Глава 289: Смерть Хуохай Пэй Юаньчэня

У тестя еще была дорога, и слухи ходили какое-то время. Карету поставили и ждали у ворот дворца. Я поспешил попросить водителя поторопиться.

В конце концов, карета ехала медленно и некоторое время покачивалась, прежде чем выехать на улицу.

Я так волновалась, что не могла больше ждать. Я просто вышел из кареты и выпустил лошадь из кареты. Маленький старший, который был за рулем, был напуган и пытался меня уговорить. Я повернулся и сказал: «Брат, это большое дело, ты должен высказаться, иначе произойдет катастрофа!» »

Глядя на мое свирепое выражение лица, маленький ублюдок был шокирован. В конце концов, в эти дни я часто ходил во дворец Юнхэ, и сегодня там происходит такое большое событие. Он также почувствовал что-то необычное, поэтому он послушно сглотнул и снова опустился вниз.

Я ущипнул лошадь за живот, и лошадь внизу рванулась вперед, как стрела.

Всю дорогу я ударялся спиной о лошадь, как будто мои кости вот-вот развалятся. Наконец, темной ночью мой нос учуял знакомый холодный аромат и увидел впереди очертания огромного особняка.

Тонгк-лейн расположен глубоко на западе.

Оме Бессу к западу от Тонкетай!

Я не помнил этого, пока не увидел стихотворение только сейчас. Я видел эту сцену. Это было место, где Хуан Тяньба сидел и ждал меня под сливовым деревом. Единственная разница заключалась в том, что османтус на картине стал сливовым деревом, поэтому, хотя я всегда чувствовал себя знакомым, я никогда не думал о Цинмэй Бэйцзинь, но на самом деле Цзин мертв, но дерево живо!

Можно ли сказать, что этот дом в первую очередь имел какое-то отношение к королеве?

Но разве это не то место, Хуан Тяньба?

Что именно происходит? Или есть какая-то связь, о которой я не знаю? Где Пэй Юаньчжан? Что он увидел на картине и что он знал?

Нет времени думать об этом. Впереди река, а наверху висит подвесной мост. Лошади вообще не могут пройти, но если мне придется перейти каменный мост и идти далеко, я поспешно переворачиваюсь и спешиваюсь. Они поспешили вперед.

Перейдя мост, вы находитесь недалеко от Омебея.

Наконец-то оно здесь. Я стоял на плацдарме и просто вздохнул с облегчением. Я услышал шум спереди. Похоже, это было волнение. Я слышал, как многие люди кричали, ревели, тихо. Ночь тут же была нарушена этим шумом.

Как только я поднял глаза, я увидел перед небом огненное облако, превращающее темное небо в красное.

То есть--

Я посмотрел на место, откуда вспыхнуло пламя, это Оме Беппу!

Я понял, что что-то произошло, и поспешил в другую сторону, подходя все ближе и ближе, это оказался Оме Бейон, и я видел бушующий огонь, окружающий всю другую, как будто огненный дракон свирепствовал и свирепствовал, злобно рев, Темный дым поднялся в небо, и вместе с ревом огненного демона раздались бесчисленные крики.

Внутри люди, много людей!

Издалека я также увидел фигуры внутри. Они кричали и кричали, когда их сжигал огонь. Они отчаянно бежали, но не успели выбежать за ворота, как не выдержали и упали на землю.

Пэй Юаньчжан, разве он не ищет Юйси? Он заперт внутри?

Когда я подумал об этом, я вдруг почувствовал, что кровь во всем теле кипит, и я поспешил в прошлое. Весь сад был окружен огнем. Я видел только, что огонь у боковой двери был невелик, но и здесь он был спрятан. Я был здесь раньше и не знаю, есть ли здесь дверь.

Как только я приблизился, я почувствовал, как огненная волна тепла ударила по моим волосам, словно обжигая их. Я стиснул зубы, покатился на месте по снегу, пнул заднюю дверь и бросился внутрь.

Как только я вошел, мне показалось, что это чистилище на земле.

Огонь возвышался и был подобен демону, пожирающему жизнь. Я видел, как все боролись и ревели в огне. Их тела горели пламенем и пылали. Некоторые люди были оглушены густым дымом и упали. Из места пожара все еще выбегали люди.

Снег на моей одежде уже превратился в воду. В это время оно уже высохло, и даже углы одежды уже вспыхнули пламенем. Я терпел сильную боль от обожженной кожи и отчаянно кричал: «Его Королевское Высочество, где ты, Пэй Юаньчжан!»

Вокруг были люди, но его не было видно.

Я запаниковал, испугавшись, что он попал в беду, и громко закричал: «Пей Юаньчжан, Пэй Юаньчжан, ты ответь мне, Пэй Юаньчжан!»

В этот момент я увидел несколько людей, стоящих у пламени и готовящихся спастись через стену, но я только забрался на высокую стену и услышал лишь несколько звуков. Я увидел серебряный свет, сверкающий в воздухе, и несколько стрел. Быстро перестрелял, расстрелял этих людей и упал обратно в море огня.

