Глава 1821: Битва за королеву

Хан Цзитун на мгновение замер.

Пэй Юаньсю, не взглянув на нее, развернулась и направилась ко мне.

Но на этот раз Хань Цзитун не слишком колебался. Она казалась очень благоразумной и все знала, зная, когда ей можно остаться еще, а когда, по его словам, ей следует запретить. Она опустила голову и отвернулась. Выходите и уходите с моими маленькими придворными дамами.

Затем ко мне подошел Пэй Юаньсю.

Он сказал: «Я отправлю тебя обратно».

Я взглянул на Хань Руози и, собираясь отказаться, услышал, как он сказал: «Пойдем».

"..."

Кажется, это не обсуждалось.

Поэтому я встал, держась за подлокотник кресла, но он схватил меня за руку быстрее, как будто я боялся, что поскользнусь под ногами, как будто я только что упал, как Хан Руоши. Я попробовал дважды. Он убрал руку обратно в ладонь, но сжал ее крепче. Я поджала губы, и он увел меня. Закрыв дверь, я сказал: «Я буду осторожен».

"..."

«Ты держишь меня, я не пойду хорошо».

"..."

Он услышал, как я это сказал, и на мгновение отпустил мою руку.

Хуачжу и Юньшань ждали у двери. В это время они были позади нас и медленно шли ко дворцу.

Я чувствовал, что его дыхание было тяжелым, и каждый шаг, казалось, наступал ему на сердце, заставляя людей чувствовать себя немного задыхающимися. Я взглянул на него, хотя брови его не были так наморщены, как прежде, но казалось, что складки на бровях не могли рассеяться оттого, что с трудом сжимали сердце, образуя несколько свисающих швов.

Кажется, оно почувствовало мой взгляд. Он не посмотрел на меня, а медленно сказал: «У тебя есть что мне сказать?»

Я покачал головой: «Нет».

Сказав это, я опустил голову и серьезно посмотрел вперед на дорогу под ногами.

Вместо этого он повернул голову и посмотрел на меня, замолчав на мгновение, и сказал: «Что ты только что видел?»

Я сказал: «У меня нет глаз за спиной».

— Так что ты услышал?

"ни."

Он тоже посмотрел на меня, а я серьезно посмотрел на него: «На самом деле нет».

В тот момент это действительно очень сбивало с толку. Хотя позиция каждого была ясна, но девушки из Шэнцзин продолжали спорить, сцена на самом деле была очень запутанной. В этом случае, если кто-то протянет руку и толкнет тайно, никто этого не заметит.

Сам Пэй Юаньсю очень осторожный человек, и он должен это понимать.

Поэтому я покачал головой: «Я действительно этого не слышал».

Пэй Юаньсю некоторое время смотрел на меня, а затем сказал: «Пойдем».

Он только что привел меня обратно во дворец, и когда он увидел грязную чашку на столе и собирался снова доставить горячую еду, тесть Лю подошел и спросил, сказав, что это Се Хоуци искал в Императорском кабинете, очевидно, для пьесы. На самом деле, лицо Пэй Юаньсю все еще казалось немного тяжелым, он сказал мне несколько слов: «Дай мне что-нибудь съесть, не думай об этом», затем встал и ушел.

В это время я вообще ничего не мог есть. Я сказал им убрать всю посуду со стола. Когда я собирался прилечь и отдохнуть, кто-то вышел наружу.

Неудивительно, Хан Цзитун.

Когда она вошла, то увидела, как дворцовые дамы моют посуду на столе, и, естественно, увидела, что они упаковывают два комплекта посуды, и внезапно ее лицо стало не очень хорошим. Я неохотно сел и сказал: «Мисс Цзытун здесь. Со мной что-то не так?»

Она взглянула на меня: «Что, скажешь, я сделала?»

Я улыбнулась: «Это только из-за падения сестры?»

"..."

«Разве мисс Цзытун не придет, чтобы свести со мной счеты?»

Когда она услышала меня, ее лицо было немного некрасивым. Это предложение напомнило ей то время, когда она была в Цзиньлине. Она не раз беспокоила меня из-за Хань Руоши, и даже когда она впервые увидела меня, она была уверена, что ее сестра собирается убить меня. Теперь она выглядит немного пристыженной в своем гневе и, вероятно, возмущается своей тогдашней «безглазостью».

Она сказала: «Расскажи мне эти слухи».

"Ой."

Я отдернул угол платья, сел прямо, а она села на стул напротив дивана и посмотрела на меня: «Что за херня сейчас происходит?»

Я перестал с ней шутить и рассказал ей все, что только что произошло.

После того, как Хань Цзитун выслушал это серьезно, чем больше он слушал, тем больше его брови хмурились, пока я не сказал, что в конце, когда Пэй Юаньсю отвела Хань Руоши во дворец Юхуа, она подняла глаза и посмотрела на меня: «Кто ее толкнул?»

Я странно посмотрел: «Почему мисс Цзытун пришла меня спросить?»

"..."

Услышав, как я это говорю, Хань Цзитун усмехнулся: «Об этом тебе не стоит беспокоиться. Тот, кого подталкивают, не может подтолкнуть и тебя».

С этими словами она краем глаза взглянула на убранный стол и сказала: «Теперь он здесь с тобой каждый день?»

Я сказал: «Вы пришли спросить это?»

Ее задушили мои слова, и она, вероятно, почувствовала себя немного смущенной. Она потянулась к подлокотнику кресла, выглядела беспокойной, а затем снова посмотрела на меня.

В это время все пришедшие служанки отступили, и дверь закрылась. Хотя солнечный свет проникал через окно, комната все еще была яркой, но после того, как дверь закрылась, все еще ощущалось относительно закрытое и безопасное ощущение. Хан Цзитун некоторое время колебался, затем посмотрел на меня и мягко сказал: «Тогда ты думаешь, что происходит сегодня?»

Видя, что я поднял брови, было очевидно, что она собирается ее перфузировать. Хань Цзитун не стал ждать, пока я скажу, а затем сказал: «В конце концов, кто-то действительно ее подталкивает?»

"..."

На этот раз, вместо того, чтобы говорить, я посмотрел на нее.

Я сказал: «Мисс Цзытун, это интересный вопрос».

На лице Хань Цзитуна появилась ухмылка: «Не говори мне, что ты не думал об этом. Когда она впервые упала в Цзиньлин, разве она не притворялась такой же?»

Кажется, если я просто дразнил ее, чтобы она зашла на мой аккаунт, она действительно этого раньше не слышала.

Когда я был в Цзиньлине, Хань Руози и Пэй Юаньчжан мы втроем разговаривали на берегу. Закончив, Хан Руози ушел со мной и однажды притворился, что упал. После этого слова распространились и стали мной. Из-за своих шуток она свалилась, Хань Цзитун пришел в ярость и послал убийцу, чтобы убить меня и Наньгун Личжу вместе.

Боюсь, что теперь самому Хань Цзитуну тоже стыдно вспоминать этот инцидент.

Сначала ей завязали глаза, и ее собственная сестра и сестра использовали ее как нож для убийства. Она не знала, сколько раз давала ей. В итоге все закончилось пожаром во внутреннем дворе. Если бы я не устроил ей выход, Она теперь боится обгоревшего трупа под лёссом.

Она упоминает об этом сейчас...

Я посмотрел на нее и мягко сказал: «Вы думаете, что ваша сестра сделала это нарочно и хотела подставить Шэнцзин?»

Хан Цзитун усмехнулся: «Разве это не первый раз, когда она проделывает такой трюк?»

"..."

«Кроме того, она снова беременна. Она немного упала, но это гораздо серьезнее, чем у обычных людей».

Я помолчала некоторое время и сказала: «Но вы же сказали, что она была беременна. Ведь в этом месяце она была слишком осторожна, на случай, если падение действительно испортит ребенка, разве она того не стоит?» "

Хань Цзитун холодно сказал: «Но я вижу только, что сейчас с ней все в порядке».

"..."

«Более того, первые несколько иен ремонта ее совершенно не беспокоили, но сегодня она так заботится о ней и на глазах у всех».

"..."

«Она, это не так честно, как ты думаешь».

"..."

Некоторое время я снова молчал, а погрузился в медитацию.

Конечно, метод Хань Руози мне очень ясен. Более того, после инцидента в Цанчжоу Пэй Юаньсю начал ее отталкивать. После въезда в столицу она почти не позволяла ему появляться перед собой. Что касается детей в ее животе, Пэй Юаньсю больше не могла игнорировать ее, несмотря ни на что.

Для нее это действительно хороший шанс вернуть город.

Я помолчал некоторое время и легкомысленно сказал: «Даже если это так, что тогда?»

Хан Цзитун взглянул на меня.

В ее глазах я почувствовал сильную злость, но, похоже, эта злость не выплескивалась передо мной. Я холодно фыркнул, затем встал и вышел.

И я сел на диван, чувствуя порыв ветра, когда дверь открывалась и закрывалась, но это заставило меня немного проснуться.

На самом деле она волновалась, и я это знал.

Это все еще вопрос королевы.

После того, как Пэй Юаньсю взошел на трон, у женщины, ныне живущей в этом гареме, наверняка будет буклет. Кто бы ни была королевой, теперь все смотрят и думают.

Если бы Хань Руоши действительно чувствовала, что Пэй Юаньсю оставила ее в стороне, она бы определенно не отказалась от этого. Воспользовавшись шансом вернуться, даже если она немного пострадает, это не имеет значения. Это соответствует ее характеру и даже в этом гареме Для всех женщин.

Но какова истина в этом вопросе?

Она действительно придавлена ​​или позирует?

Я облокотилась на диван, думая обо всем, что произошло за это короткое время, я просто почувствовала, что лица у всех стали размытыми.

Лицо было только одно, и брови, казавшиеся густыми и тяжелыми, медленно появлялись перед моими глазами.

Самыми тихими в группе казались те, кто молчал и наблюдал за всем вокруг.

Герди, сестра Се Хоуки.

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии