Глава 215: Теплый аромат одной комнаты

Красивая комната.

Ароматная дочь Сян Сян просверлила нос с того момента, как толкнула дверь. В нем как будто стоял какой-то двусмысленный запах, словно бурный прилив прошлой ночью еще не утих, и даже занавески из хрустальных бус болтались.

Сквозь занавеску я увидел мужчину, сидящего на кровати, поднявшего веки и смотрящего на меня.

Подобные сцены не обошлись без этого и в прошлом. Каждый раз, когда он звал Яо Инсюэ, чтобы сопровождать его в постель, это был такой ослепительный пейзаж. Он все еще был растрепан, его широкая планка болталась свободно, и на нем проступил тонкий слой пота. Грудь, сильные мышцы и упругая кожа сияют, как нефрит, в утреннем свете.

Я шаг за шагом подошел к кровати и нежно благословил: «Его Королевское Высочество».

Он молча посмотрел на меня и сказал: «Одежда».

Хорошо, если больше нет слов. Я тайно вздохнул с облегчением, но на сердце была странная горечь. К счастью, он повернулся, чтобы развесить одежду по вешалкам, но не смог ее увидеть. Он взял их и надел один за другим. на.

Эти двое не разговаривали, но атмосфера была лучше, чем просто разговор. Это было недалеко от столицы, погода была холодная, а одежды было больше, чем на юге. Кунг Фу.

Все это время он продолжал смотреть на меня сверху вниз.

Я не думаю, что на моем лице есть какое-то выражение, которое могло бы усложнить ситуацию. Кажется, я обычно привыкаю к ​​этим вещам, как и к дыханию, но когда я держу его за руку и застегиваю его запонки, я чувствую свою собственную. Дыхание стало сдавленным.

На его запястье был поразительный шрам.

Дважды они были в одном и том же месте, и на шраме, который рос на дюйм по коже, виднелась небольшая царапина. Я не знаю, насколько больно будет, когда лезвие отрубят.

"Что ты думаешь?"

Наверное, почувствовал момент моей потери, спросил он тихим голосом, я посмотрела ему в глаза, ничего не ответила и опустила голову, чтобы продолжить застегивать для него пуговицу, на этот раз пуговица на зимней одежде - вишневая, сделанная Очень изысканная, золотая и яркая, напомнила мне оригинальную пряжку из орхидеи.

Это была самая драгоценная награда, которую я когда-либо получал в своем дворце за многие годы, но я не ожидал, что она упадет, и не смог найти никаких следов.

Некоторые вещи, какими бы хорошими они ни были, им не принадлежат.

Поэтому я улыбнулся, посмотрел на него и сказал: «У Его Королевского Высочества рана на запястье. Мне еще нужно подняться на несколько дней, поэтому не пишите и не держите меч в это время, чтобы не утонуть. "

Он посмотрел на меня слегка нахмурившись, как будто хотел увидеть, что у меня на лице, но я обернулся и принес ему соль, горячую воду и полотенца, и время действительно не ждало. Ян Юньхуэй уже был внизу. Приведите команду в порядок и подождите, пока он приберется, прежде чем отправиться в путь.

Закончив все это, я вышел с ним и спустился вниз.

Лошадь уже готова. К моему удивлению, Шэнь Роу сел в карету у дверей. Услышав движение, она осторожно подняла занавеску и с мягкой улыбкой выглянула наружу.

Пэй Юаньчжан стоял на ступеньках у ворот и смотрел на нее с улыбкой.

Глаза двух людей, один ясный, как зеркало, а другой нежный, как вода, казались неутомимыми на холодном ветру.

«Его Королевское Высочество Руэр делает шаг первым».

"Хорошо."

Шэнь Роу опустил занавеску, внезапно открыл ее снова и мягко улыбнулся: «Когда Руэр уйдет, я не знаю, когда воссоединиться с Его Королевским Высочеством. Надеюсь, путь вниз будет гладким, и Руэр сможет скоро вернусь к Его Высочеству.

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии