Глава 1916: Возьмите принцессу и уходите немедленно!

Мне очень хотелось знать, но я не могла спросить, едва ухватившись за спинку кровати, чтобы сесть и посмотреть вверх.

Рука Пэй Юаньчжана слегка сжалась и сжала записку.

Чжан Цзычэнь снаружи сказал: «Император, Вэй Чэнь сказал вчера…»

Пэй Юаньчжан поднял руку, чтобы помешать ему продолжать говорить, а сам Чжан Цзыюй, похоже, не собирался ничего говорить в это время. Он немедленно остановился, и монарх и его двое некоторое время молча смотрели друг на друга. Пэй Юаньчжан сказал: «Я знаю».

"..."

«Ты спускаешься».

«Император, пришло несколько стражников, они хотят увидеть императора».

«Пусть они подождут там и пройдут через мгновение».

«Да. Вайхен ушел на пенсию».

После разговора тень за дверью слегка замерцала, и он услышал шаги, поворачивающиеся и уходящие.

Пэй Юаньчжан еще некоторое время стоял у двери, затем медленно обернулся. Я вижу, что его лицо не очень красивое. Хоть он и не полностью расстроен, его плечи все же слегка опущены.

Я посмотрел на него, не спрашивая, но в моих глазах было немного рвения.

В чем дело?

Он посмотрел на меня, снова молчал, а затем сказал: «Цзинъюй закрыт».

"..."

Не случайность.

Когда Цин Хань победил Цзинъюгуань, он никогда не думал, что это место станет северо-западным барьером, а просто надеялся, что его можно будет использовать для сопротивления какое-то время. С этого момента мы прибыли в Линьфэнь, и пока мы уезжаем отсюда, мы можем войти в ситуацию в Гуаньчжуне. Он: оценки верны. Цзинъюгуань и Чжан Гаоюань завершили свою миссию.

Однако я все равно не мог не спросить: «Где Чжан Гаоюань?»

"...?"

Он посмотрел на меня с небольшим сомнением в глазах, и я отреагировал после секундного колебания. В конце концов, он был верховным императором. Он мог контролировать общую картину, но его не волновали один или два генерала. Он знал Цзинъюгуань, но не обязательно знал Чжана. высокий.

Теперь, когда барьер разрушен, я думаю, Чжан Гаоюань тоже должен…

Я не могу избавиться от чувства некоторой тяжести.

Я откинулся на кровать. На самом деле, мой разум в это время был в замешательстве. Цзинсюань был сломан. Я не знаю, где сейчас Цинхань. Согласно тому направлению, которое раньше преследовал генерал Дэн, он также должен идти на запад. Я не знаю. Что он подумает об этой новости и какие действия предпримет?

Когда он вернется снова?

Однако я волновался, что он вообще не сможет догнать. Считая время, когда оттуда пришли новости, я боюсь, что теперь погоня Пэй Юаньсю недалеко от нас. Только что Чжан Цзыюй сказал, что пришло несколько защитников, и он хочет встретиться с императором. Очевидно, сейчас стоит подумать о том, как с этим справиться. Если Пэй Юаньчжан не поспешит покинуть Линьфэнь и отправиться в Гуаньчжун, вполне вероятно, что он...

Мне следует немедленно уйти?

Они эвакуировались из столицы и с настоящим огнем не столкнулись. Что, если в этом месте есть опасность для армии Пэй Юаньсю?

Когда я думаю об этом таким образом, мои брови сдвинуты в трансе, и в этот момент Пэй Юаньчжан смотрит на меня и говорит: «О чем ты думаешь?»

Я колебался на мгновение, прежде чем сказать: «Ваше Величество боится составлять план заранее. До Цин Ханя я не полностью доверял надежде противостоять им на перевале Цзинляо, но продержаться так долго будет нелегко».

Вероятно, потому, что он услышал, как я сказал «холодно-холодно», в его глазах мелькнул легкий холодок.

Но на этот раз, вместо того, чтобы бороться со мной, он легкомысленно сказал: «Это конечно».

«Как отреагирует Ваше Величество?»

Он сказал: «Сначала я выслушаю мнение нескольких генералов».

Действительно, император не может строить планы на такие вещи, как походы и сражения, а эти генералы являются экспертами в этой области.

Я подумал об этом и сказал: «Я просто надеюсь, что замечательные слова не испугают».

Вскоре после ее рождения именно из-за Техаса, который привел ее к полю битвы, к месту, наиболее близкому к войне, произошло так много несчастных случаев, и она оставила меня на столько лет, и я никогда не хотел, чтобы это произошло. вновь случилось. Несмотря на войну, я все еще эгоистично надеюсь, что моя дочь будет жить в мире и радости.

Он взглянул на меня: «Она тоже моя дочь».

Сказав это, он развернулся и вышел. Когда он подошел к двери, он остановился, оглянулся на меня и сказал: «Если ты сделаешь перерыв на некоторое время, а твое тело слишком плохое, тебе будет трудно идти дальше».

Я ничего не сказал, а он не стал ждать моего ответа и вытолкнул дверь.

Я остался в доме один, хоть и чувствовал слабость, но, накопив немного сил, потянулся, чтобы поднять миску с кашей, и молча съел ее.

|

Я что-то съел и снова заснул. Я почувствовал себя намного лучше, поэтому отправился в Чан Цин. Когда она увидела меня, она испугалась, поспешила на свой голос и сказала: «Почему ты здесь?»

Я сказал: «Мать Королева, я хочу услышать несколько замечательных слов».

Она все еще волновалась и осматривала меня с ног до головы, убеждаясь, что я не очень красив, если не считать ее лица, а в других местах особого дискомфорта не было, она вздохнула с облегчением, а затем сказала: «Ведь все-таки , я уснул, ты... -"

«Я не буду ее будить, я посмотрю».

Она поговорила и вошла со мной. Она спала на кровати с чудесными словами, и лицо у нее было не такое хорошее, как у меня, но ведь это был ребенок, губы у нее были розовые, а верхняя губа слегка наклонена. В это время гордости и своеволия вообще не было видно, только наивные, неосторожные взгляды, как у липкого кота.

Я сразу почувствовал, что мои нежные чувства переполняются. Я сел у кровати и долго смотрел на нее, а затем осторожно подал ей плотно накрытое одеяло.

Чан Цин встал позади меня и тихо прошептал: «У меня больше нет температуры. Доктор только что проверил и сказал, что ему не нужно принимать лекарства. Два приема пищи следует принимать легко.

Я с облегчением: «Все в порядке».

— Что такое, Момия беспокоится за тебя.

"..."

Я медленно обернулся и увидел, что лицо Чан Цина было исполнено достоинства и даже посмотрело на меня с небольшим дискомфортом. Я поспешил встать: «Мама…»

Она с тревогой посмотрела на меня: «Как ты только что потерял сознание?»

"..."

«Этот дворец спрашивал тебя раньше, ты сказал, что воспитывать одного — это хорошо, но ты, как ты воспитываешь?»

"..."

«Легкость… Хонмия не хочет принуждать тебя и знает, что у тебя есть свои планы, но что с тобой случилось, когда ты был в Пекине, и что ты пережил. Если ты…»

Мой цвет лица внезапно застыл.

Это очевидное изменение, даже Чан Цин почувствовала это, она немедленно остановилась.

"..."

Они долго молча смотрели друг на друга, и она тихо сказала: «Ты…»

— Свекровь, — прервал я ее, но сначала оглянулся. Чудесные слова на кровати не шевелились, я все еще спал, и даже были слышны звуки дыхания. Я до сих пор не хочу об этом упоминать. Когда придет время сказать это, я скажу это. »

"..."

«Я просто хочу поговорить с одним человеком».

"..."

Внезапно она, казалось, что-то поняла. Когда она снова посмотрела на меня, ее глаза потемнели.

Спустя долгое время я услышал ее вздох.

«Легкость», сказала она мягко: «Не позволяй этому дворцу сказать, что он причиняет тебе боль».

"..."

«Прошло так много лет».

"..."

Я замер и посмотрел на ее слегка мерцающие глаза, прежде чем вспомнил, что все еще нахожусь во дворце, потому что Наньгун Личжу хотела поставить ее в рамку с портретом Хуан Тяньба, который она нарисовала, и я перевернулся дождливой ночью. Она сказала это после того, как серьезно заболел после того, как черепица на крыше мастерской испортила картину.

Мне ее жаль, и ей тоже жаль меня.

Просто прошло столько лет, а мой статус уже совсем отличался от первоначального. К счастью, есть некоторые вещи, которые не изменились между мной и ней.

Но я не ожидал, что мои шрамы и плохое здоровье не сильно изменятся.

Я не знала, плакать мне или смеяться, долго смотрела на нее и прошептала: «Спасибо, Королева-мать».

Она покачала головой с кривой улыбкой, подошла и встала рядом со мной, наблюдая за мягкими словами, и тихо сказала: «Она сейчас во дворце, она очень ласковая, и вы знаете, что эта принцесса, которую вылечил Император хочет отдать ради нее все, хотя дворец и советовал, большего сказать нет возможности».

Я, конечно, понимаю ее страдания. Хотя у нее нет собственного ребенка, она очень хорошо умеет глубоко воспитывать, но ей трудно выразить свои слова о Пэй Юаньчжан. Это было немного более кокетливо, и я не остался в стороне.

Я тихо прошептал: «Свекровь, будьте уверены, я знаю свою дочь и потихоньку сообщу ей кое-что».

Чан Цин кивнул.

Как раз в тот момент, когда мы вдвоем разговаривали тихим голосом, снаружи внезапно раздался голос: «Отец Джейд?»

Как только голос упал, тесть Джейд подошел к двери и поспешно спросил: «Где королева-мать?»

Он пришел к Чан Цин, в чем дело?

Я взглянул на Чан Цин, поспешно поставил кровать и вышел из внутренней комнаты вместе с Чан Цин, как только ребенок открыл дверь и вошел, чтобы сообщить, Чан Цин попросил ее поприветствовать свекра. .

Как только тесть Ю вошел, приветствуя ее, мы все увидели, как он слегка дышал, как будто шел всю дорогу, недоумевая, что заставило его так волноваться, и как только он увидел меня здесь, он сказал: « Точно, мисс Янь тоже здесь. Император попросил старую рабыню прийти и проповедовать, а также попросил девушку королевы и мисс Янь собраться и подготовиться».

"Приготовься?" Чан Цин взглянул на меня, задаваясь вопросом: «Что?»

Тесть сказал: «Император приказал, чтобы девушка королевы и госпожа Янь быстро забрали Ее Королевское Высочество и немедленно покинули Линьфэнь!»

"что?"

Чан Цин был удивлен.

Я тоже был ошеломлен — Пэй Юаньчжан только что сказал, что встретится с генералами и выслушает их мнение. Их мнение состоит в том, чтобы нас немедленно отпустить?

Однако, когда Чжан Цзыюй пришел передать сообщение раньше, он не сказал, что ситуация настолько напряженная.

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии