Глава 164: Большие перемены в Янчжоу!

Пэй Юаньчжан сел на другую сторону вагона и холодно посмотрел на меня: «Смотри что?»

Я взглянул на него. Хотя его лицо было холодным и не выражало обычного страшного гнева, но оно было настолько холодным, что меня было достаточно, чтобы потрясти. Поэтому я ничего не сказал, послушно убрал руку и опустил занавеску.

Однако в тот момент, когда занавес опустился, внезапно издалека раздался громкий громкий шум, грохотающий, как гром в солнечный день, оглушительный!

Я подсознательно открыл очки и посмотрел на Пэй Юаньчжана.

Что случилось? !! В этот момент все испуганно посмотрели в сторону громкого шума.

Пэй Юаньчжан все еще был спокоен и не сразу показал панику, а просто протянул руку к занавеске и сказал: «Хун Вэньцюань».

Господин Хун, ожидавший снаружи, поспешил подойти с выражением паники и беспокойства на лице, но все же попытался успокоиться, уважительно отдав честь: «Вайхен здесь».

"что случилось?"

«Это…» Хун Вэнь был полон беспокойства, он не мог ответить и увидел пару мужчин и женщин, мчащихся по дороге недалеко впереди. Это офицеры и солдаты охраняли городские ворота. Когда они увидели Хун Вэньцюань, они сразу же преклонили колени: «Мастер Хун».

"что случилось?"

«Жертвы катастрофы, жертвы бьют по южным воротам!»

"что?!"

Солдаты, охранявшие город, не знали его личности и увидели его лицом к лицу, чтобы убить. Он не знал, как с этим справиться. Ян Юньхуэй шагнул вперед и сказал: «Давай!»

Эти люди взглянули на Хун Вэньцюаня, который долгое время находился в растерянности. Они, вероятно, догадались о личности стоящего перед ними человека и честно сказали: «За последние несколько дней сюда приходили жертвы из нескольких близлежащих провинций. Господь повелел отказать жертвам в десяти милях от присоединенного города и не допускать вошли в город, но сегодня около сотни человек умерли от голода снаружи.

Ничего не сказав, они были так напуганы, что лицо Пэй Юаньчжана Тецина испугалось снова заговорить.

А я сидел в карете и опешил. Я не ожидал, что Хун Вэньцюань отвернётся от жертв в десяти милях от города. Таким образом, я боялся, что все жертвы умрут от голода. Неудивительно, что они разозлились и пошли к городским воротам. .

Пэй Юаньчжан многозначительно шагнул вперед к Хун Вэню: «Почему бы не открыть ворота?!»

«Возвращаясь к публике, возвращаясь к Его Королевскому Высочеству», Хун Вэньцюань посмотрел на неправильную позу, затем опустился на колени и сказал: «На этот раз число жертв слишком велико. В городе Янчжоу недостаточно хранилищ зерна. Если они действительно разрешен вход в город, боюсь, будет какой-то бардак».

«Если ты не позволишь им войти в город, ты не облажаешься?»

"Этот--"

Его слова еще не были произнесены, и Пэй Юаньчжан внезапно вздрогнул: «Разное!»

Хун Вэньцюань был повален на землю, и все вокруг него опешили и поспешили сделать шаг вперед, но когда он посмотрел на ситуацию перед собой, он понял, что Пэй Юань был настолько зол, что не осмелился ничего сказать. , и у него было некоторое зрение, как у солдата. Видя, что личность Пэй Юаньчжана непроста, он внезапно опустился на колени.

В это время я вышел из кареты и подошел к Пэю Юаньчжану: «Его Королевское Высочество».

Пей Юаньчжан проигнорировал меня, обернулся и приказал: «Прикажи государственным людям немедленно выйти, остальным следуйте за этим дворцом!»

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии