Глава 1832: Мою свободу трудно купить

Его брови слегка нахмурились: «Ты относишься к ней как к другу?»

Я спокойно сказал: «Я же сказал, друг лучше врага».

«Я не думаю, что ты захочешь дружить ни с одной здешней женщиной», — сказал он.

Я посмотрел на него: «Почему бы и нет?»

"..."

Он долго молчал и все смотрел в мои ясные глаза. Он не нарушал тишину во дворце до тех пор, пока на ужин не пришел дворцовый ****, и я не бросил в жаровню все написанные мной буддийские писания. В огне глаза Пэй Юаньсю медленно похолодели.

Он все еще находит время прийти и поесть со мной каждый день, иногда это обед, иногда ужин, но только потому, что он не делает этот тихий дворец оживленнее, часто, когда он там, я еще тише , они доели тарелку риса и даже не могли сказать ни слова.

Тем не менее, я все еще более или менее слышал, что суматоха вокруг Сишань Дайина, похоже, утихла.

Я не совсем понимаю, как он это сделал. Ведь здесь затрагиваются интересы обеих сторон. Люди в Цзиньлине определенно не хотят быть выброшенными после того, как их использовали, только для того, чтобы стать честным трамплином; и амбиции Шэнцзин. Энергично, большого открытия настоящего льва пока нет. Какой метод использовал Пэй Юаньсю, чтобы какое-то время обе стороны мирно ладили?

Я все еще думал об этом. В этот день я услышал, как кто-то сказал, что Пэй Юаньсю пошел во дворец, где жила госпожа Герди.

Когда пришла эта новость, я сидел на диване и читал книгу и попросил кого-нибудь прислать мне горячий чай.

Когда маленькая горничная налила мне чай, она очень внимательно посмотрела на меня, опасаясь, что я буду злиться на всю жизнь, я подняла руку и опрокинула чашку с чаем, но лишь слегка кивнула и сказала: «Я поняла. ."

Думаю, я не знаю. Маленькая горничная мягко сказала: «Я пошла обедать, но еще не вышла».

Увидев ее паникерский взгляд, я засмеялся: «Правда?»

"Да."

"Ой." Сначала я хотел закончить этот разговор, но, похоже, маленькая дворцовая служанка, похоже, не хотела его заканчивать, и, продолжая говорить об этом, я сказал: «Пей Гун, что еще приказать? "

Она на мгновение задумалась: «Кажется, кто-то отправил в прошлое ручку и бумагу».

«Это не так. Они вместе занимаются каллиграфией».

«Практиковать слово? Как мог быть полдень…»

Я был немного нетерпелив, поэтому сказал: «Разве я часто не пишу весь день?»

"..." Маленькая дворцовая девчонка немного поглупела, вздохнув, посмотрела на меня, я вздохнул, нашел сбоку серебряного обнаженного мужчину и протянул ей: "У тебя есть сердце, я это знаю. Ты спускаешься вниз". .»

Она взяла его с радостью, поблагодарила, повернулась и вышла.

Однако, как только она подошла к двери, она остановилась и тихо сказала: «Мисс Цзитонг?»

Хан Цзитун здесь?

Мои уши тут же задвигались, и подсознание вставало с дивана, но, подумав об этом, я снова ложился, поворачивал книгу в руке и слышал медленные шаги, Хань Цзитун поднимался со ступенек и шел к дверь. Маленькая дворцовая служанка поспешно отошла в сторону и уступила ей место.

Она вошла.

Потом я оторвался от книги и посмотрел на нее с улыбкой: «Ты здесь?»

Она посмотрела на меня и ничего не сказала. Я сказала маленькой горничной: «Налейте еще чашку чая».

"Да."

Чай быстро разлили. Когда его положили на стол, Хань Цзитун села за стол, но ничего не сказала. Она просто посмотрела на меня с достоинством и подождала, пока маленькая дворцовая девочка выйдет и закроет дверь. Она моргнула, как будто собиралась открыть рот, но губы ее открылись, но она не произнесла ни слова.

Я засмеялся: «Если холодно, сначала выпей чаю».

Она опустила голову и сделала глоток чая. Тепло чая помогло ей рассеять прохладу снаружи, но, похоже, не рассеяло холод в сердце. Лицо ее немного порозовело, но глаза все еще казались очень сгущенными. Сказала: «Чего же ты хочешь?»

"что?"

«Разве ты раньше не говорил, ты хочешь мне помочь?»

"Я сказал что."

«Раз ты хочешь мне помочь, почему…»

Я поднял брови и, конечно, понял, почему она наконец не смогла дышать, поэтому она медленно закрыла книгу и сказала: «Я хочу помочь, но и кто-то другой примет мою любовь», — сказала «В конце концов, я помогаю». потому что я думаю, а не потому что я должен».

"..."

«К счастью, в мире еще есть люди, которые умеют использовать возможности».

Когда ее лицо изменилось, она сразу же сказала: «Ты действительно просил его позволить Юань Сю пойти к ней?»

Цвет ее лица был красно-белым, и это было очень некрасиво. В это время ее голос немного изменился: «Разве ты не говоришь, что испытываешь на них обиду? Если ты поможешь ей сейчас, ты не побоишься поднять камень и удариться собственной ногой».

Я медленно поддержал диван и сел прямо: «Конечно, я не хочу разбивать себе ноги, но если другой человек хочет отпустить от меня свои подозрения или даже присоединиться ко мне… С другой стороны, есть Это вообще не польза. Я не неспособен улыбаться благодарности. В конце концов, благодарность стоит несколько долларов, но мою свободу трудно купить».

Ее лицо было еще уродливее.

Я думаю, что в последние несколько дней ей было совсем нелегко. Она видит уголками своих слегка голубых глаз и красную кровь в глазах. Наверное, она уже давно об этом думает. Я напряженно думал, но когда она покачивалась, моя сторона приблизилась к Герди, и даже Пэй Юаньсю имел некоторый контакт с Герди, как я мог не позволить ей разозлиться.

Однако я не собираюсь говорить ей правду.

Ведь иногда люди не принуждаются и не доходят.

Через некоторое время Хань Цзитун задыхался, хотя он просто сидел там, но, казалось, очень устал, и сказал: «Что ты теперь думаешь?»

Я медленно поддержал диван, чтобы встать, и подошел к ней, глядя на нее сверху вниз: «То, что я сказал, все еще эффективно сегодня».

«...!»

Ее глаза тут же вспыхнули.

Далее я сказал: «Однако, если это задержится, это может не сработать».

"почему?"

Я слегка улыбнулась: «Чувак, в женщине, у которой с ним была кожа, всегда есть что-то особенное».

«...!»

Я услышал ясный звук в ее горле, и весь человек плотно сидел на табуретке, глядя прямо мне в глаза: «О чем ты говоришь, дорогая кожа?»

"..."

"Ты имеешь в виду--"

— Будьте уверены, пока нет.

"..."

«Однако это не значит, что будущего не будет. Может быть, еще несколько дней…»

Я взглянул на нее, и она вздрогнула.

Я улыбнулся и сказал: «Вы должны знать, что не у всех есть такое хорошее терпение, как вы ждали десять лет или даже дольше. Особенно сейчас Пэй Юаньсю имеет такой статус и занимает такое положение. Через несколько дней я боялся, что на него набросятся бесчисленные цветы и бабочки, а когда... - Я зацепил уголком рта, посмотрел на нее с улыбкой и оглядел ее глаза вверх-вниз: "Думаешь, у тебя еще есть Какой шанс?"

"..."

«Не говоря уже о том, что чиновники в Пекине уже обратили внимание на этот гарем, только семья Сун — я слышал, что младший брат Сун Хуайи планировал отправить во дворец свою маленькую дочь, которой всего шестнадцать лет. Молодая и красивая».

Цвет лица Хань Цзитуна внезапно побледнел.

На самом деле Шэн Цзин послал таких девушек, как Герди и Тана. Им следовало бы быть бдительными, но разум ее только что-то делал, только в теле сестры она вообще не замечала, смотрела прямо, это уже не несколько женщин, а целый «гарем»; но теперь, когда Хань Руоши пала, она столкнется со всем этим красочным, и влияние будет больше, чем когда Пэй Юаньсю женился на Ао Цзяюй. Намного больше.

Сун Хуайи также добился больших успехов во время Первой мировой войны в Цанчжоу. Дочь семьи Сун вошла во дворец, и Пэй Юаньсю нельзя было обижать.

Видя, что ее лицо становится бледнее, я улыбнулся и сказал: «Однако еще слишком рано говорить такие вещи. Прямо сейчас ты сталкиваешься только с девушками Шэнцзин, и это просто мисс Герди.. Если ты не можешь понять суть возможность сейчас, то в будущем ваш путь может оказаться действительно трудным».

Она совершенно потеряла дар речи и даже сидя там даже не знала, что ей делать. Она возилась рукой по столу и хотела поднять чашку чая, но дрожанием руки коснулась всей чашки. К счастью, после выхода вода оказалась не горячей и не причинила ей вреда.

Она пыталась привести себя в порядок, но я протянул руку и схватил ее за запястье.

Она посмотрела на меня, и ее глаза были полны растерянности. В это время я медленно сказал: «Твой возраст не слишком молод».

«...!»

Это предложение похоже на последнюю соломинку, раздавившую верблюда.

Я отчетливо слышал, как замирает ее сердцебиение. Последний свет в ее глазах, казалось, погас. Она долго смотрела на меня, затем медленно опустила голову, глядя на свое отражение в луже воды на столе. Выглядит как.

Прошло несколько лет с тех пор, как мы с ней впервые встретились на набережной.

В жизни женщины не так уж и много лет и она может угаснуть, как река, текущая напрасно.

Она опустила голову, закрыла глаза и долго молчала, а я спокойно ждал, чувствуя, что запястье, которое я сжимал в ладони, которая все время дрожала, в это время медленно стабилизировалось, она медленно медленно ломала мою руку, затем посмотрел на меня.

«Хорошо, я обещаю тебе».

"..."

«Я помогу тебе, ты поможешь мне!»

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии