Глава 177: Два человека одни

Внезапно услышав это имя, мне показалось, что кто-то ударил меня молотком по голове, а Пэй Юаньчжан, казалось, был немного застигнут врасплох и посмотрел на него снизу вверх: «Ты сказал Цзинь Цяо?»

Ян Юньхуэй кивнул, но на его лице появилось редкое и торжественное выражение.

«Я всегда был в армии и не заботился о своей семье, но за последние несколько лет она много имела дело с этими людьми. Если она там, я смогу догадаться, где эти люди спрятали свою еду».

«…» Пэй Юаньчжан ничего не сказал.

Слова Ян Юньхуэя имели некоторый смысл.

У одних и тех же людей одинаковое мышление. Бизнесмены прибыльны, хитры и подозрительны. Только Цзинь Цяо, который также является бизнесменом, может понять их идеи и разгадать их секреты. Но сейчас бесполезно говорить об этом. Цзинь Цяо умен. Новости Это не может пройти, время уже слишком позднее.

Пэй Юаньчжан взглянул на него и ничего не сказал. Через некоторое время он легко сказал: «Хорошо, ты был занят целый день. Иди и отдохни».

"Да." После того, как Ян Юньхуэй наклонился и поклонился ему, он повернулся и вышел, но когда он обернулся, он, казалось, нечаянно посмотрел на меня, и в его глазах была игривая улыбка.

Я все еще стоял рядом с Пэй Юаньчжаном и молчал.

Как только он ушел, в комнате стало тихо, и Пэй Юаньчжан сидел и молча пил чай и закуски.

Не знаю почему, хотя они оба злились, когда говорили об этом, похоже, они никуда не торопились. Но если завтра они не смогут получить больше зернохранилищ, жертвы выйдут из-под контроля.

Я все еще думал, что Пэй Юаньчжан поставил чашку чая на стол и посмотрел на меня.

Его глаза ярко блестели в свете свечей.

Как только два человека уживаются наедине, двусмысленное дыхание снова участилось, это не мой бред. Пока я нахожусь слишком близко к нему, дыхание розового искушения будет исходить отовсюду в его теле. Выходи, давай с каждым разом ладить лучше.

Каждую ночь в его объятиях я чувствую тепло, окружающее мою грудь, слушая его сердцебиение, вдыхая его дыхание, это чувство действительно делает людей зависимыми, но после того, как он действительно зависим, если это не так, на что мне положиться, чтобы упасть спать и согреться?

Я все еще думал об этом, и вдруг передо мной возникла ослепительная фигура. Пэй Юаньчжан встал и пошел передо мной.

Он посмотрел на меня сверху вниз, его лоб почти коснулся моего лба, и дыхание обоих людей бессознательно переплелось, слушая только его глубокий голос ему на ухо: «О чем ты думаешь?»

Я посмотрела на него, и, прежде чем ответить, он обвил руки вокруг моей талии, нежно обнял ее, и я был обнят им.

Горячее дыхание обдуло мои ресницы, и горячие губы прижались...

«Его Королевское Высочество».

В тот момент, когда его губы собирались коснуться моих губ, я внезапно сказал: «У рабов есть способ, возможно, они смогут вам помочь».

«...» Его глаза, почти закрытые, тотчас же открылись и посмотрели на меня с изумлением.

Я подняла глаза, глядя ему в глаза, он молчал, и отстранил их: «Что ты сказал?»

«Раб, может быть, я смогу тебе помочь».

Он поднял брови, и его горячая рука отпустила меня, сидевшую за столом: «Что ты можешь сделать? Догадаешься, где они хранили зерно?»

"Нет."

«Тогда что ты делаешь?»

«Раб, намерен позволить им самим выносить зерна».

Он посмотрел на меня горящим взглядом, с легкой улыбкой в ​​глазах: «Что я могу сделать?»

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии