Счет снова упал, и свет передо мной внезапно погас.
Ощущение, что ты на мгновение оказался в ловушке во тьме, было немного беспомощным. Несмотря на то, что прошло уже больше суток, я все еще не мог к этому полностью привыкнуть. Холодный пот выступил у меня на ладони, из-за чего я едва мог держать бутылку.
Через некоторое время я вытер руки о бок.
Он нащупал выход, и счет снова был открыт. Это вошла Сусу. Она сказала в панике: «Мисс, вы действительно здесь, вы меня напугали».
Я посмотрел на нее: «Что случилось?»
«Я проснулся и обнаружил, что ты пропал».
«Я здесь просто погулять, как это может быть так страшно?»
«Но у тебя сейчас глаза неудобны. А вдруг ты поранишься или ударишься обо что-нибудь? Опять здесь такой бардак!»
Она не прикрыла рот вот так, а затем отреагировала после разговора и поспешно вздохнула. Я знал, что она сделала это непреднамеренно, и просто сказал легкомысленно: «Хорошо, я знаю. Приходи и помоги мне».
Она поспешила ко мне, почти держа меня за руку.
Они собирались выйти, и она снова осмотрелась вокруг, а затем сказала: «Мисс, это палатка наложницы Наньгун? Почему я только что услышала, что она ушла, и…»
«Не говори чуши, тебя не должны волновать эти вещи».
"Ой……"
Она кивнула, но неохотно сказала: «Мисс, Лю Гунцзы не нуждается в ней для детоксикации…»
Я сказал: «Вернись и поговори».
"Ой."
На этот раз она действительно больше рта не открывала, а заботливо меня выручала. Когда она подошла к двери и потянулась, чтобы открыть счет, я не мог не оглянуться назад.
При этом взгляде я видел только тяжелую дымку, унылое дыхание все еще оставалось, как будто она все еще была здесь.
Но я знаю, что Наньгун Личжу уже ушел.
Хоть у нее и было такое чувство в сердце, она приняла такое решение и заставила меня дать такую ядовитую клятву. Какую ценность она имела на всю оставшуюся жизнь, но поразмыслив над этим, я обнаружил, что она полностью отсутствовала.
Жизнь Пэй Юаньчжана не имеет к ней никакого отношения.
Если бы она осталась и была глухонемой женщиной, которой все равно, это не было бы невозможным, но она все равно гордилась бы до мозга костей. Она была первой красавицей в Тяньчао, хотя красивая кожа исчезла, она все еще была готова использовать жизненное одиночество, чтобы сохранить хоть немного окончательного достоинства.
Что меня удивило, так это Хо Ляньчэн.
Хотя я давно знал, что когда он отказался от конной долины, у него была другая привязанность к Наньгун Личжу, и именно из-за этого Пэй Юаньчжан бросил его в Луннань, но я не ожидал, что он будет снова на этот раз включено. Победа над Шэн Цзин была одержана, а затем Пэй Юаньчжан вернул себе горы и горы. Его будущее светлое.
Но в это время он ушел.
Я не знаю, было ли ему здорово вместе с Наньгун Личжу или он узнал, что она ушла, и пошел за ним.
Эти два человека пришли на встречу или это просто его принятие желаемого за действительное.
Но несмотря ни на что, этот мужчина сделал это ради этой женщины и отдал свою жизнь.
Несмотря ни на что, это действительно трогательно.
Трогательно до глубины души.
Я вздохнул, войдя в пустую палатку. Сусу продолжала повышать свой рейтинг. В это время она нежно окликнула меня: «Мисс?»
"Хорошо."
Я ответил, развернулся и вышел, а счет снова отстал от меня.
Здесь история заканчивается.
Однако моя жизнь продолжается. Они не единственная пара. Они внезапно исчезли из моей жизни.
Выбравшись из палатки, я обнаружил, что еще не слишком рано. Когда мы приехали сюда, был уже полдень. Спустя столь долгое время небо потемнело, на ветру появился снег и лед. Иди, не открывай глаза.
Сусу почти отнесла меня обратно в нашу палатку.
После возвращения в нашей палатке было очень тепло. Они знали, что мы с ней уже были обморожены, поэтому я специально заказал здесь две жаровни, Су Су осторожно поддержала меня обратно на кровать и села. Когда я снял пальто, я обнаружил, что моя рука крепко держит его.
Она спросила: «Мисс, что у вас в руке?»
Я не ответил ей сразу, а просто спросил: «Сусу, как твоя травма?»
Она поспешно сказала: «Хорошо».
"Действительно хорошо?"
«На самом деле, врач пришел посмотреть и сказал, что все в порядке».
«Но я немного менее травмирован, чем ты. Доктор увидел мою травму и сказал, что мне еще нужно время, чтобы отдохнуть. Чем ты лучше меня?»
"..."
Она была ошеломлена мной и, казалось, немного не убеждена, и сразу сказала: «Я молода!»
Услышав, как она это сказала, я беспомощно улыбнулся.
Она повесила одежду и поспешно подошла ко мне. Она тихо сказала: «Мисс, не беспокойтесь обо мне, теперь я беспокоюсь только о Мисс, верно, когда я встала и увидела, что они все ушли, даже Мисс Сан последовала за тем, что король Теци ушел вместе. Леди действительно уверена?»
Я помолчал некоторое время и сказал: «Она выросла».
«Но Мисс Сан всего лишь подросток».
«Хватит, в моем возрасте…»
Сказав это, я почему-то почувствовал, что у меня немного разболелся нос, проглотил слова и снова повернулся к ней: «С тобой действительно все в порядке?»
«Со мной все в порядке, юная леди не всегда обращается со мной как со слабой девушкой».
«Я не верю в это. Я думаю, тебе следует прилечь на некоторое время».
«Со мной действительно все в порядке, понимаете, я только что вышел и все еще занимаюсь делами. Где, кажется, травма».
«Теперь я этого не вижу. Кто знает, если ты держишь зубы, а если не можешь держать, то ты действительно болен, тогда к кому мне идти?»
«Молодая леди смотрит на людей свысока, а я нет».
"Действительно?"
«Правда, даже если юная леди поручил мне самое сложное, я справлюсь хорошо».
Я не мог не улыбнуться, когда она услышала свои самопровозглашенные слова, а затем сказал: «Ну, тогда я буду уверен».
Она улыбнулась.
Я сказал: «Тогда я оставлю это тебе».
После этого она поднесла бутылку в руке к глазам.
Сусу замерла, посмотрела на бутылку и с удивлением сказала мне: «Что это? Почему молодая леди дала мне это?»
Я сказал: «Вы только что спросили меня, если яд на теле Цин Ханя нужно вылечить, вам нужна наложница из Наньгуна?»
Она была умна и сразу сказала: «Это ее…»
- Ну, - я кивнул. «Хотя она ушла, она оставила это мне».
Она потянулась к бутылке, долго смотрела на нее, а затем тихо сказала: «По крайней мере, у этого человека есть немного совести. С помощью этой штуки яд Лю можно будет устранить».
Я помолчал некоторое время, затем слабо улыбнулся ей.
Но в конце концов, она не могла этого видеть, но Сусу могла это видеть, она тихо сказала: «Мисс, почему у вас красные глаза?»
Я сказал спокойно: «Я, наверное, слишком устал. Я плохо спал со вчерашней ночи. Сегодня я трясся больше полдня, и мои кости почти разваливались».
«Тогда сделай перерыв».
«Не торопись», — сказал я, а затем сказал: «Налей мне чашку горячей воды, я немного остыл».
Сусу согласилась и поспешно встала, чтобы налить воду. Когда она повернулась и пошла прочь, я протянул руку и потер виски с обеих сторон, чтобы мой дух мог немного удариться, чтобы не показать перед ней изъян.
Она налила стакан воды и вернулась, чтобы выпить за меня. Выпив, она снова посмотрела на меня: «Мисс только что сказала, будьте уверены, я именно это имею в виду?»
"Что ты говоришь?" Я посмотрел на нее невидимыми глазами. Я думал, что едва могу смотреть ей в глаза, и серьезно сказал: «Раз уж у меня есть это противоядие, то, конечно, я должен немедленно отправить его обратно, отправить… Отнесите его Цин Ханю и проведите его детоксикацию».
«Да, тело г-на Лю уже слабое. Пойдем?»
— Не «мы», да, ты.
"..."
Она замерла, а затем успокоилась. Я почувствовал, как у нее перехватывает дыхание, она должна была смотреть на меня широко раскрытыми глазами, и через некоторое время сказал: «Мисс, вы, что вы имеете в виду?»
«Я хочу, чтобы ты немедленно взял эту бутылку и вернулся, чтобы провести детоксикацию Цинханя».
"А ты?"
«Я собираюсь остаться здесь и остаться здесь, чтобы что-то сделать».
"..."
Дыхание ее снова участилось, но явно было немного нарушенным. Она встала, сделала два шага и вернулась ко мне: «Дама хочет, чтобы я вернулся один?»
«Конечно, не один. На этот раз мы привели сюда так много людей, и я позволю им трахнуть тебя обратно».
«Конечно, я не о них говорю. Я имею в виду, что юная леди не пойдет со мной?»
«Я сказал, что у меня еще есть кое-какие дела, когда я останусь».
"Затем я--"
«Глупая девчонка, ты только что сказала, что тебе следует как можно скорее провести детоксикацию Цин Ханя, его тело уже слабое».
"..."
«Я мог бы предоставить это другим людям, но на этом заснеженном поле я не могу сказать, какие трудности и опасности произойдут. Я боюсь, что другие люди сдадутся и сдадутся. Только ты- Знаешь, если я скажу тебе это сделать, ты сделаешь это для меня, верно?»
"……Да."
«Итак, это мой приказ, ты слышал? Это мой приказ тебе, ты должен сделать это хорошо».
"..."
«Легкая холодная жизнь..., его жизнь в твоих руках!»
Раньше я говорил ей, что делать, она просто говорила одно и подчинялась мне, но на этот раз я впервые произнес слово «команда». Такое чувство принуждения заставило ее сказать «нет». Из слов она просто уставилась на меня.
Через некоторое время она торжественно сказала: «Я знаю».
"..."
«Я приму противоядие как можно скорее, чтобы обезвредить Лю Гунцзы».
Я слегка кивнул, провел рукой по ее волосам и сказал: «На самом деле, я знаю, что на твоем теле все еще есть травмы, и мне жаль тебя, но сейчас я могу только тебе верить. По дороге, может быть, это будет очень трудно, может быть, есть какая-то опасность, ты…
«Я обязательно буду придерживаться этого, вернусь живым и принесу противоядие Лю Гунцзы!»
Я почувствовал облегчение от того, что она была такой решительной.
Я сказал: «Просто идите, если хотите. Пока темнеет, я только что услышал, что боюсь, что сегодня ночью нападут несколько представителей племени».
— Тогда я пойду сейчас…
«Я уже заказывал их. Они приготовили лошадей и сухой корм. Ты можешь приготовить их сам и пойти, пока темно».
Она немного удивилась, что я так скоро был готов, но все равно сразу сказала: «Да».
|
Если идея верна, все произойдет быстро.
Но через полчаса они были готовы ко всему. Сусу переоделась в толстое кожаное пальто. Я чувствовал себя неуклюжим медведем, когда прикасался к ней, но мое лицо все еще было худым, вероятно, из-за травмы. Моя челюсть тонкая.
Я огорчен, но могу лишь жестко сказать: «Будь осторожен на этом пути».
«Я знаю, скучаю по тебе…»
Говоря об этом, ее голос не мог не сдавиться: «Я не рядом с тобой, и твои глаза неудобны. Ты должен хорошо заботиться о себе, не мерзнуть, не умирать с голоду».
Я не могу не улыбнуться.
Она действительно обращается со мной как с ребенком.
Было совсем темно, и я пошел с ней на трости к лагерным воротам. Люди, которые ее сопровождали, были готовы. Все ехали на лошадях. Из-за ветра и снега лошади сильно встревожились и постоянно скандировали по ночам.
Су Су везли верхом на лошади, и он неохотно посмотрел на меня: «Мисс, когда Мисс вернется в Сычуань?»
"..."
— И все же, приду ли я к тебе еще раз?
Я не знаю, понимает ли она ситуацию, она знает, что ни Пэй Юаньчжан, ни я не останемся на лугах надолго.
На этот раз в Сычуани ей будет очень трудно прийти ко мне, если я не вернусь снова.
Поэтому, когда я услышал, как она произнесла последние несколько слов, она не смогла сдержать слез.
Я стоял на снегу, сжимая костыли обеими руками, и спокойно сказал: «Будь здоров в Лаошане, и я, конечно, вернусь к тебе».
"..."
— Не бегай, ты слышал?
"……Хорошо."
Я поднял руку и помахал рукой: «Пошли».
«Мисс, берегите себя!»
Ее голос наконец прозвучал, но его тут же поглотил стук лошадей и копыт вокруг, а также шум завывания ветра. Я услышал, как лопнули подковы, и снежная пена выступила на моем лице, простуда, и голос пропал.
Через некоторое время я протянул руку и вытер сырость, оставленную холодной снежной пеной.
В этот момент позади него послышались шаги, и ко мне подошел Пэй Юаньчжан.
Он сказал: «Почему ты солгал ей?»
Я не оглядывался назад, я просто смотрел вперед, пытаясь различить звук подковы все дальше и дальше от шума ветра. Через некоторое время я сказал: «Так она пойдет быстрее».
«Ты отослал ее. Ты остаешься. Что ты хочешь делать?»