Глава 1811: Дворец Цзинжэнь никого не впускает.

Таким образом, трон Пэя Юаньчжана за годы его правления стал совершенно узурпированным!

Поэтому, естественно, те указы, которые он издал, могут быть немедленно отменены!

Думая об этом, я не мог сдержать дрожь.

Конечно же, я недостаточно чувствителен ко многим вещам в битве за имперскую власть. Если я достаточно чувствителен, то, когда Наньгун Цзиньхун произнес эти слова, я должен отреагировать; но как бы я ни понял, учитывая мою нынешнюю ситуацию, на самом деле ничего сделать нельзя.

Уход Пэя Юаньчжана из столицы, по крайней мере, трудно поколебать.

Тогда Пэй Юаньсю должен сделать...

|

Я сидел без дела в этом пустом и тихом дворце, наблюдая, как дымный дым от курильницы медленно рассеивается, рассеиваясь в воздухе, и было время обеда, и обед был подан к столу, Су Чжай, я был немного упрям, но очевидно, Пэй Юаньсю заказал это заранее. Не все видели в своих блюдах рыбную рыбу, поэтому я особо ничего не говорил.

После обеда пришли забрать посуду. Мне было скучно. Я планировал снова лечь спать. Когда я услышал, что тесть и евнухи только что отступили к двери, они столкнулись с человеком и поспешно сказали: «Мисс Цзитун».

Я просто протянул руку и открыл занавеску, чтобы войти во внутреннюю комнату. Когда я это услышал, я остановился.

Осторожный голос Хань Цзитуна раздался из-за двери: «Долговязый отец, сын внутри?»

«Разве мисс Цзытун не знает? Сын ушел рано».

— Выйти? Куда ты пошел?

«Тогда рабы этого не знают. Они знают только, что сын будет делать важные дела и не позволит людям следовать за ним».

Я прислушался, уголок моего рта не мог не колебаться. Он только что сказал мне, что Пэй Юаньсю собирался во дворец Наньгун, но теперь сказал Хань Цзитуну, что не знает. Старик был не только холеный, но и следил за посудой.

Конечно же, услышав то, что он сказал, Хань Цзитун колебался.

Лю Гунгун спросил: «Г-жа Цзитун здесь, чтобы найти…»

Прежде чем он закончил говорить, я протянул руку и повозился с занавеской из бус, издав потрескивающий звук. Люди снаружи сразу услышали звук. Хань Цзитун некоторое время молчал, а затем сказал: «Янь Цинъин во дворце?»

Лю Гунгун сопровождал ее и засмеялся: «Это мисс Янь».

«Она жила здесь?»

«Г-жа Янь слаба, поэтому ей не следует беспокоиться».

— Итак, могу ли я зайти и увидеть ее?

"Этот--"

Гун Лю колебался, но в это время я развернулся, подошел к двери, открыл дверь и сказал: «Мисс Цзытун здесь».

Мы не виделись несколько дней, и я не знаю, куда после этого дня во дворце временно поместят их сестер, но в гареме столько дворцов, столько комнат, что они никогда не будут можно найти Место, где они оба.

Но видно, что она не стабильна в эти дни.

Поэтому цвет ее лица был бледным, а глаза налитыми кровью, и выглядела она в это время особенно изможденной. Как только я увидел, что я выхожу, отец Гун поспешно поклонился, чтобы отдать честь, и я сказал: «Мисс Цзытун пришла как раз вовремя. Мне было скучно уже несколько дней, и я не разговаривал лично. С тех пор, как я здесь сегодня просто зайди и сядь.

Хань Цзитун взглянул на Лю Гунгуна, и я уже сказал. Конечно, Лю Гунгуну нечего было сказать. Он развернулся и отступил. Через некоторое время он приказал евнухам принести горячего чая.

Хан Цзитун последовал за мной в это общежитие.

В пустом дворце шаги их обоих казались особенно очевидными, шаг за шагом входя во внутреннюю комнату, я слышал ее дрожь в спине.

Сама себе она тоже показалась странной, а дракон горел тепло, поэтому она покачала головой.

Двое сели.

Хоть ее и просили войти и поговорить, но, сев лицом к лицу, они оба молчали. Ты смотришь на меня, я смотрю на тебя, как будто мне нечего сказать.

Тем не менее, я первым открыл рот: «Как госпожа Цзытун провела последние несколько дней, как утомительные? Люди ошеломлены».

Она сказала: «Столько всего произошло, ты можешь спать каждый день?»

Я улыбнулась.

Поэтому он замолчал, потянулся за чашкой чая на столе, Хань Цзитун посмотрел на меня и внезапно сказал: «Ты разочарован?»

Я посмотрел на нее: «А?»

«Разве ты не всегда хочешь разрушить его путь? Теперь, когда он вошел в столицу и уволил императора, этот мир уже принадлежит ему — ты ничего не сделал».

Когда она произнесла эти слова, ее взгляд стал острее.

Я слегка улыбнулся и сказал: «Так часто бывает. Возможно, это невозможно для неба. У меня такое сердце, но без таких способностей я могу винить только свои глаза».

Она посмотрела на меня: «Ты хочешь?»

«Будь готов? Конечно, ты можешь только хотеть», — легкомысленно сказал я. «В этом мире слишком много вещей, которых людям трудно достичь.»

«Да, ты знаешь».

«Пришло время людям жить, могут ли они отречься от своей жизни?»

Мои слова были очень откровенными, но, похоже, это не принесло ей полного облегчения.

Она все еще внимательно наблюдала за мной.

Через некоторое время она сказала: «Янь Цинъин, я знаю, что ты не такой человек, чтобы так легко сдаваться, но я все равно хочу сказать тебе, что бы ты ни хотел сделать, если ты хочешь причинить ему боль. Я этого не позволю!»

Я взял чашку чая и опустил голову, чтобы сделать глоток чая, как будто не слышал ее, и медленно сказал: «Мисс Цзытун здесь не было в эти дни. Я не знаю вас — вас и вашего сестра, живи Где?»

Некоторое время она молчала, а затем сказала: «Я живу во… дворце Чжунхуа».

— А что насчет сестры?

«Она во дворце Юхуа».

Я посмотрел на нее. Если я правильно помню, я вроде бы видел, что эти дворцы сильно пострадали, а вот дворец Цзинжэнь, потому что людей почти не осталось, и в нем никто не погиб. Один из самых чистых и полноценных домов в этом гареме. Почему никто не живет?

Когда я услышал такой вопрос, Хань Цзитун холодно посмотрел на меня: «Дворец Цзинжэнь заперт, и никого не пускают внутрь».

"Ой……?"

Я не думал об этом, просто колебался, а затем сказал: «Сестра Лин, с тобой сейчас все в порядке?»

Она пристально посмотрела на меня: «Тебе она небезразлична?»

Я слегка улыбнулся: «Дело не в заботе, а в простом небрежном вопросе, мисс Цзытун, вам не нужно относиться к этому серьезно».

Она фыркнула, как бы говоря: «Я так и знала».

Однако, когда я опустила голову, чтобы выпить этот глоток чая, сердце мое забилось не так бодро, как то, что я сказал в рот.

Учитывая это, живот Хань Руоши не должен быть слишком маленьким. Я не видел ее последние несколько дней. Если бы не слова Пэй Юаньсю, она бы действительно успокоилась.

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии