Глава 1930: Обеспокоен травмой королевы

Чан Цин посмотрел на меня и спросил: «Как твои дела с людьми, которых ты только что послал?»

Я опустила голову, прошептала ей на ухо и тихо сказала: «Некоторые из них уже ушли. Если есть новости, они должны вернуться ночью. Королеве-леди не о чем беспокоиться».

Она тихо вздохнула: «Как этот дворец может не волноваться?»

Я сказал: «Королева-мать только что сделала так много. Эти вещи действительно не должны вас больше волновать».

- сказал я, наблюдая, как капля холодного пота медленно скатилась с ее лба и упала на подбородок через мокрую заколку, а затем осторожно вытерла ее носовым платком. Она едва улыбнулась мне, опираясь на мое плечо и слегка задыхаясь.

Вскоре мы помчались обратно в официальное бюро Линьфэня.

Как только карета остановилась, Куэр и Зингер поспешили к ней. Трое мужчин осторожно помогли ей выйти из кареты, а затем вошли в правительственное здание.

Как только я вошел, Чан Цин наконец почувствовал облегчение. Вероятно, он провел некоторое время в карете, и человек был немного более энергичным. Увидев, что она идет по набережной, я протянул руку и взял ее за руку. Кто знает? Как только она прикоснулась к ней, она услышала шипящее холодное дыхание, и ее подсознательно втянуло.

Я почувствовал себя не так и поспешно спросил: «Что случилось?»

Она также хотела убрать руку. Я схватил ее запястье и развернул его, только чтобы увидеть, что кожа на ее ладони разорвана, и в некоторых местах просочилась кровь.

Коу Эр и Син Эр с первого взгляда испугались: «Мать Королева, вы ранены!»

Чан Цин Шэнь сказал: «Не поднимайте шума».

Когда я это увидел, то вспомнил, что когда она чуть не упала на башню, она провела рукой по стене длинную линию, и, должно быть, она в это время была ранена. Я был занят тем, что говорил: «Он, должно быть, поранился о стену. Королева, почему ты не сказала этого раньше?»

С небольшим усилием она отдернула руку от моей.

«Это не имеет большого значения, не позволяй всем тебя слышать».

На самом деле в это время вокруг было не так много людей. В конце концов, снаружи все уже было так, и невозможно было, чтобы правительственное учреждение было как обычно; кроме того, две племянницы утром снова жевали корни языка, и я услышал. Я также не хотел, чтобы это повторилось, поэтому количество присутствующих сократили.

Однако Чан Цин был очень осторожен, огляделся вокруг, а затем сказал: «Говорить на улице бесполезно. Когда вернешься, позвони врачу…»

Однако, прежде чем она закончила говорить, она увидела, что к набережной подошли отец Джейд и несколько евнухов.

Чан Цин немедленно убрала руки и выпрямилась.

Тесть подошел к нам, наклонился, отдал честь и сказал: «Царица-мать, император за кабинетом, передайте вам».

Чан Цин, похоже, знал, что будет такая команда, мягко кивнул и сказал: «Хомия знает. Когда Хумия вернется, чтобы переодеться, я немедленно увижу водителя».

Юй Гун был справедлив: «Император приказал, и, пожалуйста, вернитесь в дом сразу после жены королевы».

"..."

Чан Цин молчал.

Кажется, Пэй Юаньчжан уже знал это.

На самом деле, конечно, он уже знал, что люди в правительстве не только не осмелились скрыть его, но и боялись, что Чан Цин пойдет вперед, и тесть уже сообщил об инциденте.

Я просто не знаю, какого настроения он ждет от Чан Цина.

Я не знаю, волнуюсь ли я и что я чувствую. Я повернулся, чтобы посмотреть на Чан Цин, но она молчала, просто подняла руку и подсознательно вытерла лоб. Я, наверное, чувствовал, что такое движение неправильное. Сразу же Просто отложите его и скажите: «Ну, этого дворца уже нет. Кнопка».

Куэр поспешно сказал: «Мама».

«Сначала вы заберете мисс Янь обратно».

"Да."

После разговора Коу Эр подошла ко мне, и я посмотрел на нее с некоторым беспокойством - на самом деле я также знаю, что Пэй Юаньчжан попросил тестя подойти и спросил Чан Цин. Королева встретилась, и у них не было такого постороннего человека, как я. Правда прошлого. Но, глядя на бледное лицо Чан Цина, я не мог быть уверен. Я мог только тихо спросить: «Королева, с тобой действительно все в порядке?»

Она слегка махнула рукой, подала знак, что все в порядке, и повернулась вслед за тестем Ю.

Я стоял на месте, наблюдая, как ее спина исчезает в конце набережной, все еще не уходила, а Коу Эр меня не уговаривала, очевидно, она тоже очень переживала за своего хозяина.

Не знаю, как долго мы смотрели друг на друга.

Она кашлянула и сказала: «Мисс Ян, давайте сначала вернемся».

Я подумал об этом и сказал: «Давайте пойдем в Мяоянь и подождем, пока вернется королева-мать, и я сразу увижу ее».

Коу Эр взглянул на меня и тихо сказал: «Да».

Она отвезла меня в резиденцию Чан Цин. Как только она вошла, две служанки удалились и прошептали: «Мисс Ян, Ваше Королевское Высочество пообедали и только что уснули».

Я сказал: «Я вижу. Я пойду и посмотрю».

Они отступили.

Я вошел, в комнате было очень тихо, и я заснул на кровати с тонким одеялом на груди. Я был послушен и не развернулся и не скинул одеяло с кровати. Я почувствовал небольшое облегчение, когда увидел ее такой. Медленно подошел и положил ее обнаженную руку обратно в одеяло, пряжка встала позади меня и тихо спросила: «Рабыня, приготовь чашку чая для мисс Янь».

Я кивнул и передвинул табуретку к кровати.

Время шло мало-помалу.

Примерно через полчаса я наконец услышал шаги снаружи.

Я поспешил встать, но увидел, как тесть Юй вошел с парой племянниц снаружи, и я на мгновение ошеломился, а он подошел, чтобы отдать честь, и сказал: «Мисс Ян».

Я смотрел, как служанки приносят еду и одну за другой расставляют ее на столе.

— Джейд, отец, ты…

«Это то, что только что приказал император».

"..."

Увидев меня на некоторое время ошеломленным, тесть сказал: «Император знает, что госпожа Янь только что вернулась с запада города, и у нее, должно быть, не было времени поесть, поэтому она послала их. Г-жа Янь теперь должна заботиться о своем теле и никогда не болеть».

"..."

Именно в этот момент я действительно вспомнил, что еще не ел.

Но я забыл быть голодным.

Служанки разложили еду и попятились. Тесть сказал: «Пожалуйста, используйте это медленно», поэтому он начал готовиться к выходу. Я поспешил к нему: «Тесть, королева-мать еще в кабинете?»

Он оглянулся на меня.

Я спросил: «Император, вы что-то сказали?»

Тесть Джейд хотел поднять лицо, но, в конце концов, он не мог сделать ничего жестокого передо мной, только вздохнул, а затем сказал: «Г-жа Ян, есть некоторые вещи, которые вам следует делать». Не спрашивай, ты не должен спрашивать».

"..."

«Что говорит император царице-девице? Ты можешь об этом спросить?»

Когда я услышал его последнее предложение, у меня уже появилось чувство вины, и я понял, что мое «расследование» действительно было слишком смелым, и я осмелился открыто спросить тестя о том, что сказал Пэй Юаньчжан. Раньше мне этого было достаточно.

Я поспешно сказал: «Отец, ты знаешь, что я не это имел в виду».

"..."

«Я просто беспокоюсь о теле королевы».

"..."

Он снова взглянул на меня, прежде чем вздохнуть, и сказал: «Королева-королева всегда стабильна. Почему на этот раз… вы знаете, как разозлился император, когда он только что узнал об этом?»

"..."

Некоторое время мне не хватало дыхания.

Что бы мы ни делали у западных ворот, но королева есть королева, такие вещи, как фазан Сичен, являются табу в любое время, не говоря уже о том, что в этот необычный период она даже не просила об этом, поэтому сама пошла Сичэнмэнь, не говоря уже о текущих результатах, просто говоря об этом, Пэй Юаньчжан был в ярости.

Тесть вздохнул и сказал мне: «Г-жа Ян, вы… этого действительно не должно быть!»

После этого он топнул ногами и повернулся, чтобы выйти.

Я стоял у стола и некоторое время не мог говорить, но сердцебиение у меня было тяжелым.

Чан Цин всегда действовал стабильно. Хотя в гареме так много смекалистых людей, никто из них не может ее обмануть, в том числе и потому, что стиль материнства у нее действительно есть. На самом деле, на этот раз она это сделает, даже я думаю. Очень удивлена, но, слушая голос тестя, я должна думать, что Чан Цин всегда следует правилам, но на этот раз он снова пойдет к Лейчи. , и он пойдет со мной, в основном из-за моей провокации.

Возможно, даже Пэй Юаньчжан так бы подумал.

Если это так, стоит ли мне вообще грешить?

Однако он попросил кого-нибудь прислать мне что-нибудь поесть. Что это значит?

Я на какое-то время растерялась, хотя еда на столе слегка пахла, но в это время я не могла уловить аппетит, я медленно села вдоль стола и посмотрела на посуду, сказав: «Нет волос».

Не знаю, как долго после этого тепло от еды постепенно рассеивалось, а жир на овощном супе медленно конденсировался в куски.

Наконец снаружи послышались еще одни шаги.

Я поднял глаза, но снаружи медленно вошел Чан Цин.

«Мать Королева!»

Я поспешно встал, и она посмотрела на меня, но замерла. Я не ожидал, что буду ждать в ее комнате, видеть вещи на столе и говорить: «Ты здесь».

Я сказал: «Я беспокоюсь о своей матери, так что приходи и подожди».

Она кивнула, ничего не сказала и медленно вошла, глядя внутрь, она все еще говорила.

Она заглянула внутрь, я посмотрел на нее, ее лицо казалось бледнее, чем когда она только что потеряла сознание, а губы были сухими.

Они на мгновение потеряли дар речи, и она наклонилась к другой стороне стола, удерживая себя.

Однако я сразу увидел, что она держалась за край стола, которым была раненая рука, и была перевязана носовым платком.

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии