Глава 249: Предатель

Он сделал шаг ко мне и протянул руку: «Зеленый малыш, иди сюда!»

Окружающие охранники немедленно остановили его: «Его Королевское Высочество, берегитесь, вот идет убийца!»

Как только слова упали, убийцы уже приземлились, и их ноги ступили на землю, все они прыгнули на чердак, вытащили меч и убили их!

«Защитите свое высочество!»

«Быстро, перемотай назад!»

Какое-то время это меня очень сбивало с толку. Я видел приближающихся убийц, но передо мной не было преграды. Особенно когда я отступил назад, я даже наступил на человеческое тело. Глядя вниз, это был просто Пэй Юаньчэнь. Хэ Ляньшэн, который разыгрывал и смеялся над ним на руках, упал на землю со стрелой в горле, и кровь потекла на землю.

Пей Юаньчэнь был защищен стражей и отступил.

Увидев эту трагическую сцену, я стиснул зубы. Когда я оглянулся назад, убийца был убит, а длинный нож в моей руке сиял, и я вонзил его прямо себе в горло.

Как раз в этот момент перед ним внезапно мелькнул силуэт.

Сильная рука схватила меня за талию и сильно потянула. Я сразу прислонился к твердой груди, и как только он мелькнул, он увернулся от смертельного удара!

Как только он поднял голову, он встретился с такими глазами.

Хуан Тяньба!

Убийца тоже был поражен, посмотрел на него и внезапно узнал его, Шэнь сказал: «Хуан Тяньба?!»

Я вдруг удивился...

Знают ли его эти убийцы? Могут ли эти убийцы принадлежать им?

Однако, находясь в Цзяннани, они ничего не сделали. Почему они до сих пор приезжают в Пекин, чтобы сделать это сейчас?

Спустя слишком мало времени, чтобы подумать об этом, он услышал яростную ругань другой стороны: «Предатель!»

Эти два слова были подобны лезвию ножа, и они внезапно упали в глаза Хуан Тяньба. На его спокойном лице появилось разбитое выражение, но он не сдался. Страх цвета развевал длинные рукава, стальной нож и рукава для воды запутывались в воздухе и запутывались, и когда он увидел свою свирепую консистенцию, он внезапно резко прослезился.

Длинные рукава тут же взорвались и превратились в бесчисленные фрагменты, летающие вокруг, как бабочки.

А в сцене полета бабочки его глаза все еще молчат, а затем посмотрите на длинный нож из стали 100, сделанный другой стороной, скрученный в скрутку!

Хорошая сила!

Убийца посмотрел на нож в своей руке и настолько потерял дар речи, что больше не мог двигаться, в то время как другой убийца бессознательно рубил в сторону другого конца, наблюдая, как несколько охранников и убийца врезались в одного. Перед Пэй Юаньчэнем стоял пустота. Убийца полетел вперед, и его меч вонзился в него.

Я был потрясен и просто хотел что-то сказать, но увидел, как Хуан Тяньба шагнул вперед, подняв руку, рукав на разорванной руке устоял с внутренней силой, и он внезапно вышел, как молния. . Удар по спине убийцы.

Треснутые рукава распахнули мужчину, и полетела еще одна сломанная бабочка. Пэй Юаньчэнь посмотрел на белую тряпку, а Хуан Тяньба уставился на него. Весь человек был ошеломлен.

Глядя в его глаза, я не знал, почему в моем сердце возникла небольшая тревога.

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии