Глава 2436: Не ожидал, что это будет сегодня

«Я хотел бы посмотреть, как это выглядит, Пэй Юаньсю увидит тебя снова».

Я тихо сидел в углу кареты, и на его лице больше не было выражения, а мужчина все еще долго смотрел на меня. Через некоторое время он сказал немного нехорошо: «Я думаю, он выглядит так, должно быть, это очень интересно».

"..."

«Нужно было приложить столько усилий, чтобы вернуть такого человека».

"..."

«Ха-ха, ха-ха-ха-ха-ха», - он засмеялся, немного запыхавшись, и смех казался немного высокомерным на непрерывном ветру снаружи: «Герди и Хан Цзитун, если они увидят вас в таком виде, я боюсь, что это тоже весело».

Я поднял глаза и спокойно сказал: «Ты хочешь уйти».

Он засмеялся, как будто его отрезали ножом, и сразу остановился: «Что ты сказал?»

«Я не верю, что ты не знаешь, что Шэн Цзин теперь отвечает за королей Теци и короля Тёмэня».

"..."

«Твоего дома больше нет».

"..."

«У вас еще есть желание посмотреть фильм, вы действительно хотите начать».

Я сразу услышал, как его дыхание стало тяжелым. Он стиснул зубы и яростно сказал: «Знаешь, теперь я могу убить тебя одним пальцем!»

Как только я услышал эту фразу, мое сердце усмехнулось.

Хоть этот человек и хитер, он слишком нетерпелив.

Я сказал спокойно: «Конечно, убить меня, полуживого слепца, — то же самое, что убить муравья. Как принцу Короля Железного Кнута, даже если ты не сможешь победить Шэн Цзина, разве это не возможно?» убить слепого?»

"..."

Эта фраза его совершенно разозлила, он тут же кинулся и схватил меня за шею: «Ты смеешь надо мной глумиться?»

Тонкая шея казалась слабой в его толстых ладонях. Как только он старался изо всех сил, я не мог дышать и мог только тупо сказать: «Я саркастичен по отношению к тебе?»

"..."

— Но разве ты не делаешь это сейчас?

"..."

Он нахмурился на меня некоторое время, видя, что я почти запыхалась, сильно толкнул меня и отпустил, и меня сбила машина, и он вдруг сильно закашлялся, вставая.

В этот момент звук подковы снаружи медленно приблизился к окну, и звук его деревянной решетки прозвучал: «Что случилось?»

Злой Хоуки сердито сказал: «Все в порядке, поторопись!»

"Да……"

Ци Мугэ продолжал двигаться вперед.

Мне удалось вздохнуть с облегчением, и Се Хоуци успокоился. Он холодно сказал: «Ваш император потерял даже Пекин. Он не боится. Чего я боюсь?»

"..."

Я подумал об этом и сказал: «Это правда».

"..."

«Изначально он думал о том, чтобы ориентировочно расположиться в Сиане, но теперь, боюсь, Сиань больше не его».

"..."

Се Хоуци ничего не сказал, и после недолгого молчания он внезапно прислонился к окну, чтобы открыть свой счет, и сказал снаружи: «Почему бы и нет?»

**** снаружи сразу сказал: «Принц, мы скоро будем там».

"Да."

После этого он снова опустил занавеску.

Я тихо сел рядом, протянул руку и вытер лицо. Ветер со снегом просто дул в лицо, было очень холодно, но мне не нужно было использовать такую ​​температуру, чтобы успокоиться.

Только что я говорил об особняке Сиань, но Се Хоуци не довел это предложение до конца, а отвернулся от темы, и тон его слушания был неприятным, он казался немного злым.

Ситуация в Сиане не так хороша, как они ожидали.

Другими словами, вполне вероятно, что Сиань не был разрушен.

Однако, согласно тому, что Пэй Юаньчжан сказал мне ранее, даже перевал Тунгуань был прорван, и равнина Гуаньчжун больше не является препятствием, но они не смогли завоевать Дом Сиань, тогда есть только одна возможность.

Пэй Юаньфэн, выстрел!

При мысли об этом мое сердце внезапно забилось.

Действительно ли это будет он?

Раньше он покинул Пэй Юаньчжан и отправился в Сычуань из-за моей смерти. Хотя позже я был воскрешен, но его уход стал фактом и безвозвратным, поэтому, хотя он и Пэй Юаньчжан не враждебны, Но это не восстановило прошлые отношения.

Поэтому я немного обеспокоен тем, пошлет ли он войска.

Но Пэй Юаньчжан сказал мне, что он все-таки его брат.

Теперь кажется...

Пэй Юаньфэн его не подвел, не так ли?

Пэй Юаньфэн меня не подвёл...

|

После Техаса дорога стала лучше, снега стало намного меньше, чем раньше, но Се Хоуци обращается со мной жестче, чем с Цимуге. Он вряд ли позволит мне выйти из кареты, даже если иногда выход из машины определенно заставит людей пристально на меня смотреть.

Впечатление, которое он произвел на меня, всегда выражал Ян Чу, лиса на лугах, но кажется, что он смотрит на меня так, как будто он тоже лис.

Таким образом, под их пристальным наблюдением, я отправился на юг.

В этот день погода намного лучше, чем когда бушевал ветер и снег. Мы спешили в спешке. Если не считать остановки на обед в полдень, мы мчались вперед без остановки.

Кажется, вечером окружающие звуки стали немного другими.

Это уже не безбрежная тишина пустыни, но она далеко и знакомая суета. Я знаю, что оно должно быть здесь.

В Пекин.

Конечно же, Се Хоуци позволил людям сначала пойти вперед, чтобы сообщить о письме, а затем я услышал звук медленно открывающихся городских ворот. Хотя ничего не было видно, в этот момент у меня возникло необъяснимое ощущение, как будто я вошел в него. Печальная пещера.

За воротами я не знаю, что меня ждет.

Я подсознательно глубоко вздохнул, и рука на моем колене приложила небольшое усилие.

И некоторые мои движения, конечно, не могли ускользнуть от взгляда злобного Хоуки. Он посмотрел на меня и вдруг сказал: «Почему, теперь ты знаешь, как страшно?»

"..."

«Когда вы собрали Юань Сю в Цзехэ, вы, возможно, не подумали об этом сегодня».

Я повернул голову и спокойно посмотрел на него: «Принц свирепствовал в Шэнцзине, можешь ли ты подумать, что сегодня даже не сможешь пойти домой?»

"ты--"

Сейчас я почти не разговариваю и каждый раз тыкаю его в больное место. Я несколько раз чувствовал, что он нетерпелив по отношению ко мне, но этот лис, который убивал и не моргал в Шэнцзине, теперь был очень терпим ко мне. Услышав мои слова, он стиснул зубы и фактически проглотил свой гнев.

Я больше не забочусь о нем.

На самом деле, после того, как меня забрал Ци Мугэ или раньше, я уже думал, что настанет день, но когда мне действительно пришлось столкнуться с этим, было бы обманом сказать, что я не нервничал.

Наша карета двинулась вперед, и за ней тяжело закрылись ворота.

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии