Глава 2278: Надень одежду

Когда я услышал, как она это сказала, я на какое-то время споткнулся, а затем сразу же побежал за деревню.

Чабисин тоже услышал позади меня, поспешил догнать Сусу, Сусу кричал на бегу: «Мисс, пожалуйста, подождите, но также держите зонтик!»

Я ничего не слышу.

Блестящий закат, золотые капли дождя, освещенные солнцем, все вокруг казалось сияющим, так что я не мог открыть глаза и наконец побежал к въезду в деревню. Мои волосы и плечи были мокрыми от дождя, просто стоя там, тяжело дыша, он услышал внизу топот подков.

Из опустевшей деревни выбежал всадник.

Я слегка прищурился, и меня пронзило солнце. Я увидел, что мужчина на мгновение остановился и тут же пришпорил лошадь. Верховая езда помчалась по дороге.

Я стоял неподвижно, наблюдая, как лошадь мчится к этому месту и скачет прямо ко мне, Сусу и Чабисин мчатся и в изумлении перешептываются. Я все еще не шелохнулся, посмотрел вверх, Лошадь кинулась ко мне и резко остановилась.

Порыв ветра обрушился на мое лицо дождем.

Из-за холода дождя я наконец успокоился и наконец открыл глаза. Когда я увидел человека на спине лошади, он крепко держал поводья обеими руками и посмотрел на меня сверху вниз. Лицо его было тяжелым и усталым, но оно походило на радостную улыбку. Я не знаю, потому ли это, что солнце такое хорошее. Его улыбка показалась теплой, даже полуледяная маска стала выразительной.

Он тут же перевернулся, спешился и подошел ко мне: «Легкость!»

«Легкий холод…»

Я открыл глаза и посмотрел вверх и вниз, опасаясь иллюзии, которую увидел на солнце, и в мгновение ока он снова исчез.

Кажется, он знал мое настроение. В это время он сделал шаг вперед, и теплое и тяжелое дыхание ударило мне в лицо.

«Я вернулся», сказал он.

В это время мне казалось, что я наконец-то могу поверить, что он действительно вернулся и вернулся ко мне.

Эта улыбка не была моей иллюзией, но она была реальной.

Я посмотрел на него. Спустя долгое время я мягко сказал: «Это тяжело».

|

Его люди следовали один за другим, и эта деревня Тецзя, в которой немного успокоилось, снова стала оживленной. К счастью, на этот раз все к этому привыкли. Тьежень взял костыль, и у него болела голова, чтобы дать им место для ночлега. И, держа Цин Ханя за руку, я пошел прямо туда, где жил.

Оба человека пострадали от дождя, особенно он. Я не знал, сколько времени потребовалось, чтобы поймать дождь. Все тело было мокрым. Я несколько раз чихнул, когда вошел в комнату. Я поспешно попросил Сусу приготовить для него горячую воду. Я поставил ведро в комнату, чтобы искупать его. В глубинке нет отдельной ванной комнаты и ширм. Я только что задернул синюю занавеску посреди дома. Я сел по эту сторону занавески и переоделся. волосы.

Послышался шум льющейся воды, и теплое дыхание распространилось по комнате.

Я видел, как тканевая занавеска время от времени дрожала, и на нее падала капля воды, а когда я оглянулась, то увидела его тень, отражающуюся на стене на другом конце комнаты. Интересно, была ли это моя иллюзия? Много.

На самом деле разлука продлилась недолго, и видно, что он устал от беготни в эти дни.

Два человека ушли в отдельное пространство, но перестали разговаривать. Только шум воды наполнял тихую комнату. Я вытерла волосы, нашла чистую блузку, одолженную кем-то, и взяла ее. Передайте ему.

Я почувствовал, как мое запястье опустилось, когда собирался убрать руку.

Меня схватила мокрая, горячая ладонь, смоченная теплой водой.

Я не оглянулся, просто покраснел: «Что?»

"Мне нужно тебе кое-что сказать."

«Оденься и поговори».

"..."

Он замолчал, но не отпустил, и я не вырвалась из него. Некоторое время они молчали, как будто зашли в тупик. Я почувствовал, как его руки слегка дрожат, быстро обернулся и открыл занавеску, чтобы войти. Только чтобы увидеть его почти парализованным, сидящим в бочке ванны, другая рука была рядом с бочкой, его лицо было немного странно красным, его глаза смотрели на меня ошеломленным взглядом.

Упс, он промок.

Я поспешил к нему и схватил его за запястье слева: «Как дела? Ты можешь встать?»

Он взглянул на меня, пот капал с его лба в воду, и сказал: «Ты, открой маленькое окошко и налей мне стакан воды».

Я поспешил открыть окно. К счастью, окно здесь не выходит на улицу, и тогда я налил ему стакан воды. Он взял его и сделал два глотка. Большая часть воды стекала по уголку его рта. Стало немного лучше, и дыхание значительно успокоилось.

Я взял чашку и отставил ее в сторону: «Я помогу тебе подняться».

Он взглянул на меня, его лицо покраснело и немного покраснело, и сказал: «Все в порядке, ты не можешь мне помочь, подожди, пока у меня наберется немного сил».

"..."

Я только что вернулся к этому и не мог не смотреть на слегка колеблющуюся воду в ванне, и мое лицо было немного красным.

"..."

Я поколебался некоторое время, прежде чем обернуться и найти табуретку, чтобы сесть рядом с ним.

Водяной пар раздулся, и его глаза стали мягче.

Глядя на такой взгляд, я вдруг почувствовал, что, может быть, он и не сказал ничего, и я в слезах послушно забуду все душевные боли и все обиды.

Поэтому он сказал немного раздраженно: «Разве тебе нечего сказать, скажи это».

Он некоторое время смотрел на меня, прежде чем поднять руку и указать в сторону. Я обернулся и увидел, что на деревянном каркасе лежит мокрая от дождя одежда, которую он только что сменил. Там, наверху, тканевый мешок.

Я взял его и понял это, как только взвесил.

Когда я упал на ладонь, это оказался тяжелый рубин.

Он улыбнулся и сказал: «Вань Чжао возвращается к Чжао».

Я посмотрел на него и сказал: «Невозможно вернуть то, что ты отдаешь. Если ты действительно хочешь пойти и отдать это снова, я не приму это так легко».

Он, казалось, знал, что я собираюсь это сказать, не меняя лица, или даже более нежно, говоря: «Я знаю, но я не просил тебя вернуться, я просто просил тебя…»

В этот момент он, кажется, немного растерян.

Но в моем сердце это уже было прозрачно.

Я взглянул на него, долго молчал и вздохнул: «Ты сначала скажи мне, какого черта ты сделал с этой штукой?»

Он успокоился и сказал: «Я помогу Чэнду и устраню кризис».

Я сказал: «Не правда ли, Тецзя Цяньчжуан?»

Глаза его были еще немного вялыми, но в это время он вдруг загорелся: «Знаешь?»

Услышав то, что он сказал, я в глубине души понял, что это было то же самое, что я и предполагал раньше.

Тецзя Цяньчжуан, что-то пошло не так.

В то время я отправился в Тецзя Цяньчжуан, чтобы найти Теюшаня, но увидел только его сына Теюня и увидел оживленную сцену в Тецзя Цяньчжуан. Так много людей положили в банк много золота и серебра. Конечно, на первый взгляд эта ситуация выглядит хорошо, как символ экономического процветания, но, если оглянуться назад, это немного неправильно.

Сражаясь снаружи, Сычуань полон внутреннего кризиса, особенно когда Пэй Юаньчжан входит в Шу, чтобы вести переговоры с владельцем семьи Янь. На самом деле люди обеспокоены. Почему в настоящее время так много людей могут положить свои деньги в банк?

Чем более критично это, тем больше денег следует держать при себе.

Однако слишком многое произошло за это время. Я не задумывался об этом тщательно, пока Лю Ли насильно не попросил меня взять этот палец.

Под первоначальными обидами и злостью я об этом не думала, но успокоившись и подумав, немного разобралась.

Глядя на мир, Сычуань — единственное процветающее и мирное место на Центральных равнинах.

Более того, отношение Сычуаня начало склоняться к Пэй Юаньчжану. Конечно, Пэй Юаньсю должен принять меры. Только когда пятеро дядей впускают в себя тосты, они вступают во внутренние разногласия. Тяжелым солдатам, собравшимся в Канныне, угрожают военные угрозы, но на моем месте я бы сделал то, что ненавижу больше всего.

Разве драки не просто деньги?

Банк Тецзя — крупнейший банк в Сычуани. В нем содержится более 70% денег в обращении. Они заставляют людей намеренно вносить большое количество золота и серебра, а затем в определенное время намеренно забирают большую сумму. Это вызовет у людей панику. Люди Сычуань также начнут снимать деньги, поэтому вскоре банк Тецзя рухнет.

Если Тецзя Цяньчжуан рухнет, это будет не только вопрос Цяньчжуана. Поскольку отношения между Теюшанем и Сычуанем стабильны, Пэй Юаньчжану некуда позвать на помощь.

Поэтому в то время Цинхань собирался попросить у меня этот рубин.

Он должен получить свои собственные деньги и снабдить Тецзя Цяньчжуан в это трудное время.

Я спросил: «Правда?»

Он посмотрел на меня с улыбкой и сказал: «Знаешь, я не прошу тебя, я просто прошу тебя сделать что-то».

"..."

«Если бы ты в то время был еще в Чэнду, я бы сказал тебе ясно, но моя сестра, она не могла объяснить ей медленно, и она не понимала; я просто не ожидал, что ты придешь вот и познакомься с ней, и она что-то об этом знала и сказала это тебе».

— сказал он, протягивая руку, слегка держа меня за руку и ущипнув этот палец.

«Ты должен ее простить, а у нее в сердце какая-то обида на тебя, потому что ты скрывал мою жизнь».

"..."

При этих словах мое сердце слегка дрогнуло, и я посмотрела на него.

"а ты?"

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии