Выслушав его, мы все трое нахмурились.
Передняя часть стопы только что разбила бутылку вина, и кто-то тут же принес вино. Это слишком случайно, чтобы сказать это?
Цин Хань спросил: «А как насчет людей?»
Маленький крикнул: «Оставь это вино, и он уйдет».
«Что это за человек?»
«Вот, малыш не видел ясно. Свет снаружи был слишком тусклым, и мужчина сказал два слова и ушел, отдав вещь малышу. Почему маленький человек позвонил ему и попросил не оставлять имени? ? Управление. "
"Что насчет него?"
«Храп, но прислушавшись, это не похоже на местный акцент».
Мы трое молча переглянулись.
Невестка так испугалась, что осторожно подошла в это время, чтобы поставить на стол алтарное вино, и спросила: «Есть ли у тебя еще какие-нибудь приказания?»
Цин Хань махнул рукой: «Давай».
"Да."
Маленький сверчок отступил, а во дворе все еще кипело. Все продолжали смеяться и смеяться, но атмосфера в павильоне остыла.
Пэй Юаньчжан молча поманил его за собой, и несколько его охранников, ожидавших неподалеку, подошли. Он прошептал несколько слов, и эти люди тут же развернулись и ушли. Фигура быстро исчезла. Вокруг ночь.
Хотя он не мог его слышать, мы могли до некоторой степени догадаться, что он должен приказать этим людям осмотреться.
Однако, глядя на выражение его лица, казалось, что он не надеялся.
И действительно, посидев некоторое время спокойно, несколько официантов ходили туда-сюда, так и не найдя человека, доставившего напиток.
Поскольку доставщик вина не остался, он сказал, что не хочет встречаться; раз он не хотел встречаться, то появился и потом ушел, естественно мы можем гарантировать, что нас не найдут.
Более того, даже если мы сделаем это, мы не сможем сделать это сами. Естественно, мы кого-нибудь посылаем или находим по дороге, чтобы дать ему немного денег.
Служители стояли позади него, наклонившись: «Пренебрежение обязанностями!»
Пэй Юаньчжан какое-то время молчал, а затем слегка махнул рукой: «Ну, вы все спускайтесь».
Затем эти люди отступили.
Затем взгляды всех троих упали на вино.
Алтарь мал, и кажется, что его следует запечатать на короткое время. Грязевое уплотнение все еще засалено и покрыто густой пылью. Он слегка поднимается и слегка трясется. из.
Он подозвал своего последователя и попросил его сначала взглянуть.
Мы с Пэй Юаньчжаном больше не спрашивали. Хотя мы сказали только «взгляните», это не могло быть так просто, как «посмотрите». У всех нас крепкие отношения, особенно он на стороне Саньцзянкоу. Будьте осторожны, конечно.
Через некоторое время бокал с вином был открыт и отправлен вверх, и слуги не сообщили ничего нового.
Это действительно просто вино.
Более того, это хорошее вино.
Как только открытый жертвенник был доставлен, тотчас же распространился сильный запах вина, и он сохранялся долгое время. В нем чувствовался сладкий аромат, похожий на аромат османтуса, освежающий.
Цин Хань немного подумал со спокойной улыбкой на лице и сказал: «Поскольку на китайский Новый год кто-то прислал такой новогодний подарок, мы не можем оправдать добрую волю других».
На самом деле других вариантов нет.
Я потянулся за вином и понюхал. «Это действительно хорошее вино».
Цин Хань засмеялся: «Не волнуйтесь, это вино не холодное, оно должно быть теплым».
Вот люди поднесли теплое вино к плите, попутно убрали несколько блюд, а некоторые оставили на столе, так что мы как будто отдыхали и дегустировали вино, но в данный момент Без той легкости и радости, что были раньше, и на самом деле это не самое подходящее время для отдыха на дегустации вин, все не разговаривали, пар был пропитан, вино лилось через край, но казалось, что его окутывает унылая атмосфера, и даже Бутс не мог выплыть.
Как журчит горячая вода на плите, а вино теплое, так и вкус разливается в этом маленьком павильоне, и когда его понюхают, он опьяняет людей.
Цин Хань налил мне стакан, а затем поднес кувшин ко рту Пэя Юаньчжана, но вместо того, чтобы сразу же налить вино, взглянул на него.
Пэй Юаньчжан не произнес ни слова, слегка нахмурился, видимо, все еще не догадываясь о происхождении вина.
Однако, запутавшись до сих пор, на самом деле, нет никакого способа, Цин Хань засмеялся: «Век скоро пройдет, новый и старый, обновление Вьентьяна, Ваше Величество тоже можете отложить некоторые мысли. Давайте выпьем бар.
Услышав это, Пэй Юаньчжан кивнул и сказал: «Хорошо».
Итак, все трое налили по бокалу теплого вина.
Я сделала глоток первой, потому что было просто тепло, вход был мягкий, и казалось, будто на него дул весенний ветерок, и его мягко касалось, и вино лилось из горла сразу, такое доброе. тепла Мгновенно охватило все тело, даже конечности и пять тел согрелись; после питья почувствовал прилив сладкой спины, и сладкий аромат быстро распространился по рту, как будто на кончике языка расцвел лотос.
Я не удержался и фыркнул: «Так мило».
Пэй Юаньчжан сделал глоток. Хотя на ее лице не было улыбки, напряжение между уголками ее рта и бровями расслабилось.
Сделав еще один глоток, он тихо выдохнул: «Хорошее вино».
Легкий холодный вкус сказал: «Это вино не похоже на вино земли Шу».
Я кивнул: «Вино Шуди более острое».
«Где это вино?»
Цин Хань сделал еще глоток и прикоснулся к вкусу, сказав: «Это вино похоже на вино в моем родном городе».
Я посмотрел на него: «Где Янчжоу?»
«Он должен быть где-то рядом, а в сентябре он был пропитан цветами османтуса. У него такой сладкий вкус».
"Это……"
«Ну, я уже пробовал такое вино, и Жусян приготовил его дома, но оно не так хорошо, как это».
"..."
Постепенно все трое замолчали.
Однако все продолжали пить молча, и через некоторое время маленькая полгоршочка вина была выпита, а полгоршочка снова согрета.
Слушая журчание горячей воды в плите, Пэй Юаньчжан промолчал и вдруг сказал: «На самом деле, я когда-то жил так целый год, когда был ребенком».
"Ой?"
Мы с Цинханем не знали, почему он вдруг произнес такую фразу, и повернулись, чтобы посмотреть на него.
Он сказал: «В то время было всего восемь или девять лет, когда нам было невозможно удерживать наших братьев вверх и вниз во дворце».
"..."
Мальчик восьми-девяти лет, не правда ли, когда собаки не хотят его видеть?
Пэй Юаньчжан протянул руку и дважды махнул рукой посреди горячего пара, поднимающегося от печи. Туман клубился паром. Его глаза изначально были острыми и ясными. В это время казалось, что туман стал немного туманным, а его голос стал мягким. Многие: «Я помню, в тот год император развлекал министров в зале, а наши братья убежали, потому что устали говорить».
"..."
«Четыре младших брата сказали, что он украл горшок с вином в королевской столовой и хотел выпить с нами».
"..."
«Отец-Император не позволил нам пить в то время. Он хотел выпить сам и боялся нагоняев отца, поэтому взял нас обоих».
Как только я это услышал, он сказал, что «мы двое» относятся к нему и его принцу Пэй Юаньсю.
Атмосфера вдруг стала какой-то необъяснимой и тонкой.
Этот человек для любого из нас не является человеком, которого можно упомянуть произвольно, иначе это означает войну, убийство; но теперь упоминание об этом человеке сопровождается слабым, Сладким и сладким ароматом.
Цин Хань спросил: «Ваше Величество, вы пошли выпить?»
Пэй Юаньси вдруг улыбнулся: «В том возрасте, когда ты был смелым, ты осмелился сделать что угодно, не говоря уже о том, что ты пил алкоголь. Ты боишься, что ты это сделал».
Сам Цин Хан улыбнулся и кивнул.
И мне, тем более, нужно сказать.
Пэй Юаньчжан продолжал: «Однако горшок вина, украденный четвертым ребенком, только что был заварен. Оно не немного ароматное, а только острое, такое горячее, что у нас текли слезы, а в горле было жарко и онемело».
Я смеялся.
Он не мог удержаться от смеха и сказал: «В тот момент я подумал, что кто-то отравился вином, и он почти собирался позвать на помощь. Четвертый ребенок тоже был удивлен. Когда он увидел придворных, пьющих в зале "Это то же самое, что пить воду, и чем больше пьешь, тем больше пьешь, а некоторым людям без питья некомфортно. Откуда ты знаешь, что вино будет таким на вкус?"
"..."
«До тех пор я думал, что вино сладкое».
Цин Хань улыбнулся: «Я тоже».
Я спросил: «Тогда горшок с вином, ты его выпил?»
Он покачал головой и сказал: «Позже он — император», когда я сказал здесь, я почувствовал, как его глаза и его голос дрожали вместе. Казалось слишком странным вызывать их из пепла. Он встал и немного ошеломился. После легкого кашля он сказал: «Он сказал, что придумает способ».
"какое-нибудь решение?"
«Он ушел на некоторое время, а когда вернулся, он был пеплом. Оказалось, что он пошел в королевскую столовую и украл банку леденцов и сказал, что намочит ее в вине и выпьет за это. мне.
"..."
«Я был так счастлив, что насыпал в него полбанки сахарного песка, и когда я выпил его снова, вино оказалось очень сладким на вкус».
В это время ударил сильный сладкий аромат.
Вино теплое.
Цинхань достал кувшин и снова наполнил нас бокалами с вином. Пэй Юаньчжан взял чашку и поднес ее на некоторое время к носу, сделал глоток, а затем засмеялся: «На самом деле подумайте об этом, те, положите сахар, вино холодное, и оно очень холодное, где оно тает?» ?"
"..."
«Но, кажется, я действительно пил очень сладкое вино. Спустя много лет я никогда не пил такого сладкого вина».
"..."
«Сегодняшнее вино кажется оригинальным по вкусу».
После разговора он выпил вино из стакана.