Глава 2345: Кольчуга!

Я глотнул немного воды и с трудом произнес: «Что внизу?»

Юй Вэньин прищурилась, чтобы ясно видеть, но на самом деле это было очень сложно, потому что каменная комната перед ней была настолько огромной, что свет огня едва мог попасть в голову и не мог отразиться. Пустое место просто поглощало свет. .

«Чтобы узнать что, нам нужно спуститься вниз», - сказал он.

"Опускаться?"

Я стараюсь не позволять себе быть слишком уродливой, но страх все равно наполнил мой голос дрожью и нерешительностью. Юй Вэньин оглянулась на меня и сказала: «Мисс Янь может подождать здесь».

На этот раз он меня не принуждал.

После этой фразы он передал мне факел, а затем сказал: «Знаешь, здесь нет никакой опасности. Если не волнуешься, можешь вернуться».

Пламя затрепетало, и, судя по взглядам нас обоих, я глубоко вздохнул, а затем сказал: «Г-н Юй Вэнь пошутил, он уже пришел в это место. Если я повернусь и пойду обратно, мое лицо изменится». куда его положить?"

Он услышал, как я это сказал, без улыбки.

Я также знал, насколько он меня еще считал, и в это время ему было лень сравнивать с ним, а лишь поглядывал вниз на мрачные серебристые огни, которые становились все тревожнее. Я сказал: «Но что мы будем делать?»

Ю Вэньин сказал: «Поскольку кто-то здесь, естественно, будет выход и будет путь назад».

Сказав это, он медленно присел на корточки, швырнул факел и сразу же сказал: «Смотри».

Я посмотрел в прошлое, и действительно, под нашими ногами была очень узкая, совершенно неприметная каменная ступенька. Хотя это была каменная ступенька, место, куда я ступил, было размером примерно со ступню. Он должен быть напечатан на фоне горы, если не присматриваться, то его не видно.

и. С годами камни в некоторых местах сильно расшатались из-за намокания в озере.

Я колебался: «Это, ты можешь спуститься?»

Юй Вэньин сказал: «Оно уже здесь, ты можешь повернуться?»

"..."

Этот человек мало говорит, но слово как гвоздь. Подумав об этом, я сделал шаг вперед. Увидев меня, он двинулся первым и сказал: «Ты…»

Я сказал: «Факел только один, и мы вдвоем не можем уйти слишком далеко».

"..."

«Я не могу ходить по этой местности с факелом в руках, поэтому давайте возьмем факел у мистера Ювена».

"……Конечно."

«Я пойду первым, а ты меня там зажги».

Он там замер, наверное, не ожидал, что я так скоро все приму и начну действовать. На самом деле, я очень хорошо знал, что действительно не могу повернуть назад, так что я мог бы воспользоваться своей силой сейчас и выложиться изо всех сил.

Ю Вэньин посмотрел на меня с выражением признательности в глазах и сказал глубоким голосом: «Хорошо!»

Итак, мы вдвоем просто сотрудничали таким образом.

Я медленно спустился по узким каменным ступеням, держа в руках факел, чтобы осветить меня, он медленно спустился вниз в зависимости от количества шагов, которые я сделал.

Пройдя более дюжины шагов, я посмотрел вверх и не увидел входа в пещеру. Факела в руке Юй Вэньина было достаточно, чтобы осветить расстояние вокруг него. Эти двое висели на стене горы.

Эта ситуация немного похожа на то, когда я спускался с пика Тяньцзы, но тогда там была как минимум одна веревка, а теперь опереться не на что.

Холодный пот капает со лба.

Когда я снова вышел, я не ожидал, что на каменных ступенях первого уровня внизу лежит камень. Пальцы ног наступили и поскользнулись, и вдруг весь человек упал.

"что--!"

Я закричала от ужаса, но в этот момент Юй Вэньин внезапно протянула руку и схватила меня.

Хоть он и поймал меня, но, чтобы меня не стащили вниз, другая рука тоже с силой взбиралась по каменной лестнице над его головой, но когда рука соскользнула, факел упал с его руки.

«Упс!»

Я кричал и мог только смотреть, как факел падает из моих глаз.

Свет огня внезапно исчез из наших глаз.

Дыхание и сердцебиение были уже такими тяжелыми, что чуть не раздавили тело. Внезапная темнота принесла мне беспрецедентное отчаяние. Юй Вэньин вернул меня в исходное положение, и они оба почти напряглись. Держась за каменные ступеньки над головой, он стабилизировал свою фигуру.

Я сразу сказал: «Что делать?»

"..."

«Без огня нам не подняться, даже если идти дальше!»

Ю Вэньин на мгновение замолчал и сказал: «Может быть, это не так».

"что?"

Я посмотрел на него. В темноте я даже не мог разглядеть его фигуру вблизи.

Все, что он мог слышать, это то, что его голос все еще был спокоен и спокоен и звучал в темноте: «Посмотри вниз».

Из-за своего страха я просто осмелился посмотреть вдаль под ногами до самого низа. Это произошло потому, что огонь не мог светить слишком далеко, и я не мог видеть дна. В это время он сказал это, и я медленно повернул голову. Посмотрел вниз.

Внезапно у меня перехватило дыхание от удивления.

Факел просто упал, но не погас. Вместо этого он, казалось, застрял во что-то и продолжал гореть.

И свет огня освещал окрестности, и тот серебряный свет, который раньше слабо мерцал, теперь сияет еще ярче.

Я не моргнул: «Что это?»

Юй Вэньин сказал: «Давай, знай».

"……Хорошо."

«Но на этот раз будь осторожен, света факела нет, и ты снова внизу. И снова я не могу тебя поймать».

"Хорошо!"

Этот шаг уже достигнут, и пути назад действительно нет. Даже если в моем сердце есть намек на сожаление, мне не следует делать других вещей, когда я так близок к чудесным словам. По крайней мере, я должен увидеть ее первым. Как только мои мысли вышли наружу, я стиснул зубы и оставил их позади.

В это время важнее всего спуститься, все узнать и выйти живым!

Подумав об этом, я глубоко вздохнул и медленно сделал шаг вниз. На этот раз без освещения факелом я мог полагаться только на свою интуицию, чтобы сделать шаг, а затем медленно спуститься вниз.

Не знаю, потом мы наконец приближаемся ко дну.

И слабый отблеск факела наконец осветил все вокруг.

Снова глядя вниз, эти серебряные огни уже кажутся ослепительными. У меня даже есть иллюзия, что внизу есть галактика, но факел уже почти догорел. Если вы больше не будете торопиться, выхода действительно не будет.

Подумав об этом, я ухватился за выступающее место на каменной стене и еще сильнее полез вниз.

Поднявшись на первую ступеньку, я протянул руку, схватил что-то заметное на каменной стене и подсознательно ощупал, Ювенин сказал: «Что?»

«Здесь, кажется, есть один…»

— Что? Будь осторожен!

Я долго шарил и определил, что это кусок дерева: «Это кусок дерева, кажется, на факел, он очень старый».

"Ой?"

Он помолчал некоторое время и сказал: «Мымимся в воде столько лет, это божий дар нам не мочиться. Давай, поговорим».

"Хорошо."

Я отпустил фонарик и сделал еще два шага, случайно наступив на что-то одновременно твердое и мягкое.

Более того, когда я наступил на него, я скрипел.

Ощущение прикосновения и звука заставило меня онеметь, и в этот момент Ю Вэньин увидел, что я ступил на землю, он прыгнул с моей макушки и внезапно упал вниз.

Затем я поспешил вниз.

Прикосновение моих ног заставило меня немного потерять равновесие, поэтому я мог только дотянуться до холодной каменной стены рядом со мной, а Юй Вэньин уже сделала три шага и два шага и бросилась поднимать факел с земли.

Факел вот-вот догорит, и если он погаснет, мы никогда больше не увидим света.

После того, как Юй Вэньин получил факел, он не бросился смотреть на окружающие вещи, а сразу же бросился к факелу, который я только что нащупал, и зажег его последним пламенем в руке. Пламя факела почти достигло его руки, но чтобы зажечь факел рядом с собой, он стиснул зубы и терпел.

Наконец факелы на каменной стене зажглись.

Он отбросил последний кусок дерева, который держал в руке, и услышал хлопок. Пламя ударило о землю, и появилось бесчисленное множество Марсов, плюс пламя факела на каменной стене, которое внезапно осветило все вокруг.

В это время я наконец увидел, что было на земле.

Это одно место-кольчуга!

Я думал, что прочитал неправильно или у меня были галлюцинации, но, глядя на поднимающийся огонь, бледное лицо Юй Вэньин без следов крови, я также знал, что это не могло быть фальшивкой.

Это самая жестокая правда.

Все, на что мы наступили, — это сплошь кольчуги, блестящее серебро, сваленные на земле, какие-то кольчуги и мертвые кости!

Неудивительно, что вы только что увидели внизу серебряный свет.

Я не мог говорить, и мне казалось, что мое горло пересохло. Ужас, когда я впервые увидел череп, в это время исчез. Даже сейчас кости разбросаны по земле, я не чувствую никакого ужаса. Ощущение опустошения.

Армия Лунси, я наконец увидел армию Лунси, которая когда-то защищала Северо-Запад и была непобедимой, но я не ожидал увидеть ее такой.

Я посмотрел на него и, когда заговорил снова, мой голос был немного скупым.

«Г-н Ювэнь».

Он ничего не сказал, но вытащил изоленту из рук и обмотал ею обожженную руку, затем подошел и вытащил факел на каменной стене, некоторое время ходил вдоль каменной стены и нашел еще один Факел продолжал гореть .

Некоторое время спустя загорелось около дюжины факелов.

Кусок кольчуги под нашими ногами послал их уничтожение, тусклое на сто лет, и какое-то время жгло нам глаза.

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии