Как только этот голос был услышан, весь шум и ссоры прекратились.
Все медленно повернули головы и увидели миниатюрную девушку, стоящую в углу. Это был человек, которому Хань Цзитун только что поручил пригласить Хань Руоси. На этот раз ее привел Хан Цзитун, но все говорили, что это большое дело. Так что ее никто не заметил.
Но в это время она заговорила внезапно, но это всех удивило.
Я тоже споткнулся.
свидетельствовать? Может ли она дать показания?
Она что-нибудь видела? Подслушали?
Когда Хань Руоши увидела невестку Хань Цзитуна, на ее лице отразилось тревожное беспокойство, но теперь каждый придерживался своих слов, говоря, что публично настроенная жена сказала, что жена была разумной, и действительно, ей нужно выйти на улицу свидетельствовать.
Се Ян немедленно вышел вперед: «Вы сказали, что можете дать показания?»
Эта невестка внимательно посмотрела на Хань Цзитуна, затем посмотрела на меня и Хань Руоши и тихо сказала: «Да».
Се Янь сказал: «Ты ходил в комнату мисс Янь? Видишь, что они сделали?»
Та невестка покачала головой: «Это я не знаю».
— Тогда как ты можешь давать показания?
Девушка прошептала: «Я не была в комнате мисс Янь. Сегодня утром, поскольку была не моя очередь дежурить, я была в соседней комнате. Однако я встретила сестру Лиен».
Все сразу посмотрели на Сяоляня.
Сяолянь на мгновение нахмурился и нахмурился, глядя на нее.
Се Янь Шен сказал: «Что она сказала? Или сделала?»
Эта невестка прошептала: «Когда сестра Лилиан рано утром пошла на кухню, чтобы вызвать горячую воду, она была очень воздушной. Мы так долго ждали перед ней, но когда она пришла, она забрала всю горячую воду. воду, которую мы держали. Мы не смеем спорить с ней, а просто спросим ее, почему она так беспокоится..."
После того, что она сказала, лицо Сяо Ляня внезапно изменилось.
Се И сказал: «И что она сказала?»
Девушка сказала: «Сестра Сяолянь сказала, что она быстро возьмет горячую воду, чтобы подать его жене для очищения, потому что сегодня-сегодня они собираются убирать одну суку…»
Сказав это, она взглянула на меня и тут же опустила голову.
«...!»
В этот момент у всех стало тяжело дышать.
И хотя мое сердце уже упомянуло мое горло и глаза, в это время я тяжело упал, словно ударив себя в грудь тяжелым молотом, но на моей поверхности ничего не было обнажено, а я лишь слегка щелкнул им. голова.
Сяолянь тут же закричал: «Сука, ты чушь!»
Вероятно, она рассчитывала на то, что станет подходящей невесткой Хань Руоши, и не смотрела на этих маленьких девочек в глаза. В это время она не смогла сдержать гнев и бросилась ударить эту маленькую невестку. Хан Цзитун шагнул вперед, чтобы остановиться перед ней: «Что ты делаешь! Отойди!»
Хотя Сяолянь была смущена, она не осмеливалась конкурировать со своей второй леди, но она была так зла, что не смогла полностью сдержаться, и прошипела: «Это просто она говорит чепуху, у меня нет-! "
Маленькая девочка сразу сказала: «Я слышала это не одна. Многие люди слышали это внизу. Мы все еще гадаем. На этот раз сын без сознания. Сестре Сяолянь придется снова разобраться с этим - против г-жи Янь, я боюсь, будет еще одно большое событие! Если г-н Се и г-жа Эр не верят в это, пойдите в отдельную комнату и спросите, многие это слышали!»
Сун Сюаньдао сказала: «Вы этого не делали, травма госпожи Янь была нанесена ею самой?»
Сяолянь топнула ногами: «Она сделала это!»
«Хм!»
Несколько человек яростно фыркали.
Се Ян взглянул на Хань Руоши и Сяо Ляня, которые были явно взволнованы, и снова посмотрел на меня. Я видел свои равнодушные глаза, как будто я вдруг увидел фарс, которого я не знал, так что я даже не знал его. Улыбнулась, развернулась и пошла в комнату.
В это время Хуачжу тоже подошел вперед и взял меня за руку.
Она все еще испытывала ко мне некоторую привязанность. В это время она посмотрела на сумочку, привязанную к моей руке, и сказала с некоторой виной: «Мисс Ян, я…»
Я сказал легкомысленно: «Не надо ничего говорить. Ведь это не ты меня обидел. Я хочу винить, и не могу винить тебя».
"..."
"только--"
Они оба посмотрели на меня.
Я сказал: «Хотя я и произошел от вас, это жизнь. Берегите ее, вам не потребуется много времени, чтобы взглянуть на нее, и я не хочу оставлять меня одного в будущем. раз я только что повредил руку. Но в следующий раз, когда я пораню что-нибудь еще, за кого я буду платить?»
Хотя мои слова были смягчены, я уже высказал ясные обвинения, не только обвиняя Хань Руоши в их поведении, но и обвиняя Се Е в игнорировании моей жизни и смерти.
Его лицо сразу стало немного некрасивым.
И двое мастеров и слуг Хань Жооши были так разгневаны, что не могли не рассердить меня. Если бы Се Е и Хань Цзитун стояли в дверном проеме, то вокруг были Сун Сюань и его солдаты, вероятно, они сейчас поймали меня. Два трупа.
В это время Хань Цзитун сделал шаг вперед, и Шен сказал: «Сестра, ты слишком крутая!»
"..."
«У вас разногласия с госпожой Янь, мы знаем, что Юань Сю много раз предупреждал вас о мелких действиях, которые вы обычно совершаете, но вы не знаете, что нужно покаяться, вы не просто не знаете, что нужно делать. покайся. Великое дело, ты-ты так разочаровываешь!»
Хань Жуоши посмотрела на людей вокруг нее и знала, что сегодня трудно вернуться, но когда она услышала, как ее сестра публично винила себя, на ее лице мелькнул вздох, и она сказала: «Ты думаешь, что ты, Кто? почему ты меня винишь? Есть ли у этой семьи свое слово?!"
Хан Цзитун нахмурился.
Хан Жуоши сделал шаг вперед, почти подошел к ней, глядя ей в глаза и говоря слово за словом: «Я жена Юань Сю, и я та, кто справедливо разделяет его фонд Цзяншань, а ты?» ! "
Она обвинила в этом Хань Цзитуна, и ее лицо побледнело.
Но она говорила уже не так хорошо, как раньше, и вздрогнула перед лицом нападок сестры. Вместо этого она усмехнулась, а затем подняла глаза и сказала: «Кто я? Я действительно ничто».
"..."
«Я не думал о том, чтобы поделиться его фондом Цзяншань, но я также знаю, что не причиню ему вреда».
"..."
«Ты говоришь, что ты его жена и хочешь разделить его фонд Цзяншань, но что ты делаешь сейчас?»
Хан Руоши строго сказал: «Что я делаю, так это устраняю для вас эти препятствия!»
Она сказала, указывая на меня и Сун Сюаня: «Они шпионы!»