Дважды вижу, как я отталкиваюсь, но люди настолько сонные, что даже глаза открыть не могут. Наконец, тетя Хун сердито сказала: «Мисс, почему бы вам не позволить тете Рэд так волноваться? Посмотрите на себя, каждый раз, когда я возвращаюсь, мне так неловко, что мне не хочется спать спокойно, а еда не вкусно. Мадам, можете ли вы почувствовать облегчение, увидев вас в таком виде?!"
Она всегда относилась ко мне с уважением, но ведь она видела, как я взрослею. Как только я достал деньги старца, я не осмелился ничего сказать.
Я внимательно посмотрел на нее: «Тетя Рыжая…»
Она отругала меня, но ее глаза были красными, и она сказала: «Ты не заботишься о себе, как мы можем быть уверены?»
Когда служанки рядом с ней отругали меня, они осмелились вздохнуть в сторону. Я подумал об этом, отвел ее на обочину набережной и тихо сел: «Тетя Хун сильно ругалась. Я знаю, что это неправильно».
Когда она услышала, как я это сказал, ее глаза покраснели еще больше: «Мисс мисс…»
"..."
«Мы просто надеемся, что с юной леди все будет хорошо и она больше не будет страдать».
«На самом деле, я действительно хорош и не сильно пострадал».
Когда она услышала, как я почти уговариваю ее тон, тетя Хун не могла не взглянуть на меня, вытерла глаза, а затем сказала: «Почему молодая леди на этот раз вернулась одна?»
Я замерз.
Она сказала: «Я слышала, что принц Лю — разве он не сильно поправился, он специально поехал в столицу, чтобы забрать девушку? Дошли новости, что он сопровождал девушку в академию. Да. Почему разве на этот раз он не сопровождал девушку обратно в Чэнду?»
Я вздохнул и сказал: «Это то, что я хочу, чтобы тетя Хонг сделала для меня».
"что?"
«Я хочу, чтобы вы послали кого-нибудь осмотреть город и выяснить его местонахождение».
«Почему его… его увезли? Или есть какая-то опасность?»
«Нет, ни то, ни другое. У него есть кое-какие дела, и он не хочет идти со мной до конца, поэтому он идет первым».
"..."
Брови тети Хун тут же нахмурились. Она была настолько прозрачным человеком, что сразу услышала в моих словах что-то не то. Она подумала об этом и спросила: «А как насчет того, чтобы найти его? Привести его к себе. Мисс?»
«Нет, не надо!» Подумав о словах Вэй Яна, обращенных ко мне, я поспешно махнул рукой: «Если ты его найдешь – тебе не нужно ничего делать, просто вернись и скажи мне, просто сделай это».
На этот раз тетя Хун ничего не сказала.
В это время рядом с ним раздался голос Янь Цинчэня: «Почему, он обидел тебя?»
Повернув голову, он не знал, когда был здесь, и когда он услышал то, что мы сказали, лицо его похолодело.
Тетя Хун быстро встала и сказала: «Домовладелец».
Он оперся руками о подлокотники, и инвалидная коляска медленно подошла, не глядя на людей, и приказала: «Спуститесь первым».
Тетя Хун не осмелилась сказать и полслова и тут же помахала рукой. Несколько служанок вокруг нее развернулись и ушли. Я сидел на набережной и увидел, как брови Янь Цинчэня скривились в марионетку. Нехорошо нести тяжелую ношу, но никто и ничто не заставляло его выглядеть таким тяжелым.
Он снова спросил: «Он обидел тебя?»
Я покачал головой: «Нет».
— Нет? Почему эта сестра была так осторожна с ним и почему он оставил тебя?
Когда он произнес эти слова, на его бледном и худом лице отразилось немного холодного убийства.
Я знаю, что Янь Цинчэнь редко убивает людей. Когда людей будет больше, он не увидит крови, когда будет убивать людей, но как только он увидит кровь, это будет крайне трагично, и восстановлению не будет места. Я поспешно сказал: «Это вопрос между мной и ним. Не волнуйтесь, он не обидел меня».
«Я сделал его обиженным».
Янь Цинчэнь некоторое время смотрел на меня и тихо сказал: «Неважно, с кем сестра, пока это дело сестры, это мое дело».
"..."
«Я сказала, что хочу стать практикующим в Сычуане. Этот вопрос никогда не противоречил защите моей сестры. Если кто-то действительно причинит вам вред, мне придется отплатить за это, независимо от того, кто этот человек!»
Услышав его последние слова, мое сердце подпрыгнуло.
То, что он сказал, казалось, было не таким простым, как упомянутый сейчас легкий холод.
Я тупо сказал: «Легкая пыль!»
Он посмотрел на меня, моргнул и сказал: «Моей сестре не нужно так бояться. Что мне следует делать, а чего не следует делать, совершенно ясно».
Я натянуто завис в воздухе, ведь ситуация дошла до самого критического момента, и я действительно не могу позволить себе больше ошибок. Некоторое время я молчал, а затем тихо сказал: «Я знаю, что ты всегда был спокоен. Ты прожил в Сычуане столько лет, и никто не хочет, чтобы это место было лучше тебя. Однако мы не должны быть осторожными. ."
Он сказал: «Я знаю».
Я вздохнул с облегчением.
Но он снова посмотрел на меня и медленно сказал: «Но моя сестра тоже должна понять, что что бы ни случилось, моя сестра должна быть хорошей. В прошлом я надеюсь оставить сестру со мной, навсегда-останься со мной».
Мой цвет лица побледнел.
И он посмотрел на меня, но его взгляд смягчился, и он даже потянулся и нежно накрыл меня тыльной стороной ладони. На этот раз я собирался выдернуть руку, но он первым сжал мою руку. , Сказал спокойно: «Сестре не нужно меня бояться».
"..."
«Я сказал, что единственный человек в этом мире, который не причинит вреда моей сестре, — это я».
"..."
«Хотя я хочу, чтобы моя сестра была со мной навсегда, я также знаю, что в этом случае лицо моей сестры, вероятно, никогда больше не улыбнется».
"..."
«И это последнее, что я хочу видеть».
Несмотря на его заверения, выслушав его слова, я все равно вздрогнул и через некоторое время едва произнес: «Ну и что ты хочешь увидеть?»
«Мне не нужно многого», — сказал он с легкой улыбкой. «Моя сестра и Нисикава — это я, единственные, кого это волнует».
Я сказал: «Ранее вы сказали, что Сычуань сталкивается с огромным кризисом. Что вы имеете в виду? Вы не сказали мне, имело ли это значение для нынешней ситуации? Отношения между Сычуанем и судом?»
Он некоторое время смотрел на меня, и эти глаза медленно успокоились, без каких-либо эмоций, он только улыбнулся и сказал: «Сестра, не нужно спрашивать больше, я справлюсь с этим один».
"..."
«Мирные переговоры Сычуаня с императорским двором, моя сестра не должна вмешиваться».
Разве тебе не придется вмешаться?
Я нахмурился: «Тогда я…»
Он внезапно сказал: «Разве моя сестра не пытается найти Лю Цинханя? Я скажу им пойти и попросить их найти его, даже если они сдадут Чэнду».
"..."
«Я хочу увидеть, как тяжело приходится тем, кто осмелится покинуть сестру!»