Глава 241: Мягкий вкус при комнатной температуре

Возвращаясь к дворцу Шанъян, ворота перед его общежитием все еще были закрыты, а на ступеньках было много следов.

Похоже, в ту ночь немногие люди чувствовали себя стабильно.

Я стоял в снегу, и люди еще немного стеснялись, но в этот момент дверь внезапно открылась. Как только я поднял глаза, я увидел, что он молча стоит в двери и смотрит на меня.

«Почему ты просидел во дворце всю ночь и все еще хочешь постоять здесь целый день?»

Его тон был очень холодным, даже несмотря на небольшой храп. Я прижала слегка кислый нос и поспешила войти. Тепло в комнате заставило меня немного задремать, и он посмотрел на меня сверху вниз, и его брови тут же нахмурились.

Я замер и посмотрел вниз, только чтобы обнаружить, что я просто долго гулял по снегу. На юбке и туфлях повсюду была снежная пена. В комнате было тепло, снег растаял и юбка промокла.

Он нахмурился. "Действуй."

«А?» Я услышал и поспешно сказал: «Раб возвращается первым…»

За эти дни я не вернулся в свой дом. В это время я просто хотел вернуться и остаться один, но Пэй Юаньчжан холодно указал на дом: «Иди туда».

Я немного поколебался: «Его Королевское Высочество, рабы должны вернуться в свой дом».

«Либо заходи, либо я поменяю его для тебя». Он строго на меня посмотрел: «Или ты сам не хочешь?»

Я побледнел и поспешил внутрь.

Когда я вошла в заднюю комнату, я обнаружила, что она такая же, как и когда я ушла, и я не знаю, почему одеяло еще не было сложено, а свисающие шторы все еще прилипли к земле, от чего пахло комната.

Рядом с кроватью стояла длинная юбка и таз с горячей водой.

Я медленно подошел, протянул руку в тазике, горячая вода пропитала кончики пальцев, и мягкое тепло распространилось от кончиков пальцев к сердцу. Я посмотрел на свое отражение в воде. Бледное лицо застыло, в это время оно казалось теплым и бледно-розовым.

В этот момент я был беспомощен, как никогда раньше.

Я знаю, что по пути я постепенно терпел поражение. Каждый раз, когда я хочу сделать шаг, он намеренно и ненамеренно приближается к шагу, но он не слишком близко, и я не могу идти дальше. Нет никакой возможности держаться от него подальше.

Что я собираюсь делать ...

Капля слез упала из глазниц, капая в воду и разбрызгивая воду, на поверхности воды остался только разбитый остаточный образ и мои беспомощные глаза.

В этот момент снаружи послышалось внезапное бульканье, дверь распахнулась, и вошел человек: «Сан-брат!»

«Юньхуэй? Вернулся так скоро?»

"Ага." Ян Юньхуэй все еще тяжело дышал, и казалось, что это что-то срочное. В это время мне было неудобно выходить на улицу, поэтому я взял полотенце, обмакнул его в воду и аккуратно вытер лицо. Уши едва услышали, что Ян Юньхуэй немного сердитым голосом сказал: «Я пошел, чтобы найти историю порядка проживания, кто знает, что они были забраны людьми королевы».

"что?"

«Королева попросила их узнать, но никого не осталось».

«...» Пэй Юаньчжан застонал, а затем спросил: «А как насчет больницы Тайцзи?»

«Его перевели вчера вечером, и он тоже королева».

"Ой?"

Двое людей снаружи молчали, и через некоторое время, когда Ян Юньхуэй снова заговорил, его голос был немного странным: «Сан, брат, вот мы… кто-то!»

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии