Он был ошеломлен мной, как будто я не ожидал, что вдруг задам этот вопрос, и некоторое время молчал.
Я сказал: «Похоже, в последнее время у тебя нет никаких симптомов отравления, но если яд пройдет, ты обязательно мне скажешь».
"..."
— Что, черт возьми, сейчас происходит?
"..."
«Кроме того, я не видел Яо Лао и королеву Инь с тех пор, как приехал сюда. Где они были?»
Он слегка кашлянул, прежде чем сказать: «Я отправил их в горы».
"Что ты делаешь?"
«Конечно, выдали».
«Раздача?»
«Просто дайте мне лекарство, чтобы подавить интоксикацию», — сказал он, хлопнув в ладоши и поднявшись с футона, снова потянув меня вверх, похлопав по телу, а затем отсиживаясь в стороне, сказав: «Этот абзац благодаря ему, ты не был меня больше не беспокоят отравленные волосы.
Я взглянул на него.
Действительно, прошел месяц с тех пор, как я приехал в Илань рядом с домом, и я оставался у него каждый день, не видя никакого дискомфорта. Если бы не я, я бы почти забыл, что он был Отравленным человеком.
Я спросил: «Может ли он провести детоксикацию?»
«Нет, — сказал он, — детоксикация все еще требует самой важной части, но он может очень хорошо помочь мне контролировать токсичность».
«Тогда я не видел, чтобы ты сейчас принимал лекарства».
Он улыбнулся: «Если ты принимаешь лекарство прямо перед лицом, ты, должно быть, нервничаешь каждый день. Я принимаю его один раз, а ты беспокоишься об этом один раз».
"..."
Это верно.
Я подумал об этом и спросил: «Неужели в этом нет ничего страшного? Даже если вы сможете контролировать токсичность, вы не сможете контролировать ее вечно?»
«Конечно, поэтому нам еще нужно приготовить противоядие».
и так--
Кровь Наньгун Личжу по-прежнему остается самой важной частью.
Я прикусила нижнюю губу, и из моего сердца вырвался безжалостный прилив. Похоже, дни стабильности и комфорта должны закончиться, и нам следует попрощаться с Увэем.
В этот момент вошел служитель и передал в руки Цин Ханя канцелярские товары, как если бы это был репортаж извне. Он взглянул на него, слегка приподнял брови и потерял свои мысли.
Я спросил: «Чье это письмо?»
«Это было письмо, отправленное Вэнь Рую».
— Что с ним?
«Все в порядке, он послал кого-то через реку, чтобы вернуть рассеянных солдат Ю Ён». Услышав это предложение, я не мог не почувствовать облегчения, а Цин Хань все еще смотрел на слова на канцелярских принадлежностях, медитируя и бормоча: «Теперь на водном пути от Саньцзянкоу до Цзянлин нет препятствий».
Препятствий нет...
Эта фраза кажется значимой.
Прежде чем солдаты и лошади Цзянлина захотели войти в Сычуань, они подумали, что его войска на стороне Саньцзянкоу были препятствиями, но если для него были препятствия на реке, это означало, что он...
Я повернулась, чтобы взглянуть на него.
«Легкий холод, у тебя есть какие-нибудь планы? Если у тебя есть какие-либо планы, скажи мне заранее».
Он на мгновение задумался, затем улыбнулся, сложил канцелярские принадлежности обратно в конверт и сказал: «Сейчас еще слишком рано говорить. Опять же, через какое-то время наступит Новый год, что бы ни случилось. Давайте пройдем этот год». первый. "
Увидев его расслабленную улыбку, я заколебался и кивнул.
Они вдвоем погрелись на солнышке некоторое время и выпили влагу, скопившуюся на них за эти дни из-за дождя. Однако они почувствовали себя более комфортно, встали и пошли обратно. Сегодня он пойдет в бухгалтерию, чтобы рассчитаться со счетами, и, кстати, разберется со следующими вещами, после нескольких слов попросит меня уйти.
Я должен был находиться в доме, но чувствовал, что такой редкий солнечный свет зимой не должен разочаровывать, поэтому я медленно прогулялся по саду и почувствовал усталость после прогулки, затем подошел к креслу на набережной и сел.
Пока он отдыхал, перед ним появилась знакомая фигура.
Вошел Пэй Юаньчжан.
В этом дворе живет хозяин, и вход им не запрещен, но в эти дни шел дождь. У всех нет настроения выходить на улицу. Иногда он заходит, но пробудет недолго.
Увидев, что я сижу на стуле на набережной, он подошел, на мгновение посмотрел на меня и сказал: «Твое лицо намного лучше».
«Спасибо, что повесили».
Я задумался об этом, я давно уже не выходил, пора снова отдыхать, но когда я собирался встать, я услышал, как он сказал: «Он ничего не сделает. »
"..."
Я посмотрел на него.
Он также посмотрел на меня сверху вниз и серьезно сказал: «По сей день ты все еще хочешь не быть скорпионом?»
"..."
Сказать, что избегать его, как змеи, на самом деле неправда, как сказал Цин Хань в тот же день, его отношение к людям также должно меняться в соответствии с изменением его состояния, по крайней мере, нынешний Пэй Юаньчжан заставляет меня чувствовать, что я не Мне не нужно вставать. Покрытые шипами не должны были избегать его, как гадюка.
Просто будьте осторожны, вам все равно придется.
Кажется, он видел меня насквозь, он сказал: «Вы можете опасаться сверчков, но вам не обязательно их избегать».
"..."
«Он ничего тебе не сделает».
Он сказал этот шаг, но я почувствовал себя немного высокомерным. Я помолчал какое-то время, затем отпустил руку, готовую встать и держащую подлокотник, и сказал: «Не удивляйтесь, Ваше Величество, у меня нет такого ума».
«Я просто не хочу допускать ненужных недоразумений».
Он также взялся за поручень и медленно сел напротив меня, сказав: «Недоразумение, о котором вы говорите, происходит не между нами двумя, а между Лю Цинханем».
"..."
— Ты боишься, что он неправильно понял.
На мгновение я не знал, какая эмоция скрывалась под почти безразличным выражением его лица, не говоря уже о том, какой истинный смысл был скрыт в его, казалось бы, спокойных словах. С легкой улыбкой он сказал: «На самом деле в этом нет необходимости».
"..."
«У Лю Цинханя не будет недоразумений».
"..."
- Ну, других мыслей у меня нет, просто... не думаю, что я давно с тобой спокойно сидел и хорошо разговаривал.
"..."
Я подумал об этом некоторое время, прежде чем медленно расслабить напряжение бдительности в своем теле и слегка выдохнуть.
На его лице была легкая улыбка.
Хотя он сказал, что хочет тихо посидеть со мной и хорошо поговорить, в следующий раз он сидел тихо и не собирался говорить, а у меня еще меньше шансов проявить инициативу, чтобы заговорить. Сидим тихо.
Зима в Сычуани будет не такой суровой, как зима на севере. Погода здесь более прохладная и холодная, но как только выглянет солнце, теплый солнечный свет заставит людей чувствовать себя комфортно.
Понежившись некоторое время на солнце и прислушиваясь к тихому звуку текущей воды вдалеке, я стал более расслабленным.
В это время Пэй Юаньчжан сказал: «Я слышал, что это место — это индустрия твоих родственников?»
"Мой двоюродный брат."
«Только в море…»
"Правильный."
«Он отдал все эти дела Лю Цинханю».
«Да, на острове Тяньцюань, в то время, когда на кону стоит жизнь и смерть, Цин Хань заблокировал свой меч, чтобы защитить его. Он почувствовал в своем сердце свою спасительную милость и перед смертью отдал ему все свое имущество. ."
Пэй Юаньчжан послушал и вздохнул: «Лю Цинхань — счастливчик».
Я посмотрел на него и сказал: «Это не повезло».
"Хорошо?"
Он повернулся, чтобы посмотреть на меня, и я сказал: «Кстати, талант к такому большому делу — это удача всей его жизни, но она не выпала бы на него, если бы он не мог отказать себе в момент жизни и смерти». ."
"..."
«В конце концов, это возвращение».
"..."
«Дело не в награде, которую дал ему мой двоюродный брат, а в доброте, которую дал ему Бог».
«...» Пэй Юаньчжан некоторое время молчал и сказал: «Тяньдао платит за усердие, но также и хорошо платит».
Я кивнул. "Да."
Он сказал: «Здесь хорошее место, с красивыми пейзажами и народными обычаями. Тебе оно нравится?»
Я обернулся и осмотрелся. Хотя была зима, земля Шу не была полна мертвых ветвей и бесплодных желтых листьев по всей земле, но некоторые вечнозеленые деревья были темно-зелеными, что также придавало такой зиме нотку жизненной силы.
Я сказал: «Мне это нравится».
«Вы когда-нибудь думали, что если все уладится, вы спокойно проведете остаток своей жизни в таком месте».
"..."
Я был немного удивлен, что он сказал это.
Я взглянул на него, подумал и сказал: «Ваше Величество, мне не следует этого говорить».
Он улыбнулся: «Так я тебя и спрашиваю».
Его глаза немного блестели на солнце, и глубокое и мрачное прошлое исчезло. В это время оно казалось очень мелким и даже немного теплым. Я был немного ошеломлен его неожиданной мягкостью. Через некоторое время он сказал: «Но Его Величество сказал, что предпосылка состоит в том, что пыль улеглась».
"..."
«Я не знаю, когда это будет решено».
Услышав это предложение, улыбка на его лице медленно появилась, и атмосфера стала немного тяжелой.
Ретрит в Иланском Вифлееме в эти дни действительно заставляет людей чувствовать себя слишком комфортно, даже немного лениво в комфорте, но мы прекрасно осведомлены о ситуации снаружи. Хотя осада армии Цзянлина не была снята, это не означает, что Пэй Юаньсю не был снят. Следующий шаг: если водный путь не сможет двигаться, я боюсь, что он соберет все силы для штурма дома Сиань. Если Тунгуань сломается, наша ситуация по-прежнему не будет оптимистичной.
Я сказал: «Теперь пыль улеглась, до нее еще далеко».
Пэй Юаньчжан долго молчал, затем вздохнул и сказал: «Я знаю».
"..."
«Итак, я планирую пойти домой в другой день», — сказал он, снова посмотрел на меня, а затем сказал: «Возвращаясь в Луннань, рано или поздно всегда есть чем заняться».
Мое сердце замерло.
В это время он больше не табуирует.
Он хочет вернуть не Сианьский дом и не его предполагаемую сопутствующую столицу, а Луннань.
При мысли о тихом полугороде Луннани у меня перехватило дыхание.
Однако, когда я поднял глаза и собирался сказать, я не мог не посмотреть на высокое здание за высокой стеной позади него.
Там, кажется, есть еще одна фигура.