«Цзы Тонг…»
Как только он услышал, как его имя выкрикивалось изо рта, он, возможно, слышал его тысячи раз, но на этот раз Хань Цзитун был полностью ошеломлен, глядя на бледное красивое лицо широко раскрытыми глазами.
Мужчина на кровати был без сознания и снова пробормотал: «Цзы Тун… послал войска…»
Она слегка замерла.
Как только я услышал эти два слова, я бросился к кровати и в два шага подошел к кровати. Люди на кровати казались совершенно без сознания и даже не шевелились. Лишь длинные ресницы, закрывающие глаза, слегка задрожали. Как будто вы могли видеть взгляд внутри, но лишь на мгновение свет исчез.
Он снова оказался в коме.
Я нахмурился, наблюдая, как он без сознания, а затем повернулся, чтобы посмотреть на Хань Цзитуна.
В этот момент по ее лицу нельзя было сказать, радость это или печаль, плач или смех. Казалось, в этот момент вспыхнуло слишком много эмоций, и она даже сделала себя немного беспомощной. Она лежала возле кровати, как будто ребенок тупо смотрел ему в лицо...
«Юань Сю…»
Я стоял позади нее, и даже мое дыхание в это время замедлилось, опасаясь, что одним действием я ее побеспокою.
Таким образом, в комнате внезапно стало тихо.
Не знаю, сколько времени, я не смел идти, не смел сидеть, даже не смел пошевелиться. Когда я встал, я почувствовал боль в лодыжке. Наконец я услышал, как Хань Цзитун глубоко вздохнул, затем поднял руку и, казалось, вытер рукавом. Выражение его лица и уголков глаз.
Затем она сказала: «Ты слышал, что он сказал?»
Ее голос, казалось, был влажным от слез, а нос был немного тяжелым, и я неопределенно спросил: «Что?»
Она повернулась, чтобы посмотреть на меня.
Глаза действительно были красные, а ресницы мокрые и не до конца вытертые.
Она сказала: «Ты меня слышал? Он просто сказал: позволь мне…»
Прежде чем она закончила говорить, я сделал шаг назад и установил совершенно неуместное отношение к ним обоим и к ней, сказав: «Я не заметил этого сейчас, я только слышал, что он назвал мое имя, а также назвал ваше имя». .»
Хан Цзитун посмотрел на меня.
В ее глазах мелькнул свет: «Я не верю, что ты этого не слышал».
Я промолчал, протянул руку, коснулся тыльной стороны раненой руки и сказал: «Ваши дела, я думаю, чем меньше я слышу, тем лучше, чем меньше я знаю, тем лучше».
"..."
Когда она услышала, как я это сказал, она немного смутилась, но быстро справилась с эмоциями, достала носовой платок из рукава, вытерла глаза и встала, собираясь выйти.
А я стоял на месте и оглядывался назад. Дыхание Пэй Юаньсю в это время было слабее, чем сейчас. Очевидно, он не был полностью без сознания. Именно эти два предложения уже поглотили все его сознание и энергию. .
Хан Цзитун подошел к двери и открыл ее.
Холодный ветер налетел снаружи, и она тоже задрожала. Она сказала снаружи: «Мистер Се».
Сразу же снаружи послышался голос Се Чжэна: «Мисс Цзытун».
Я снова взглянул на Пэй Юаньсю, а затем медленно вышел. Се Е, вероятно, стоял снаружи и ждал новостей отсюда. В это время он тоже посмотрел на меня и сказал: «Что-то не так?»
Но прежде чем она успела закончить свои слова, она увидела вбежавшего снаружи охранника, поспешила к двери и остановилась: «Господин Се, мисс Цзытун».
Се Ян оглянулся на него: «Что такое?»
«Кто-то мутит над казармой!»
"что?"
Хань Цзитун был поражен, его глаза внезапно расширились, а я нахмурила брови и сразу же посмотрела на Се Яня.
В этот момент он, наоборот, казался очень тяжелым и спокойным. Хотя были небольшие эмоциональные колебания, вспышка света в его глазах скрыла все эмоции.
Я стоял неподвижно.
Хан Цзитун поспешно сказал: «Что происходит? Кто создает проблемы?»
В это время Се Сюнь, казалось, стал немного неуправляемым и тихо сказал: «Страх, это либо семья Цуй, либо семья Сун».
Когда Хан Цзитун услышал это, он повернулся и посмотрел на него, и на его лице мелькнуло выражение изумления.
Хоть она и умна и способна, но ведь в военном деле не разбирается. Когда Пэй Юань ремонтировали, она могла покорить всех людей, всю армию и солдат, но когда он заболел, центральной оси не стало. Неизбежно, что те, у кого есть недовольство, начнут создавать проблемы.
Однако здесь все-таки не ее собственное решение.
Се Ян, есть еще несколько генералов, которые следили за Пэй Юаньсю. Все они должны быть хозяевами, но на этот раз, когда я пришел сюда, я не увидел его генералов, Сун Сюаня и Цуй Цзяньчэна. .
Вообще говоря, даже в имперском городе, если император болен, новости будут блокироваться и не передаваться. Если информация будет передана, действия нескольких генералов в Пекине будут немедленно взяты под контроль, но на этот раз они, похоже, совершают преступление. После большой «неправды» нескольких генералов, в том числе Сун Сюаня и Цуй Цзяня, здесь не было, они не были под их контролем, но все они находились в казармах.
Вот солдатиков привозят!
Особенно Сун Сюань и Цуй Цзяньчэн, после инцидента в Цанчжоу, им должно быть совершенно ясно, что шпионы, вероятно, принадлежат семьям Сун и семье Цуй. Именно по этой причине Пэй Юаньсю взял двоих из двух. Сын рядом, один - контролировать, а другой - брать заложника.
Оба они сейчас находятся в казармах.
Похоже, болезнь Пэй Юаньсю заключается в том, что они не заблокировали ее. Если этот человек, находящийся в замешательстве в это время, будет хаотичен, это не только нарушит текущую ситуацию, но и разрушит все достижения, достигнутые перед Пэй Юаньсю!
Хань Цзитун не понимает, Се Ян не должен понимать.
Тогда его нынешний подход...
Мой взгляд упал на него. Хотя он все еще был очень спокоен, в его глазах светилась искра и убийственная мощь острых когтей, когда зверь собирался напасть.
Охранник, подошедший к письму, посмотрел на Се И и заколебался.
Се Ян нахмурился и спросил: «Можете ли вы понять, в чем проблема?»
Мужчина тихо сказал: «Злодей бросился сообщить о письме. Он не посмотрел на него, но выглядело так, будто это был сын семьи Сун».
Сун Сюань!
Услышав то, что он сказал, лицо Се Яня внезапно осунулось.
Когда я стоял у двери, я почувствовал, как снаружи внезапно ворвался ветер.
Когда дыхание у нас троих на мгновение остановилось, охранник осторожно сказал: «И… кажется, он шел с солдатами».