Глава 1599: Ты не притворяешься, что ты здесь!

Я посмотрел на них с улыбкой и великодушно сказал: «О, я пришел посмотреть на пейзажи. Я не ожидал, что вы будете здесь говорить».

"..."

"Извините за беспокойство."

После этого я кивнул им и повернулся, чтобы идти обратно.

Пэй Юаньсю сказал позади меня: «Ты только что слышал, что мы сказали?»

Мои шаги замерли, думая об этом и оглядываясь на них обоих. На его лице было неприятное унылое чувство, но Хань Руоши казался очень осторожным, глядя на меня и на Пэй Юаньсю, не говоря ни слова, как будто о чем-то думая.

Я улыбнулся: «Я не хотел подслушивать».

Пей Юань Сю сказал: «Теперь, когда вы это услышали, вы можете поговорить об этом. Что вы об этом думаете?»

Я поднял брови.

На самом деле я просто так откровенно появился. Это достаточно странно. Еще более странно то, что он только что сказал, что займет столицу, обыщет горы и схватит императора. Теперь он действительно спросил меня, что я думаю по этому поводу.

Похоже, ему действительно очень трудно решить, стоит ли Хань Цзитуну жениться на Ао Чжи.

Я подумал об этом, а затем рассмеялся: «Это твое семейное дело, я не умею вмешиваться».

«Я не прошу тебя вмешиваться, я просто хочу услышать твое мнение».

"..."

«Просто послушай тебя».

"..."

Я взглянул на него, подумал еще раз, а затем сказал: «Если мисс Цзитун сможет найти Руи Ланцзюня, это, конечно, то, что все здесь рады видеть. Единственное, о чем мне нужно подумать, это то, что Сон Аочжи, это он? действительно, что любит госпожа Цзытун?»

Пэй Юань Сю сказал: «Ты видишь его?»

«Ну, просто встретились, когда пришел сюда».

— Тогда что ты о нем думаешь?

«О, всего два предложения, как я могу увидеть персонажа? Позвольте мне сказать, — засмеялся я, — я знаю человека, который знает мое лицо, и я не знаю, кто может видеть друг друга с первого взгляда. Более того, даже если я добьюсь успеха, это мое дело. Не я могу жениться, как я могу быть штабным офицером мисс Цзытун?»

"..."

«Все следует предоставить самой себе…»

Прежде чем я закончил говорить, Хань Жооши внезапно вышел вперед и сказал с улыбкой: «Некоторые вещи я не могу позволить ей взять на себя ответственность».

Мы с Пэй Юаньсю снова посмотрели на нее.

Она сказала: «В последние несколько лет я просто позволяла ей реализовать свою собственную идею, поэтому этот вопрос год за годом затягивался. Она не слишком молода. Как это можно тянуть?»

Я засмеялся: «Как говорится…»

Не дожидаясь, пока мои слова закончатся, Хан Руоши сказал: «Кроме того, она так долго работала на эту семью, что ей достаточно много работать, и некоторые вещи, мне пора принять решение ее."

Пока она говорила, она подошла к Пэй Юаньсю, протянула руку, нежно поддержала его за плечо и тихо сказала: «Юань Сю, старшая сестра похожа на мать. Ты ее зять, как и ее отец. Мы двое. Но это решение должно быть принято за Цзытун, и ее нельзя больше задерживать».

Пэй Юаньсю посмотрел на нее комплексно и ничего не сказал.

Хан Руоши снова повернулся и посмотрел на меня: «Мисс Ян, что вы скажете?»

Я улыбнулась.

Моя старшая сестра похожа на мою мать, мой зять и мой отец такие же. Потом, когда я стою рядом со мной, у меня действительно ничего нет. Раз нет ничего, что еще сказать.

Поэтому я криво усмехнулся: «Ведь это твоя работа по дому, поэтому перебивать не буду».

После этого я сказал им: «Я попрощался».

Я развернулся и ушел, но Хань Руоши подошел, чтобы догнать меня, и сказал с улыбкой: «Г-жа Янь, мне еще есть что вам сказать, позвольте мне пойти с вами».

Я был немного удивлен, что еще она могла мне сказать?

Хан Руоши тепло взял меня за руку и тихо сказал: «Знаешь, моя сестра очень упрямая. Боюсь, тебе придется меня уговаривать».

Просто сказать это?

Я думаю, она, возможно, была немного ошеломлена, но она сказала, что сделала достаточно, чтобы сказать: «Боюсь, что в такие дела вмешиваться посторонним нехорошо».

«Эй, это всё от твоей собственной семьи, что говорят иностранцы».

"..."

«Неужели мисс Ян все еще должна быть такой талантливой у нас?»

Меня все больше и больше сбивала с толку ее внезапная близость, и она медленно шла вперед, обхватив руки руками. Когда двое мужчин спустились по ступенькам, она сказала: «Я знаю, Цзы Тун упряма. Будьте с ее характером…»

Она действительно серьезно говорила со мной о Хань Цзитуне, и это меня еще больше озадачило. Видя, что мы спускаемся по этой сцене, она все еще говорила и не смотрела под ноги.

Когда остались последние два или три шага, ее ноги внезапно поскользнулись…

"Проклятие!"

Я был поражен: «Что с тобой случилось?»

Пэй Юаньсю, молча стоявший на берегу, тоже услышал голос и поспешно подошел, чтобы посмотреть. Хань Руоши сел на землю на колени и поспешил вниз: «Ро Ши, что с тобой не так?»

«Я, мне больно!»

«Что случилось? Что случилось?»

Я стоял рядом со мной, но ничего не сказал, но мое сердце немного напряглось, но я увидел болезненное выражение лица Хань Руоши, потный лоб, но он не посмотрел на меня, а медленно протянул руку. Касаясь лодыжки правой ноги, его голос дрожал от боли: «Кажется, мои ноги задыхаются».

Говоря это, она подняла глаза, снова посмотрела на меня и сказала: «Г-жа Янь, когда я только что упал…» Когда я услышал ее, я был более осторожен, но не ожидал, что она скажет: «Кажется, это тянет. Все в порядке». с тобой, ты в порядке? Тебе больно?»

Пэй Юаньсю тут же поднял голову и посмотрел на меня: «Легкость? Ты не ранен?»

"..."

Некоторое время я не мог отреагировать. Ведь я только что видела это во многих местах гарема. Я почти думал о том, как будет развиваться ситуация, но не ожидал этого. такой же.

Хан Руоши вывихнулась, все еще присматривая за мной?

Я на мгновение задумался, потом с беспокойством присел на корточки: «У меня все в порядке, а у тебя больно, когда вывихнула ногу? Болит кость?»

Услышав, что со мной все в порядке, Пэй Юаньсю почувствовала облегчение, а затем повернулась и посмотрела на нее. Хан Руоши попыталась вывернуть ноги, но тут же тихо застонала, и пот, казалось, выступил с ее лица. Нанизанные бусины падают одна за другой.

Пэй Юаньсю поспешно сказал: «Сначала не двигайся, повредить кости нехорошо. Я немедленно заберу тебя обратно и позволю доктору прийти и посмотреть».

После разговора она протянула руку и взяла ее на руки.

Он снова замялся, оглядываясь на меня, и я торопливо сказал: «Тогда ты быстро отправляй жену обратно. Я не облажаюсь, я вернусь первым сам».

После разговора они помахали им обоим.

Пэй Юаньсю снова взглянул на меня. Это случилось недалеко от меня. Когда две девушки услышали движение, приближающееся сюда, он почувствовал облегчение, сказал два слова и покинул Хан Руози.

Я смотрел, как они уходят, а затем медленно обернулся. Две девушки шли передо мной, некоторые из них были еще неизвестны: «Мисс Ян, что только что произошло?»

"..."

На этот раз я немного подумал об этом.

Оглянувшись назад, фигуры двух мужчин исчезли во дворе, и я слегка улыбнулся: «Все в порядке».

После разговора я пошел с ними во внутренний двор.

|

Хотя я сказал «ничего» двум девушкам, естественно, это было не совсем нормально.

Весть о травмах его жены за короткое время распространилась по всему дому Цзиньлин.

На данном этапе, если что-нибудь случится с Хань Руоши, это не может быть пустяковым делом, не говоря уже о тех, кто считает ее сокровищем и заботится о нем в ее руках.

Я вернулся в комнату и лишь немного отдохнул. Когда две девушки готовились к ужину, я услышал снаружи громкий шум и знакомый голос, а тяжелые и быстрые шаги становились все громче. Чем ближе оно казалось, тем казалось, что каждый шаг несет в себе могучую силу, а также пламя, которое вот-вот вспыхнет.

Затем хлопок, дверь распахнулась.

Когда я поднял глаза, я увидел Хань Цзитуна, стоящего у двери, его глаза почти смотрели на меня, как будто вспыхнул огонь.

Позади нее две девушки выглядели достойно и сжали кулаки обеими руками, почти готовые выстрелить, одна из них сказала глубоким голосом: «Мисс Цзытун, если все в порядке, мой сын приказал не приходить во внутренний двор. случайно!"

Хан Цзитун проигнорировал их и просто уставился на меня.

Я медленно встал с дивана, взглянул на каждого из них, подмигнув, а затем сказал: «Пойдем вниз, ко мне пришла мисс Цзитун, и, должно быть, есть что-то важное для обсуждения».

Они оба все еще колебались. Когда они увидели, что я им подмигиваю, они вдруг вспомнили о моем приказе.

Итак, они посмотрели друг на друга, ничего не сказали и отступили.

Когда они ушли, вмешался Хан Цзитун.

Этот гнев, мне хотелось бы увидеть пламя в ее глазах.

Я слегка улыбнулся: «Мисс Цзытун так импульсивно врывается, что делать? Что, если я просто позволю им отступить, и что, если ты начнешь причинять себе вред?»

Она стиснула зубы: «Янь Цинжуо, ты не притворяешься здесь хорошим!»

Я поднял брови: «Я притворяюсь?»

«Что мне делать, если я причиню боль? Тогда почему бы тебе не сказать, что ты сделаешь, если причинишь боль моей сестре?!»

"..."

На моем лице не было никакого выражения, но я не мог сдержать вздоха...

Действительно.

Предыдущие опасения действительно оправдались.

Я улыбнулась: «Кто тебе сказал, что я обидел твою сестру?»

"..."

— Она сама это сказала?

Хань Цзитун усмехнулся, громко кусая зубы: «Она сказала бы? Как она смеет это говорить? Она не только не осмеливалась сказать это, она продолжала говорить тебе хорошие вещи и прикрывать тебя!»

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии