Глава 1512: Конечно же, с ним нелегко иметь дело!

"Сейчас?" Янь Цинчэнь нахмурился, глядя на темную ночь за окном, его глаза были полны беспокойства, но он больше ничего не сказал.

Он очень хорошо знает ситуацию. В этот раз, конечно, он также лучше всех понимает мое решение.

Но он помолчал некоторое время и сказал: «Но ты…»

Я посмотрел на него и слегка улыбнулся: «Не думаю, что ты меня остановишь».

"..."

«Теперь Пэй Юаньсю на шаг впереди нас. Если мы не сделаем ни одного шага сейчас, нам может быть трудно пройти этот раунд».

"..."

Он мне не ответил, а опустил голову, чтобы посмотреть на свои две бессознательные ноги. Через некоторое время он прикусил зубы и сказал: «Я просто ненавижу себя!»

«Легкая пыль…»

Мое сердце болело, и я лишь мягко сказал: «Это не твоя вина».

"..."

После того, как я это сказал, я не знал, что еще сказать, чтобы утешить его. Некоторое время мы оба молчали, и он глубоко вздохнул, только что высвободив гнев и беспомощность. Сближение было голым, а потом он посмотрел на меня и сказал: «Если твоя сестра уезжает, лучше никого не брать с собой».

Я поспешно сказал: «Я понимаю, Су Су и Бесстрашный, я вам расскажу».

"Хорошо."

«Вы пытаетесь помочь мне скрыть это. Прежде чем придут Ушугун и Пэй Юаньсю, лучше не сообщать людям, что я ушел… особенно старушке».

«Я знаю, как это сделать».

«Еще одна вещь, — я поколебался и сказал, — что Инь…»

Сказав это, я все еще колебался, и Ян Цинчэнь услышал только одно слово, как будто он все видел, его глаза сверкнули светом, и он спокойно посмотрел на меня. Я подумал об этом и сказал: «Я знаю, что теперь всем плевать на нее, но ты не должен позволить Пэй Юаньсю найти ее».

— Я знаю, ты можешь быть уверен.

Он так сказал, что я действительно почувствовал облегчение, а затем кивнул: «Тогда я уйду».

Как я уже сказал, я вытянул руки и встал на край кровати, и когда я повернулся, чтобы выйти на улицу, Янь Цинчэнь поспешно встал и схватил меня за запястье: «Сестра!»

Я снова посмотрел на него.

В тусклом свете свечей его лицо было бледнее и бескровнее. Наверное, по этой причине он посмотрел на меня несколько более достойно. Он сказал: «Иногда быть добрым к другому жестоко по отношению к самому себе. Сестра, вы испытали Башню Хунъянь. Вы должны понять это лучше, чем кто-либо».

Мое лицо осунулось.

Глядя на его неподвижную ногу, я мягко сказал: «Я понимаю».

"..."

«Я знаю, что мне следует делать».

Янь Цинчэнь ничего не сказал, но снова пристально посмотрел на меня, а затем отпустил меня. Я развернулся и вышел, а за ним он сразу же попросил внешнего дежурного войти и дать людям немедленно подготовиться ко мне.

Ночь была еще глубокой.

Но в эту темную ночь есть некоторые вещи, которые тайно возникают.

Я нашел Сусу, сообщил ей о своем решении и, наконец, убедил ее остаться. Она была огорчена, но перед лицом моего почти жесткого приказа могла только пообещать мне и пообещала вернуться хотя бы в Пэй Юаньсю. Перед приездом в Чэнду это помогло бы мне создать иллюзию, что я все еще принадлежу к семье Янь, и даже бесстрашный монах мог бы обмануть.

Она пробормотала: «Когда он злится, он должен оторвать мне голову».

Я засмеялся: «Он боялся, что я разозлился, и не посмел».

Сказав это, я потер ее волосы и повернулся, чтобы уйти. Она хотела приехать и послать меня, но я боялся, что небо за окном начнет светлеть, и я не смогу потревожить больше людей, поэтому отказал ей. Пусть она послушно остается в комнате.

Когда я вышел, помощник Янь Цинчэня ждал меня снаружи и тихо сказал: «Мисс, человек и лошадь готовы, пожалуйста, пойдите со мной».

Я кивнул и последовал за ним.

Поскольку мне хотелось спрятать глаза, я ехал не в карете, а ехал на ней. Даже назначенный человек не ждал у главного входа. Я последовал за дежурным и увидел темно-черное, почти совершенно неразличимое в ночи. Высокая голова Малайзии остановилась на этом.

Он почти полностью слился с ночью благодаря темной рубашке, которую я только что снова надел.

За ним шел Янь Цинчэнь, их было немного, я немного посмотрел, но там было с десяток человек.

Служитель рассказал: «Хозяин сказал, чтобы не быть заметным, все люди, приведенные барышней, временно неактивны. Их подослал хозяин».

Я кивнул, и Янь Цинчэнь занялся своими делами, но мне все еще было спокойно.

Служитель помог мне сесть на лошадь. Я держал поводья и чувствовал, что лошадь несколько узнаваема, и беспокойно покачала головой. Я только натянул поводья и услышал очень нежный голос, доносившийся сбоку.

"Двоюродный брат."

Как только я услышал этот голос, я не ответил. Служитель нервно обернулся и увидел Янь Жоюй, стоящую у двери. Фонарь под карнизом освещал ее худое и белое лицо, все еще держащее руки перед собой. Стройный.

Служитель не ожидал, что она вернется, и тут же нервно нахмурился.

Она подошла с улыбкой, посмотрела на людей позади меня и сказала: «Кузина, будьте уверены, никто не видел, я пришла сюда тайно».

"..."

«Я также помогу своему кузену скрыть это».

Я замерла и посмотрела на нее: «Тебе не нужно этого делать».

Она засмеялась: «Кузина не может объединиться со мной, но моя искренность по-прежнему».

"..."

«Мы все еще можем победить вместе».

"..."

Я взглянул на нее. В этот момент мое настроение было немного сложным. Через некоторое время я медленно сказал: «Вы должны понять, что то, что вы хотите выиграть, на самом деле сложнее, чем то, что я хочу выиграть».

"..."

«Иногда исход войны определить легко, но изменить образ мышления в сердцах людей гораздо труднее, чем выиграть войну».

Она улыбнулась и сказала: «Думаю, моему кузену тяжелее».

"это?"

«Да. Кузен нелегко терять слова, и я тоже».

"..."

Я знаю, что такую ​​женщину, с таким менталитетом, не так-то легко повернуть вспять, точно так же, как она хочет повернуть вспять мышление в сердцах всех людей, поэтому я вздохнул и сказал: «Ну, что ты решишь, я тоже это знаю». Трудно измениться. Если хочешь сделать это, сделай это».

Она улыбнулась и кивнула.

Я тоже кивнул ей, в это время лошадь подо мной медленно приручилась, и я снова посмотрел на нее и увидел, что она стоит там, и слегка помахал мне рукой, и я поймал ее. Лошадь на брюхе кинулась, как стрела с тетивы, и стражники тут же последовали за ней, быстро отбросив их, оставив семью Янь позади.

|

Время также шло быстро в моем постоянном галопе, и небо медленно светлело.

Последняя порция холода пришла прошлой ночью вместе с ветром, и вскоре мои волосы были растрепаны, а лицо было почти холодным и онемевшим.

Я практиковался в верховой езде, чтобы поехать в Луннань и Увэй, чтобы спасти солдат. Я так давно не катался на лошади. Все нормально. Я не совсем незнаком. Я просто долго стучал по лошади и до сих пор чувствую боль в спине. Но времени было мало, и мы не остановились, пока не выбрались из города Чэнду.

Зал предков клана Ян расположен в городе Волонг, примерно в двухстах милях к юго-западу от города Чэнду. Это было место, где выросла семья Ян. Я посетил его только тогда, когда был очень молод. Сейчас у меня почти нет от этого впечатлений.

В памяти осталось лишь несколько теней.

Ведь девушкам вход в святыню воспрещен, а приносить жертвы тем, кто тоже является мужчиной – дело. Даже если мать не разлучена с отцом, я не покинул Сычуань, и это не будет мне слишком знакомо.

К счастью, были люди, посланные Яном Цинчэнем. Их навыки верховой езды были превосходны, и они тщательно охраняли меня.

После долгого дня скачек во второй половине дня мы миновали очень неровную горную дорогу и наконец увидели ровный фронт. Один из охранников подошел ко мне и указал вперед, чтобы показать мне, и я увидел пышный зеленый лес. Позади виднелась деревня.

Он сказал: «Мисс, вот где оно».

Я посмотрел на деревню, и она как будто совпала с размытой тенью в отпечатке. Я натянул поводья, повернулся к ним и сказал: «Хорошо, давайте ускорим наше путешествие и доберемся туда до того, как стемнеет».

Они кивнули и бросились вниз по холму следом за мной, но как только они спустились, послышался шум подковы, дым рассеялся, и они посмотрели друг на друга, два человека, которых мы послали исследовать дорогу, галопом помчались. вскочил и побежал ко мне, торопливо говоря: «Мисс, рядом с нами засада!»

"что?"

Я удивился: «Кто это?»

«Похоже, это тот, который прислал Пэй Юаньсю. Один из них, которого видели в Чэнду раньше, но я не видел его позже, я не ожидал оказаться здесь».

Люди вокруг Пэй Юаньсю?

В моей голове мелькнула идея, и я сразу понял ее: Пэй Юаньсю не был глупым. Он мог бы понять, что если бы я знал, что он встретится с Янь Яном на полпути, он бы пошел в зал предков, чтобы подготовиться заранее, поэтому он уже был там. Меня блокируют препятствия!

Конечно же, с ним нелегко иметь дело!

В этот момент мое настроение тоже было тяжелым, но я сразу же глубоко вздохнул, поднял глаза и сказал им: «Не беспокойтесь об этом, просто бегите вперед и говорите».

"Да!"

Они ответили в унисон, вместо того, чтобы сказать мне это сделать. Некоторые люди уже достали оружие. Как только я махнул им руками, они поехали со мной вперед.

Когда мы проскакали вперед около трех или четырех миль, я заметил, что по обе стороны дороги стоял дым.

Кто-то летит с нами.

Причём, судя по тому месту, откуда поднимался дым, они всё ближе и ближе подходили к нам. Я ничего не сказал и повел их в густой сосновый лес перед ними.

Он стал полем боя для охоты и охоты.

Вскоре я увидел тех, кто преследовал нас из лесной щели, и с первого взгляда увидел, что лидером была тканевая карта, с которой он имел дело в храме Будды на скале Шешен несколько дней назад!

Как только я увидел его, я почувствовал, что холодный пот выступил со всего моего тела, и я тут же яростно замахнулся кнутом в руке, и кнут издал в воздухе скулящий звук, заставив лошадь под ним скакать тяжелее и тяжелее. Ветер продолжал шептать мне в уши, и в этот момент уголками моих глаз я увидел какой-то холодный свет, мерцающий в лесу.

Это те люди, которые попали в стрелу и попали в нас!

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии