Глава 1824: С древних времен не бывает хорошего пиршества

Как только я услышал, что пришел Шэнцзин, я почти не мог держать чашу в руке. Я собирался упасть. К счастью, рука Хуа Чжуаня потянулась и поддержала тыльную сторону моей руки. Этого удалось избежать.

Она сказала: «Будьте осторожны, мисс Ян».

Я немного усмехнулся, нарезал немного риса и снова посмотрел на нее: «Кто этот человек идет?»

Если я не ошибаюсь, то на этот раз Пэй Юаньсю должен был согласиться на условия победы в Пекине, но поскольку большая часть территории Цзяннань оккупирована, налоги не могут быть подняты, а казна пуста, его обещание так и не было выполнено. выполнено. Люди Цзина приходят, чтобы притеснить его.

Кто-то, кто придет в это время, будет...

Хуа Чжу подумал об этом и сказал: «Послушайте их, кажется, это что-то такое, кто такие Восемь Небесных Королей».

Восемь Небесных Королей...

Выражение моего лица слегка потускнело.

Хотя я не хочу видеть этого человека, я даже могу сказать, что надеюсь, что этот человек может немедленно исчезнуть из мира, чтобы Лорд Хуан мог быть свободным, но в этой ситуации, если он не появится снова, он будет немного неоправдан.

Злой Хоу Ци отправился на юг, в Цзиньлин, и поговорил с Пэй Юаньсю об общей ситуации в мире. Луоша не было.

Шэн Цзинбин и Ма Нань спустились вниз, чтобы помочь Пэй Юаньсю открыть столицу, но Роша не было.

Люди Шэн Цзин грабили столицу, а Роша не было.

Если раньше, этот принц алебард откликнулся на лугах и был абсолютным лидером Шэн Цзин. Даже злой Хоу Ци чуть не умер от его рук, тогда ситуация теперь кажется немного странной.

Почему Рош так и не появился?

Неужели эта битва не имеет к нему никакого отношения?

Или он занят другими делами, и это дело даже важнее войны на Центральных равнинах?

А Хуан Тяньба, Хуан Е, что с ним теперь?

Я лихорадочно думал, и как раз в тот момент, когда дверь закрылась, снаружи послышался звук шагов, и когда я поднял глаза, я увидел, что подошел отец Гун Лю с несколькими евнухами. Когда он увидел, что я ем, он сразу сказал с улыбкой: «У мисс Ян аппетит, хорошо?»

Я улыбнулся: «ОК».

«Все в порядке. Сегодня вечером сын устраивает банкет в боковом зале. Если аппетит мисс Янь будет таким же хорошим, как сейчас, сын будет очень счастлив».

«Банкет?» Я посмотрел на него. «Что за банкет?»

«Сегодня приехал гость из Шэнцзин, и сын специально устроил банкет».

«Кроме меня, кто еще идет?»

«Госпожа Цзытун, принц Сехоу Ци и его сестра будут присутствовать».

"Ой……"

Я кивнул, посмотрел на миску с холодным рисом в руке и с улыбкой поставил ее на стол: «Тогда я сохраню желудок и дождусь ужина».

Гунгун Лю засмеялся: «Мисс Янь пошутила».

Сказав это, он повернулся, чтобы уйти, но я остановил его: «Долгий отец Лю, пожалуйста, останься. У меня есть еще одна вещь, о которой я хочу спросить отца».

Он немедленно остановился и посмотрел на меня: «Что еще говорит мне мисс Ян?»

«Всё, королева-королева... приближается день смерти ее старушки, и у меня с ней глубокие отношения, и я хочу найти время, чтобы съездить в то место, где она жила в прошлом, чтобы почтить память своего старика. "

Глаза Лю Гунгун блеснули и посмотрели на меня: «Г-жа Янь сказала, пагода Линь Шуй?»

«Боюсь, рабство этого сделать не может».

"Ну почему?"

«Это место было запечатано в течение долгого времени. Мисс Ян должна знать».

«Но в прошлом оно было заблокировано, не так ли сейчас…»

«После того, как сын вошел во дворец, это место все еще было запечатано. Несколько дней назад он даже послал туда кого-то охранять, чтобы никто не приблизился. Если бы у мисс Ян хватило духа принести в жертву королеву-мать, она бы это сделала. не ограничиваться каким-либо местом. Королева Королева добра и не будет заботиться об этом с мисс Янь».

«Было так, — сказал я с улыбкой, — тогда я понимаю, спасибо, дедушка, что рассказал».

«Раб подал в отставку».

Он трясет венчиком в руке и отворачивается.

Я тихо сидел на том же месте, Хуачжу стоял в стороне, посмотрел на меня и сказал: «Мисс Ян, вы действительно не едите это? Сколько часов осталось до вечера, что вы делаете, когда голодны?»

Я засмеялся: «Шучу. Ты дай им разогреть суп, а я возьму еще тарелку».

"Привет."

Увидев, что я послушно ем, Хуачжу спустился вниз и радостно заказал, а я сел за стол и посмотрел на хороший стол на столе. Хотя аппетит у меня был плохой, я продолжал есть палочками.

С давних времен не бывает хорошего застолья.

Я не думаю, что сегодняшний стол действительно сможет заставить людей есть безопасно.

|

В одно мгновение наступила ночь.

Я немного прибралась, аккуратно причесалась и вышла. Рядом со мной все еще был Хуачжу Юньшань. Они тщательно охраняли меня от дворца. По дороге я не отпускал руку, словно боялся, что, если пропущу глаза, упаду.

К счастью, боковой зал, где Пэй Юань ремонтировал банкет, был ближе всего к дворцу, и не было необходимости делать даже портшез, и он прибыл туда вскоре после этого.

Как только я подошел к двери, я увидел евнухов во дворце, которые ходили взад и вперед, занятые, и когда они увидели меня, они поспешили ко мне и поклонились, чтобы отдать честь.

Я думала, что пришла первой, но как только вошла, обнаружила, что приехали сестры Хан.

Наверное, потому, что я знаю, что гости, присутствующие сегодня на банкете, необычные, они оба изысканно накрашены, особенно Хан Руоши одета в плотный и великолепный халат жемчужно-зеленого цвета, она выглядит действительно жемчужно, но хотя она выглядит роскошно, у нее есть большой живот. Сидя на стуле, чувствуешь себя как множество украшений.

Думая об этом таким образом, я сам чуть не рассмеялся, слегка кашлянул и вытер улыбку в уголке рта платком.

Однако моя улыбка все еще была запечатлена. Сяолянь стояла позади Хань Руоши и сразу же закатила глаза, как только увидела, что я прохожу, особенно когда увидела мою улыбку, и сразу же подняла брови вверх тормашками. Она закатила глаза и опустила голову. На ухо Хань Руоши она сказала: «Мисс, с этой женщиной не должно быть ничего плохого».

Хан Руоши мягко сказал: «О?»

Она подошла ближе и пробормотала тихим голосом: «Рыбница видела в тот день, что она была на озере с мисс Эр и с улыбкой разговаривала с дикими девушками».

"Ой?"

Хан Руоши нахмурился и взглянул на нее.

Сяолянь сказал: «Посмотри на них, даже если они уже давно в сговоре. В тот день кто-то толкнул женщину за спину, может быть, это было…»

Я не закончил это предложение, но мне и не нужно его заканчивать, потому что я видел, что лицо Хань Руоши уже было сердитым.

Однако именно так она еще не разозлилась, но когда увидела, как я медленно иду к Хань Цзитуну и сажусь на стул недалеко от нее, ее лицо стало еще хуже.

Понаблюдав за нами некоторое время, она усмехнулась: «Так оно и есть».

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии