если не считать легкой судороги в плечах. Его тело все еще было легким, с элегантной и элегантной атмосферой, а волосы были аккуратно завязаны за головой. Даже если бы он только посмотрел на свою спину, он мог бы почувствовать себя чистым и способным.

Как только я увидел его спину, мои шаги прекратились.

И он не оглянулся.

Вот так он сидел спиной ко мне, неподвижная статуя. Несмотря на то, что Сюэ Янь встал, нахмурился, а затем посмотрел на него, у него все равно не было никакой реакции.

Похоже, реакция пропала.

После недолгого молчания Сюэ Янь наконец заговорила первой. Когда она впервые увидела меня, ее брови были сдвинуты нахмуренно, а в глазах появилось крайне недовольное выражение: «У тебя еще осталось лицо?»

"..."

Я стоял у двери и на мгновение не ожидал, как ответить на эту фразу.

Конечно, я не хочу отвечать.

Что касается такого молчания, Сюэ Янь разозлилась еще больше, она нахмурилась и сказала: «Посмотри, какие хорошие дела ты сделал снаружи, ты потеряешь все лицо Яна!»

"..."

«Ты так выглядишь, достойна ли называться Мисс Янь?!»

"..."

«Я не думаю, что ты так же хорош, как раб!»

"..."

Она обвинила меня со злостью, но я даже не вошел в дверь от начала до конца, поэтому стоял у двери, спокойно слушая ее выговор, я не знал, сколько времени прошло, она даже себя отругала, видя, что я все еще не меняя лица, я сказал: «Почему ты не говоришь?»

Я как будто вернулся к Богу, посмотрел на нее и приветствовал ее.

"Пожилая дама."

«...» Ее брови снова нахмурились.

Я сказал: «Свет, нечего сказать».

Она тут же фыркнула: «Нечего сказать? Ты наконец-то понял, что это неправильно, нечего сказать!»

Я сказал легкомысленно: «Старушка, легкость — это чтобы узнать новости. Владелец семьи Ян велел мне вернуться, сказав, что есть что-то важное, чтобы рассказать», я добавил четыре слова «владелец семьи Ян» и сразу увидел лицо Сюэ Янь. Я опустился и все равно сказал без изменений: «Вот, я не видел хозяина, но старушка должна сделать мне выговор. Хотя легкость неизвестна, но молодые и старые порядочны, и я не могу ослушаться пожилая дама."

"..."

— Итак, мне нечего сказать.

Смысл того, что я сказал, тоже очень ясен — я уважаю тебя как старшего, поэтому не буду спорить с тобой, но на этот раз я вернулся, чтобы увидеться с хозяином.

На моем спокойном лице не было и следа температуры, и он легкомысленно сказал: «Если старушка закончила выговор, то сначала Лайтнес пойдет к хозяину».

После этого я снова встал.

На этот раз никто не заговорил.

Хотя Сюэ Янь была на меня раздражена, она не могла опровергнуть эти слова. В конце концов, она только что попросила Янь Чжуна перезвонить мне как владельцу семьи Янь. Если бы она хотела сделать что-нибудь еще? В конце концов, за мной следовала группа бесстрашных монахов и группа людей. Я прощаю ее за то, что она не посмела разорвать лицо при первой встрече.

Когда я остановился, это было на самом деле короткое время, возможно, просто короткий вздох, но это был именно этот момент, но я чувствовал себя особенно долгим, как будто дыхание и сердцебиение каждого вокруг меня были ясно слышны, и в этот момент открылись еще более неограниченные расширения.

Я посмотрел на спину этого человека, и он не пошевелился.

Итак, я поднял руку и отдал честь Сюэ Янь: «Поскольку у старушки нет других приказов, она сначала пойдет к владельцу».

После этого я развернулся и ушел.

Как только я обернулась и сделала шаг, Сюэ Янь посмотрела на меня, снова посмотрела на мужчину и, наконец, не смогла удержаться от слов: «Почему, на этот раз ты здесь, увидишь своего мужа. Неужели там не было даже его? "

"..."

«Тебе становится все хуже и хуже. Как твоя свекровь научила тебя этому, когда была жива? Она научила тебя быть женой?»

"..."

«Хм, ты действительно ее собственная дочь!»

Как только она это сказала, у меня на мгновение перехватило дыхание.

Но больше, чем я, был бесстрашный монах позади меня.

Он немедленно сжал кулак, шагнул вперед и пристально посмотрел на Сюэ Янь: «Старушка, ты смеешь ругать свою жену? Попробуй еще раз!»

На самом деле, еще до того, как я пришел сюда, я уже догадался, что если Сюэ Янь будет винить меня, насколько сильно это будет связано с моей матерью. Чтобы не влиять на общую ситуацию, я уже поприветствовал бесстрашного монаха, но теперь кажется, что это бесполезно, поскольку, когда дело касается матерей, бесстрашные монахи не могут успокоиться.

И Сюэ Янь, она тоже встречалась с монахом и боялась его долгое время. В семье Янь она была ответом. Никто не осмелился действовать против нее. Бесстрашный монах — исключение. Кажется, она осмелилась последовать этому. Она была немного робка по отношению к монаху, который это делал, и услышала ругань бесстрашного монаха, ее лицо побледнело, и она больше не говорила.

Однако слова уже дошли до этой доли.

Когда Сюэ Янь и бесстрашный монах зашли в тупик, я увидел, что плечи мужчины снова стали слегка импульсивными.

Затем он медленно встал, обернулся и посмотрел на меня.

На мгновение воздух, казалось, сгустился по всему вестибюлю.

Конечно, я знаю, что на этот раз встречу его. Я даже видел это десять миллионов раз в своем воображении и слишком долго готовился по дороге. Однако когда я действительно встретился, всё было не так, как я себе представлял.

Какая разница? В данный момент я не могу заметить разницу. Когда я поднял голову и посмотрел ему в глаза, я тоже так умело потренировался в нескольких воображениях. Я ничуть не отступил, а просто стоял у двери. , Спокойно глядя в эти глаза.

Глаза эти еще тусклые, в слегка изогнутых уголках всегда трехточечная улыбка, а волны света в глазах всегда пронизаны нежностью, способной растопить сердце. И в этот момент, несмотря на такое большое расстояние от него, я мог ясно видеть, что в его глазах мелькнула вспышка света, как будто солнце вдруг вырвалось из темных туч и осветило его глаза. , И даже осветил всю его личность.

Его глазам казалось, что спокойная озерная гладь вдруг потревожилась, и появилась рябь.

Я видел, как он протянул руку, чтобы удержать край стола, как будто изо всех сил пытаясь, и, наконец, встал самостоятельно, глядя на меня.

«Легкость!»

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии