Глава 1669: Сумасшедший, не думай оставлять меня

«Если мой ребенок не сможет оставить это себе, за него похоронят всех в Янчжоу!»

Эта фраза словно острейший стальной нож, яростно вонзённый мне в грудь, так что я не могу даже дышать, я дрожал под ветром и дождем, глядя на испуганные и отчаявшиеся лица внизу, я чувствовал себя просто как в ледяном погребе , и даже кровь всего тела замерзла.

Слезы и ледяной дождь смешались и потекли по моему лицу.

Я вздрогнул: «Ты, ты хочешь…»

«Разве вы не всегда хотите спасти жизни этих людей в Янчжоу?» Он тупо смотрел, его голос был немым: «Теперь я могу дать тебе эту возможность».

"..."

«Храните наших детей, рожайте наших детей».

"..."

«Люди в Янчжоу могут жить».

Мое тело так дрожало, словно вот-вот упадет из окна, но его рука крепко обхватила мою талию, без всякого расслабления, рука, держащая мой подбородок, была чуть тверже, повернув мое лицо к Хе, и он посмотрел на меня. : «Я хочу этого ребенка!»

Еще больше слез бушевали под моим контролем и сразу же текли к его рукам, намочили пальцы, и я молча плакала, весь человек трясся и не мог сказать ни слова.

Он долго смотрел на меня и наконец сказал: «Я знаю, ты не вынесешь смерти этих людей».

"..."

На этот раз я плакала.

Но ветер и дождь тут же поглотили крик этой скорби. Никто не услышал моего крика, и никто не знал. В этом городе, в этом окне женщина сделала самый беспомощный выбор.

Я никогда не знал, что жестокость жизни заключается не только в том, чтобы умереть, но даже в том, чтобы выжить.

Увидев, что я сильно плачу, он наконец отпустил руку, державшую мой подбородок, и слезы, капавшие ему на ладонь, тоже лились потоком. Он поддержал мою спину за шею и нежно прижал мою голову к себе. Слёзы хлынули на его плечи и тут же промокли в его рубашке. Горячий поток на морозе заставил его слегка дернуться, но он ничего не сказал, а крепче сжал меня в своих объятиях. в.

|

Как он меня привел вниз, я не помню.

Под усиливающимся ветром и дождем я постепенно потерял сознание, лишь смутно помня сильный запах лекарства в носу, он отвел меня в комнату, полную жары, и снял с меня промокшую одежду, когда холодная кожа коснулась его теплого тела. , он слегка вздрогнул.

Затем, когда он обнял меня в место, полное горячей воды, я окончательно уснул.

Хоть доктора и нашли быстро, но дождя, испуга и чуть ли не выкидыша, наложившихся на любого человека в один и тот же день, было бы достаточно, чтобы сбить этого человека с ног. Я заболел и у меня поднялась высокая температура. Лежа в постели, он выглядит как кусок древесного угля.

Несколько врачей опустились на колени перед кроватью и небрежно сказали: «В данном случае с женой плод действительно небезопасен».

После этого приговора кого-то вытащили, и он все еще слышал вдалеке крик своей жизни, но когда дверь закрылась, он ничего не услышал, а остальные молчали, никто не осмеливался снова говорить.

Через некоторое время кто-то открыл мне рот и налил мне в тарелку густой и горький суп.

У меня даже не было сил оттолкнуться или сглотнуть. Большая часть супа стекала из уголка моего рта, но я все же сделал несколько глотков, и это вызвало у меня кашель, и живот поднялся, как только я пошевелилась. Некоторое время дискомфорт.

Я запуталась в этом чувстве, как будто во мне запуталась змея, было больно.

Мое тело больше не может двигаться, но мой дух борется и взывает о помощи, но никто его не слышит. Место, где я нахожусь, совершенно темно и тихо, как будто нет живого интереса.

В этот момент я услышал рядом со мной голос Се И, словно с небольшой болью: «Ты используешь жизнь горожанина, чтобы позволить ей оставить этого ребенка?»

«Разве это не то, что тебе нравится?»

"..."

«Думаешь, я не знал, что ты был у нее? Ты думал, я не знаю, почему она вдруг предложила уговорить Фэнси?»

«...Признаюсь, я не хочу видеть, как ты вырезаешь город. Но она оставила этого ребенка больнее смерти».

"..."

«Ты все еще используешь жизнь города, чтобы заставить ее. Ты собираешься свести ее с ума?»

"..."

После долгого молчания в моих ушах прозвучал почти старый голос: «Это безумие, безумие, не беспокойся о том, чтобы оставить меня».

Се Ян, казалось, тоже немного дрожал, после долгого времени медленно сказал: «Вы двое, кто грабитель?»

...

Я не знаю, как долго это чувство хаотично, я чувствую тепло, исходящее из живота, как будто огонь горит, недалеко от моего тела, непрерывное тепло передается в живот и, наконец, рассеивается Беспокойство мое боли в течение длительного времени.

Я медленно успокоился.

Мудрец наконец вырвался из водоворота боли. Я попытался немного открыть глаза и увидел Се Е, сидящего у кровати и медленно убирающего руку.

Некоторое время он смотрел на меня, вспотевшего, затем встал, и палатка упала. Он сказал Пэй Юаньсю, стоявшему в стороне: «Я могу лишь временно защитить ее сердце своей внутренней силой, но удастся ли сохранить этого ребенка или нет, зависит от нее и врачей. В конце концов, это воля Божья. Верно».

Пэй Юаньсю повернулся спиной и слегка пошевелил пальцем: «Боже? Я всю жизнь шел против неба!»

Се Ян снова взглянул на него, в его глазах появилось редкое колебание, но он ничего не сказал, только выгнул руку, повернулся и вышел.

Когда дверь закрылась, Пэй Юаньсю медленно обернулся и открыл счет кровати.

Он сразу увидел мои прищуренные глаза и быстро сел: «Ты спишь?»

"..."

"Вам лучше?"

"..."

"Больно?"

"..."

«Где неудобно, скажи!»

Я наблюдала за его нетерпеливым и заботливым видом, и мне потребовалось много времени, чтобы пошевелить сухими губами. Он поспешно подошел и услышал мой шепот: «Ты жив?»

Он замер и медленно поднял голову, чтобы посмотреть на меня.

Я изо всех сил открыл глаза и посмотрел на него, ожидая ответа.

Он сказал: «Я обещал тебе, я не нарушу своего слова».

"..."

«Но ты также должна помнить», — сказал он, протянув руку и нежно прикрывая мой плоский живот. «Этот ребенок, мы должны выжить. Это наш ребенок!»

"..."

Не знаю, плакать мне или смеяться, я просто почувствовала, как температура его ладони медленно перешла в низ живота. Это чувство действительно было гораздо приятнее, чем колики только что. Я медленно закрыл глаза и влажные ресницы. Липкая, немного свернувшаяся слеза.

Город Янчжоу спасен.

Хотя большинство людей и не подозревают, какой странный переломный момент пережила их жизнь, следующие несколько дней мое состояние снова и снова выливается в горький суп, а спазмы внизу живота становятся все меньше и меньше. В таких обстоятельствах звук снаружи постепенно усиливался.

Больше не мертвый город.

Пролежав в постели семь полных дней, я наконец смог встать.

В этот день редко Пэй Юаньсю не был рядом со мной. После того, как я встал, Хуачжу привела двух служанок. Они теперь со мной более осторожны, чем на лодке, даже когда я подошел к окну. Большое табу, обычная еда и питье стало большим делом, поэтому, когда они увидели, что я встаю, они испугались и пришли помочь мне сесть, обслужить меня, одеться и снова причесаться.

После простой еды я сказал им, что хочу пойти прогуляться.

Хуа Чжу хотела пойти со мной на свидание, но я отказался, и она не настаивала.

Я, конечно, знал, что она последует за мной далеко.

Место, где мы находимся, по-прежнему является медицинским музеем. Я не уезжала последние несколько дней. Конечно, это из-за моих физических отношений. Чтобы мне было легче получать лекарственные материалы, даже если я прохожу лечение, я даже знаю, что они будут. Все врачи города Янчжоу собрались здесь.

По этой причине этот медицинский музей временно стал их оплотом в Янчжоу, окруженным тяжелыми солдатами.

На самом деле, ничего страшного, если вы не держите руки, потому что война уже убила слишком много сильных мужчин, Вэнь Фэнси ушел и забрал элиту, плюс они убили пленников на башне, весь Янчжоу почти не производят Люди сопротивления.

Город целиком представлял собой кусок мяса на разделочной доске, но нож, к счастью, особо не упал.

Я медленно вошел во двор.

Практически все внутренние конструкции медицинских залов схожи. Это место также очень похоже на оригинальный медицинский магазин Хуэйшэн, за исключением того, что здесь очень тихо. Вы не слышите ни звука действий нормальных людей. , В убийственной красной пыли».

В этой тишине я был более чувствителен и, казалось, чувствовал малейшее движение в своем теле.

Я опустила голову и посмотрела на свой живот.

До сих пор я до сих пор не могу поверить, что беременна его ребенком, и до сих пор не могу поверить, что ребенок все еще существует после того, как выпила противозачаточную таблетку и была так напугана, даже после пыток под дождем. В самый слабый момент любая вибрация может положить конец этой маленькой жизни в животе.

Сейчас он кажется гораздо более стабильным, чем раньше.

Осторожно протянув руку и погладив мой живот, странное ощущение заставило меня немного смутиться.

Этот ребенок не должен появляться.

Хотя он оставался таким трудным, хотя силы его жизни было достаточно, чтобы пристыдить любого, я все равно страдала, потому что знала, что он не должен был появиться.

Я даже могу предвидеть его будущее. Я не вижу ничего, кроме боли.

Почему ты появляешься?

Подумав об этом в своем сердце, я почувствовал неприятную депрессию, из-за которой я почти не мог дышать. Я поспешно протянул руку и поддержал стену с одной стороны, и Хуачжу тут же выбежала с двумя служанками.

«Мисс Ян!»

«Г-жа Янь чувствует себя некомфортно? Давайте немедленно пойдем к врачу».

Я покачал головой: «Нет, я просто стою усталый».

— О? Тогда быстро садись.

Во дворе этого медицинского зала прямо у стены стоит каменная скамейка. Они помогли мне сесть, и сразу после того, как я села, они услышали голоса людей снаружи из-за забора позади них.

«Вы имеете в виду, что эти люди из Цзиньлиня живут в этой больнице?»

«Да, я видел это своими глазами. Даже врачей арестовали, их родственники так сказали».

«Эй, что собираются делать эти повстанцы? После стольких дней боев и убийств стольких людей, ты не боишься грома?»

«Шшш, шепчешь ты, человек внутри, ты хочешь умереть!»

"..."

«Если я скажу, как бы плохо это ни было, это не может быть хуже, чем чиновник правительства Янчжоу».

«Вы имеете в виду, господин Вэнь…»

«Ну что за господин, как только пришел враг, так и убежал с хвостом в руках, а народ в нашем городе оставил, кто настолько хорош, чтобы называться господином?»

«То есть, если это пустая трата времени, если оно сдается ранним утром, значит, оно затянулось на столько-то дней и убило столько-то людей.

«К сожалению, раньше мы думали, что он будет так же хорош, как лорд Лю».

«Хорошие ребята? Хорошие ребята долго не живут. Такой кинолог – бич на тысячи лет!»

...

Слушая оскорбления тех людей снаружи, мое сердце медленно сжалось.

Просто сидя здесь, вы можете услышать, как они ругают Вэнь Фэнси. Я почти могу предсказать, сколько людей во всем Янчжоу будут его ненавидеть.

Эта позорность всегда падала на него.

Увидев, что я нахмурился, Хуачжу подумала, что ругань этих людей прозвучала болезненно, поэтому поддержала меня и осторожно сказала: «Мисс Ян, давайте вернемся в дом».

Я действительно не мог больше слушать, кивнул и собирался пойти с ними, но как только я собрался, я услышал, как снаружи разговаривали несколько женщин…

«С этой фамилией все в порядке, жадность до страха смерти — это долголетие чиновника, я думаю, что самое хреновое — это эта женщина!»

«Женщины? Какая женщина?»

«Разве ты не видел тот день? Того, кого везут в город».

— Я тоже это видел, кто она?

«Вы все забыли, что когда император-принц приехал в Янчжоу, чтобы помочь с бедствием, в окружении женщины он успокоил множество беженцев».

«Ах, когда ты говоришь, что я помню, это она!»

«Почему она сейчас идет на восстание Цзиньлиня? Она пошла туда?»

"Кто знает?"

«Я не знаю, что еще. Она, наверное, видит, что люди в Цзиньлине имеют право иметь власть, поэтому раньше к ней привязывалась. Женщины такие попсовые!»

«Смотри, может быть, мы так долго воевали, столько людей погибло, это все ее вина!»

«Эй, это беспорядок в красоте».

«Ну какая печаль, я думаю, она пахнет так же, как и эта фамилия, она должна быть громоподобной!»

Увидев, что мое лицо побледнело, Хуачжу испугалась и поспешно помогла мне: «Мисс Ян, что с вами не так?»

Как только прозвучал ее голос, люди снаружи, казалось, услышали его, и она была так напугана, что Хуа Хуачжу так разозлилась, что хотела поговорить с ними, и она боялась, что я упаду в обморок, и беспокоилась. Встаньте твердо и нежно помашите рукой: «Со мной все в порядке».

Она поспешно сказала: «Эти женщины с длинным языком ничего не понимают, они просто жуют язык. Не беспокойтесь об этом!»

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии