Он сказал: «То есть у машины на самом деле есть ключ для ее включения, и каждый раз, когда она запускается, выливается немного мелкого песка. По вместимости накопленного мелкого песка это, наверное, один к двум».
Хоть я и не понимал таких вещей, я чувствовал себя потрясающе, когда он это говорил.
«Есть ли такая хитрость?»
«Да. Однако в первую очередь строить библиотеку было в спешке, и, узнав общее содержание чертежа, старушка, похоже, не обращала особого внимания на то, могут ли эти детали быть полностью реализованы в библиотеке, а заботится только о библиотеке. Неужели она имеет эффект самозатухания? Ведь многие книги в ней одни. Теперь кажется, что дама дальновидна».
Я слегка кивнул.
Действительно, даже если особый трюк, который он только что рассказал, является волшебным, он не оказывает никакого влияния на библиотеку. Мать видит в этом самое практичное применение этой вещи. Если бы не она, возможно, я бы уже был пойман в ловушку и сожжен заживо в библиотеке.
Думая об этом, я не мог не вздохнуть.
После встречи с Чарином я много чего наговорил, что было очень утомительно для такого травмированного пациента. После того, как я его увидел, веки у него потяжелели, а лицо стало бледнее, чем раньше. Затем он поспешно сказал: «Шибо, я снова потревожил твою полдня, тебе следует прилечь и немного отдохнуть».
Он посмотрел на меня с улыбкой, и усталость на его лице не могла сдержаться, но он сказал: «Вообще-то, я могу сказать кое-что девушке в этом году, я чувствую себя намного лучше».
"..."
«С годами ни о чем таком нельзя сказать».
— Разве Себбер не говорил с Чабичем?
«Рот этого ребенка слишком большой. Сказать ему — значит рассказать всему миру. Хотя дама намеренно не объяснила, что я хочу сохранить это в секрете, она никому больше не рассказала. Конечно, это означает нежелание быть оглаской, как я могу рекламировать это повсюду?»
Поэтому специалист, построивший библиотеку книг с помощью глубокого чугуна и механических навыков, может только оставаться в этом месте, не общаясь с внешним миром.
Редко за столько лет не каждый может выдержать такое одиночество.
Я некоторое время молчал, прежде чем сказал: «Шибо — тяжелая работа».
Он улыбнулся и снова посмотрел на диван. Я поспешно схватил его за руку и приготовился лечь, чтобы защитить его. Он вдруг что-то вспомнил и сказал: «Да, я слышал, что император тоже здесь».
Я кивнул и сказал: «Да, он тоже есть в этом даосском храме. Он приехал к вам с особой поездкой».
«Ищете меня? Леди привела его?»
«Нет, конечно, нет, да, это Цинчэнь пригласил его приехать».
— Хозяин обещал?
"……Хорошо."
Больше мы ничего не сказали, но оба поняли, что Цин Чэнь привел сюда Пэй Юаньчжана. Первоначальное движение Чарина снова застыло. Он прислонился к изголовью кровати, его брови сомкнулись. Мне потребовалось некоторое время, чтобы сказать: «Домовладелец, что ты собираешься делать?»
Я счел необходимым рассказать ему, поэтому привел Пэя Юаньчжана в семью Янь и поговорил с Цин Ченом о некоторых вещах.
Выслушав мои слова, выражение лица Чарина стало немного тяжелее. Он долго думал, прежде чем сказать: «Похоже, что владельцу следовало принять это решение взвешенно».
«Так вот в чем дело…»
Сказав это, Чарин больше ничего не сказал, но я посмотрел на выражение его лица и уже понял, что он принял решение.
Но в этот раз я немного колебался: «Сибо, что ты думаешь об артиллерии Фоланг?»
Он посмотрел на меня: «А?»
Я сказал: «Сибо только что сказал, что люди из вас заставили вас участвовать в этом деле, но если бы у вас был выбор, что бы вы выбрали? Вы бы приняли в этом участие?»
Чарин на мгновение задумался с улыбкой на бледном лице и сказал: «Может быть, все думают по-разному. Что касается меня, я просто хочу сделать что-то хорошее и научиться тому, чему я научился. Я хочу показать это полностью. Мне все равно, что это такое. Иногда люди думают проще, и им становится легче и счастливее».
"..."
Раньше я всегда чувствовал себя немного неуверенно, и я не думаю, что Чабисин вообще похож на своего отца. В конце концов, Чабисинг чувствует себя немного ненадежным, а этот Шиба явно более спокойный и сдержанный, но теперь, слушая его слова, неудивительно, что у Чаббита такой свободный и легкий характер.
Я слегка улыбнулся: «Понятно».
После разговора я помог ему лечь. Чарин тоже поколебалась и сказала: «Мисс, все остальное в порядке? Я смотрю на Чабисина, кажется, там еще много вещей, он беспокоится».
Я сказал: «Ши Бо устал, так что давай сначала отдохнем, в любом случае, на вершине неба стоит высокий человек».
Услышав меня, он засмеялся и закрыл глаза.
Я медленно вышел из этой комнаты.
Синяя занавеска болталась, и как только я оглянулся, я увидел Чабиксина, сидящего за столом снаружи, а когда вышел, сразу же встал: «Мисс».
Я сказал: «Шибо отдыхает».
"как он?"
«Это немного утомительно, но не волнуйтесь».
«Я просто волновался, что он слишком взволнован, чтобы увидеть девушку. Он много чего наговорил. Как только он проснулся, когда он узнал, что молодая леди здесь, ему будет что сказать. Я очень волновалась. ."
Обычно это человек, который легко может справиться с кем угодно и со всем. Сейчас это похоже на редкий фейерверк.
Я сказал: «Вам не о чем беспокоиться. Яо Лао находится за пределами деревни Тецзя. Все лекарства, которые я приношу, от него. Теперь дорога также открыта. Если это будет удобно, я позволю ему забрать его и Увидимся с ним еще раз. Волнуйтесь, скоро все будет хорошо».
"Это было бы прекрасно."
На его лице была улыбка. Хоть он и был измотан, ему казалось, что отец проснулся и он стал немного более гибким. Я выглянул наружу. Дождь прекратился. На восточном небе постепенно проступало белое рыбье брюхо, а внешний пейзаж был примерно очерчен. Я сказал: «Да, а почему вы приходите в этот даосский храм?»
«Здесь живет мой отец, и он уже является хорошим другом здешних даосских священников. После предыдущего случая я беспокоюсь, что, если с ним произойдет еще один несчастный случай, пусть он придет сюда первым».
По его словам, он медленно проводил меня.
Звук шагов двух людей эхом отдавался в этом маленьком даосском храме, и они казались чрезвычайно тихими. Я оглянулся: «Почему никого нет?»