Наньгун Цзиньхун знает, где находится императорская гробница?
Я был ошеломлен, но после возвращения к Богу понял, что он биологический отец Пэй Юаньсю. В этом вопросе, возможно, действительно невозможно сохранить его абсолютную конфиденциальность.
Однако, говоря о Наньгун Цзиньхун, Наньгун Личжу все еще было трудно что-то скрывать. Я поспешно отодвинул тему в сторону и сказал: «Ладно, я поел, хочешь продолжать спать, завтра утром нам придется встать и начать».
"Куда идти?"
«Г-ну Ю Вэню есть чем заняться, и мы с ним».
Наньгун Личжу ошеломлен: «Разве мы не собираемся найти императора?»
Ю Вэньин сидела с другой стороны и в это время не могла не усмехнуться: «Насколько легко найти мужчину на таком большом пляже Гоби?»
— Так что, перестанем искать?
Когда я ее увидел, она забеспокоилась и быстро сказала: «Дело не в том, что ты не можешь ее найти, а в том, что ты не можешь потратить время и воду, и что ты ищешь еду. Увидеть можно только в том случае, если повезет». встречает их.
Я оглянулся на Ю Вэньина и сказал: «Я думаю, что Его Величество Император тоже очень здравомыслящий человек, и ему следует продолжать делать то, что он хочет. Возможно, мы сможем встретиться с ними там».
Конечно, лучше всего то, что с ним Цин Хань.
Я слышал, что ты можешь встретиться с Пэй Юаньчжаном. Наньгун Личжу почувствовал облегчение. Она подумала об этом и сказала: «Я хочу немного поспать, и у меня сейчас болит голова».
Я кивнул, помог ей лечь и накрыл одеялом. Она очень устала и уснула после того, как легла.
Юй Вэньин сказала: «Просто отдохните пораньше, завтра мы отправимся в путь».
Я спросил его: «Далеко ли это место от того места, где вы собираетесь принести в жертву армию Лунси?»
Юй Вэньин взглянул на меня и сказал: «Это близко».
Я кивнул и пошел на другую сторону с добрыми словами на одеяле из волчьей шкуры, с которым они нам помогли, и дал нам одеяло. Я крепко держал слова в руках, потому что на этом месте только что горела куча костров, а земля была горячей, и теперь жар парил войлоком, очень комфортно.
Я не могла не вздохнула, и кокетливые слова пронзили мои руки: «Мама, здесь так тепло».
Я улыбнулся, опустил голову и чмокнул ее в лоб: «Иди спать».
Несмотря на это, она все еще моргала и долго не закрывала их. Я тихо спросил: «Ну, что случилось, почему ты не спишь? Сегодня был день, ты не устал?»
«…» Она успокоилась и посмотрела на меня: «Мама, я…»
"что случилось?"
«Я волнуюсь за отца…»
"..."
«... И, дядя Сан».
Мое сердце слегка шевельнулось, и она тихо сказала: «С ними все будет в порядке, верно?»
Из-за температуры на земле мне в это время стало немного жарко, и у меня вспотела спина. Я посмотрел в ее яркие глаза и сказал: «Ты беспокоишься о своем дяде?»
"……Хорошо."
Я улыбнулся и сказал: «Разве ты его не ненавидишь?»
"..."
«Я просто злюсь на него».
— А что сейчас? Ты не злишься?
«Я... не могу родиться».
Когда она произнесла эти слова, она немного застеснялась, но я это прекрасно знал. В моих кокетливых словах нет плохих намерений и нет более глубоких мыслей. С самого начала я понял, что она злится и выплескивает гнев, поэтому в моем отношении к Цинханю не было ничего плохого; но моя дочь, в конце концов, это моя дочь. Ведь она добрая. Она рассердится и перехватит дыхание, особенно после ее ухода, она все равно будет относиться ко всем по-доброму.
Например, Наньгун Личжу...
Например, легкий холод.
В настоящее время, даже если мне не удалось встретиться с ними, я не знаю, что случилось с Цин Ханем и Пэй Юаньчжаном, но я действительно чувствую себя полным надежды, и все будет в порядке.
Я крепко обнял ее и тихо сказал: «Мои чудесные слова такие добрые, Бог исполнит твои желания, и они будут в порядке».
Кокетливые слова были в моих объятиях и мягко говорили: «Мама, после того, как мы закончим на этот раз, возвращайся пораньше, хорошо. Я думаю, что в будущем у нас все будет хорошо, и мы никогда больше не испытаем подобных вещей».
"Ладно ладно!"
Мое сердце было полно радости и чудесных слов, она, казалось, расслабилась после этих слов, и через некоторое время она тихо прошептала мне в руки, а я улыбнулась и замедлила ее длинное дыхание. Медленно заснула.
Так как я накануне совсем не спал, и терпел голод и жажду, то я заснул в ту ночь, и даже сна мне совсем не снилось. На следующее утро почти все вокруг меня проснулись. Меня разбудили шаги, сотрясающие землю.
Когда вы смотрите вверх, солнце уже поднялось над горизонтом.
Меня быстро разбудили чудесные слова. С другой стороны, Наньгун Личжу тоже проснулся. Все просто собрались, немного поели и отправились в путь.
|
Накануне вечером Юй Вэньин сказал мне, что это место находится очень близко к тому месту, где он собирался принести в жертву армию Лунси, но я только по дороге узнал, что этой так называемой близости к огромной Гоби было достаточно, чтобы мы вспотели. и брюки.
К полудню погода становилась все жарче и жарче, и палящее солнце поджарило нас, почти выпекая масло.
Я сел на верблюда и произнес чудесные слова, Лигун Наньгун ехал на другом верблюде, и я увидел, как она дрожит и обгорает, и тихо сказал: «С тобой все в порядке? Если тебе неудобно, скажи нам».
Она повернулась ко мне и тихо сказала: «Я в порядке».
Мяоянь держала в руках мешочек с водой, вероятно, потому, что слышала, как Юй Вэньин сказала, что всю еду и воду следует брать с собой. По дороге она, как и ребенок, держала в руках мешочек с водой. Наньгун Личжу: «Наложница, хочешь выпить немного воды? Она у меня еще есть».
Наньгун Личжу посмотрела на нее, ее лицо потемнело, а в глазах появилась небольшая нежность.
Однако Юй Вэньин, идущая впереди, внезапно сказала: «Тебе лучше спастись и не пить, когда ты не испытываешь жажды».
Мы втроем посмотрели на него: «Почему?»
«Потому что у нас осталось мало воды».
"что?!"
Как только я это услышал, это было страшнее, чем обезглавливание. Добрые слова тут же намертво напугали мешок с водой. Я поспешно сказал: «Вы сказали, мы можем еще вернуться?»
Если воды осталось не так уж и много — мы не дошли до того места, где он собирается принести в жертву армию Лунси, даже если и есть, есть ли путь назад?
Тогда не хочется ли умереть в дороге?