Я посмотрел на него, и на мгновение у меня перехватило дыхание: «Что скажешь?».
В этот момент никто из нас не произнес ни слова, но в глазах нас двоих было что-то такое, что даже отразилось на вкусе искр.
Фурангская артиллерия!
Тысячи фунтов силы удара, то есть обычных людей, животных, даже мощный арбалет сложно сделать, все, о чем я сейчас могу думать, это эта штука.
И подумав об этом, я вдруг кое-что понял.
В это время в железную мастерскую Теюшаня пришла его мать и попросила его выковать кинжал из зеленой руды. Тогда он должен просто захотеть попробовать свое ремесло; вскоре после того, как Тэюшань построил кинжал, приехала семья Янь. Приходите к нему и закажите железную машину, способную выдержать удары.
Из испытания той ночи мать увидела не только превосходное мастерство Те Юшаня, но и его склад ума, поэтому после этого она начала продвигать Те Юшаня, и Те Юшань начал свою карьеру как обычный кузнец. Теперь он стал стороной Нисикавы.
И в том году мой отец в Нянь Баоюй сражался за мою мать.
Пулеметы Фоланг впервые появились перед восточно-чагинской кавалерией. Разрушительную силу земли называли «односторонней резней».
Так действительно ли это так?
Начало всего этого действительно кинжал?
Почувствовав, что мое дыхание нарушено, Цинхань накрыл мою спину левой рукой и нежно сжал мои пальцы: «Что с тобой случилось?»
Я прикусила нижнюю губу и задрожала: «Я, я очень расстроена».
"..."
«Слегка холодно, этот вопрос меня очень беспокоит».
"..."
«Я всегда думаю…»
Я не закончил свои слова. Его пальцы крепко сжали мои пальцы. Я взглянул на него и увидел, как его твердые глаза сверкнули твердым светом, и торжественно посмотрел на меня: «Не бойся».
С этими тремя словами температура его ладони коснулась моей руки и медленно передалась мне.
Он сжал мои пальцы, медленно сжал мои руки и сказал: «Нет ничего, достойного твоего страха. Раньше мы переживали столько штормов, и я верю в это, что мы обязательно сможем пройти».
"..."
Возможно, его действительно успокоила температура на ладони, и первоначально нарушенное сердцебиение постепенно восстановилось.
Я посмотрел ему в глаза и мягко кивнул: «Хм».
Он улыбнулся, а затем сказал: «Кроме того, все это на самом деле наши догадки. Может быть, кинжал, который учитель дал Его Королевскому Высочеству, не тот, который дала ему твоя мать; вместо этого поищи Силанг. Возможно, единственный способ купить зеленый руда - это для постройки сельскохозяйственных орудий. Не надо так быстро делать вывод и начинать волноваться".
Я горько рассмеялся, действительно, все это, даже более 90%, это мои предположения.
Это были всего лишь предположения, которые напугали меня.
Я засмеялся: «Все-таки ты спокойнее меня. Если бы я был один, я бы сейчас ослепил сам себя».
«Ты, я не могу без этого».
Глядя на него с некоторой гордостью, я не мог сдержать улыбку: «Тогда на всю оставшуюся жизнь, пожалуйста, советуй мне».
Сказав это, оба не смогли удержаться от смеха.
Из-за этой шутки первоначальное напряженное настроение наконец-то немного расслабилось. Я некоторое время пил чай и думал, что делать дальше. Цинхань вдруг что-то вспомнил и посмотрел на меня: «Да, кто-нибудь еще знает, что ты только что сказал?»
«Ти Юшань не хотела выходить и говорить о своей матери», — я на мгновение задумался, а затем сказал: «Но…»
"Но что?"
«Однако, когда я подошел к нему, разговор между нами был подслушан».
«Кто подслушал?»
«Теперь я хочу прийти, это должен быть Цинхань — человек под началом Яна Цинханя. Теперь его люди под вашим контролем…»
Выслушав, он мягко кивнул: «Я знаю, я их сдержу».
«Тогда мы хотим отправить сообщение Ти Юшаню и позволить ему…»
«Это не обязательно», он махнул рукой и сказал: «В конце концов, это все еще старая поговорка, в конце концов, это всего лишь наше предположение. Прежде чем войти в Сычуань, не действуйте легкомысленно; приходите снова, Се Юань. пока не арестован.В прямом эфире каждый наш шаг может быть на глазах у людей.Если узнает,то будет подвластен другим.На самом деле,ключ к делу лежит в кинжале Его Королевского Высочества.Однако, Сейчас он находится в Академии Сишань, и у него есть Нань Чжэнь Ицзай, я верю, что никто не смеет действовать легкомысленно».
Я кивнул. "Это верно."
«Сначала нажмите на эту вещь и подождите, пока на этот раз император поклонится могиле императора».
«окей, я понял».
«На самом деле меня сейчас больше беспокоит другое».
"что?"
«Эта кольчуга, — сказал он, протягивая руку и слегка потирая брови, — не знаю почему, меня всегда это беспокоит».
На самом деле, я не мог сдержаться из-за того, что его волновало, но, глядя на свисающие швы на его бровях, из-за которых он выглядел еще более усталым и утомленным, он сказал: «Вы только что сказали, я волнуюсь. Все это наши собственные догадки. , и это даже больше — чего вы так хотите? Я не верю, что кто-то сможет нам преградить путь».
Он, наверное, почувствовал, что я немного самоуверен, и не смог удержаться от смеха. "Ты."
Пока я говорил, снаружи послышались шаги, и движение было довольно громким. Казалось, какие-то горничные спешили мимо снаружи. Я и Цинхань теперь очень чувствительны к этим движениям. Он тут же встал, и я поспешил за ним. Выйдите и откройте дверь, и, конечно же, я увидел нескольких спешащих служанок.
Я остановил одного и спросил: «Чем ты занят?»
Служанка сказала: «Император вернулся».
Пэй Юаньчжан вернулся! Этот Наньгун Личжу...
Служанка подумала немного и покачала головой: «Император пошел один, и вернулся один, и никого не было с ним».
«...!»
Мое сердце внезапно упало.
Не нашел или нашел Наньгун Личжу.
Внезапная потеря надежды заставила меня почувствовать себя немного подавленным, и в сердце у меня начались слабые колики. Цинхань тоже разочарованно вздохнул, оглянулся на меня и сразу же сказал: «Что с тобой не так?»
Когда я увидел, что он смотрит на меня, я сразу же слегка улыбнулся: «Ничего».
«Ты все еще беспокоишься об этом, наложница Наньгун?»
«Я просто немного… эй, она не знает, куда пошла».
«...» Он взглянул на меня и сказал: «Хорошо, что нашел это. Не волнуйся, если ты не можешь его найти, это не тебе следует беспокоиться».
"……Хорошо."
Я терпел судороги в сердце и необъяснимую горечь в сердце. Я лишь слегка кивнул головой. Он вздохнул и сказал: «Я думаю, что императору и старику очень грустно. Давай, пожалуйста, успокой его».
"забудь это."
"..."
«В любом случае, это дело не имеет к тебе никакого отношения. Если ты пройдешь этим путем, им будет плохо».
Он некоторое время думал: «Кроме того, я ничего не могу с собой поделать».
Моя грудь запаниковала и сказала: «Хорошо, теперь, когда я не поеду в Силанг Гьяцо, я вернусь с хорошими словами, ты можешь хорошо отдохнуть».
"это хорошо."
Я помахал ему на прощание и вышел. Я вышел из его двора и остановился, бледный.
Переведя дух, я поднял глаза и направился прямо к Пэй Юаньчжану.
Служитель прошел инструктаж и некоторое время подождал, прежде чем приветствовать меня. Как только я вошел в комнату, я увидел, что Пэй Юаньчжан сидит за широким шкафом стола, и обе руки висят на подлокотнике. Одна рука, как обычно, держала нефрит, висевший на запястье, постоянно потирая его.
Я вышел вперед и мягко сказал: «Ваше Величество…»
Он поднял голову, чтобы посмотреть на меня, его дыхание было слегка тяжелым: «Ты уже знаешь».
Я кивнул и спросил: «Разве я не нашел его, или…»
— Посыльный ошибся, это не она.
"……Ой."
Хотя я был разочарован, я был разочарован снова, когда услышал эту новость.
Однако, ощущая почти подавляющую короткость его тела, я осторожно утешил его и сказал: «Может быть, ситуация не так плоха, как мы думали…»
Он взглянул на меня и безучастно сказал: «Я знаю, тебе не обязательно говорить эти вещи при Тебе».
"..."
Этот человек действительно не умеет говорить.
Я стоял на месте и некоторое время не знал, что сказать. Он помолчал некоторое время, переменил позу, по-прежнему держа руки на подлокотнике, и сказал: «Он еще этого не знает?»
Я знал, что он говорит о легкой простуде, и сразу сказал: «Я все еще его прячу».
«А как насчет Яо Лао?»
«Яо Лао сказал, что пока он здесь, он не позволит Цин Ханю попасть в беду. Однако его старик тоже очень хочет увидеть наложницу».
Некоторое время он молчал, затем Шен сказал: «Я знаю».
"..."
Я колебался, на самом деле мне хотелось немного спросить его, кто был тем, кто покинул город из Сианя той ночью. Если у Наньгуна Личжу был только один шанс покинуть город, почему он не нашел пути оттуда?
Он посмотрел на меня и сказал: «В чем дело, в чем дело?»
Я сказал: «Я…»
Он посмотрел на меня.
«...» Я поколебался и сказал: «Ваше Величество, мы собираемся поклониться гробнице через три дня?»
Он сказал да."
«Но что еще нужно подготовить?»
«Не надо, пора готовиться, я приказал».
«Могила... далеко ли отсюда?»
Он взглянул на меня и сказал: «Иди и узнай».
"Да."
"У вас есть что-то еще?"
"...Ничего. Гражданская девушка на пенсии."
Я развернулась и медленно подошла к двери, собираясь открыть дверь, и он вдруг снова позвал меня: «Свет».
Я поспешно обернулся.
Он посмотрел на меня, сделал паузу и сказал: «В последние два дня тебе больше не следует выходить на улицу, давай больше туда не пойдем».