Я вдруг что-то почувствовал: кто-то мешает им сбежать.

Это огонь...

В этот момент я моргнул и увидел перед собой знакомый голос, прислоненный к стене, и стал настолько дымным, что чуть не потерял сознание, и медленно сполз по стене на землю, глядя на него, он повернулся это Пэй Юаньчэнь!

что случилось? Почему он здесь?

Он медленно открыл глаза и взглянул на меня: «Это ты?»

— Что происходит? Его Королевское Высочество, как вы могли…

«В чем дело?» Он повторил предложение и вдруг улыбнулся: «Нас обманули».

быть обманутым?

Я просто чувствовал, что мой разум пуст, и я не мог об этом думать. Не было возможности думать об этом. Он отчаянно кашлял. Я поспешно сказал: «Его Королевское Высочество, я могу спасти вас!»

Как я уже сказал, мне пришлось ему помочь, но как только я поднял его, я увидел, что кровь на стене позади него пропиталась большими кусками, а затем я увидел, что его грудь попала в стрелу и пошла прямо На спине, как только я ему помог, рана затрещала, он закричал от боли и снова упал.

«Его Королевское Высочество!»

Я больше не смел прикасаться к нему, и Пэй Юаньчэнь посмотрел на меня, это показалось немного неожиданным: «Я не ожидал, что ты действительно захочешь меня спасти».

«...» Я на мгновение заколебался. Действительно, я всегда и долгое время не любил его, и даже узнав его мысли о Хуан Тяньба, мне все еще было противно, но теперь это вопрос жизни, и я не могу его отстранить. Игнорировать.

Поэтому я сказал: «Ваше Высочество, потерпите, я вас вынесу».

Говоря, я собирался протянуть руку и помочь ему, но он легонько махнул рукой и отказался. Он дважды кашлянул. На этот раз он кашлял кровью. Он протянул руку и вытер лицо, его лицо побледнело, и люди тряслись: «Кажется, я не смогу этого сделать».

«Его Высочество Юн».

«Что делать...» Как он вздрогнул, потекли слезы, но его тоже тут же замучили, и я почувствовала какой-то страх и беспомощность, исходящие от его тела, человек умрет, вся слава и богатство, Статус и статусы все ложные, о чем еще можно думать и думать?

В этот момент его глаза блеснули, он протянул руки и коснулся их. Я подумал, что ему больно, и хотел его утешить, но увидел, что он обнаружил на руках нефритовый грипп.

Это то, что он пел с Хуан Тяньба.

Он протянул мне Ю Сяо: «Ты должен выйти живым и отдать это ему».

Я замерла, посмотрела на него и увидела его серьезность и торжественность, каких еще никогда не было видно, посмотрела на меня и сказала: «Я не могу вернуться, но ты должна отдать это ему».

«Его Королевское Высочество…» Я вдруг почувствовал невыразимую боль в сердце. Я знал, что у него были такие мысли о Хуан Тяньба, но я думал, что это были его чувства к этим красивым мужчинам и очаровательным домашним животным мужского пола. Он жаждал красоты, но не ожидал, что перед смертью он все еще думал о Хуан Тяньба!

Он горько усмехнулся: «Я знаю, может быть, он мне и не очень-то дорог, но он мне все равно очень нравится».

«…» Я не мог говорить, я просто чувствовал, как у меня болят глаза, было больно.

«Отдайте это ему вместо него. Если он хочет остаться, просто сохраните это. Если нет, просто выбросьте».

"..."

Я осторожно протянул руку и взял нефритовую флейту. Слезы, выступившие из моих глаз, быстро высохли от жары вокруг меня. Но, глядя на бледное лицо передо мной, оно все равно медленно расплывалось, как и его дыхание. , тоже начал терять сознание, и наконец его улыбка сгустилась на его лице, а когда он опустил голову, все стало пустым.

Я встала на колени перед ним, чувствуя панику в сердце, и даже пламя юбки вспыхнуло и медленно обожгло мое тело. Я не знала, сколько времени это заняло, и чувствовала, что дышать становится все труднее. Ошеломил всех.

Я медленно встал, ущипнув Юйсяо одной рукой, и выглянул в сад.

Некоторые люди выбегали, но еще не отвернулись от стены, а некоторые даже только открыли дверь. Острые арбалетные стрелы пронзили их грудь, кровь хлынула по небу и окропила огненное пламя. , И добавил трагический привкус.

Там, где появляется арбалет, это полная противоположность Биеюаню!

Я медленно поднял голову.

Прямо через дорогу от второго этажа ресторана я слабо увидел множество людей, и знакомая фигура сидела там со спокойным лицом или с холодным выражением лица, холодно глядя вниз. Кажется, безжалостное божество смотрит сверху вниз на всех существ.

Это он……

В этот момент я внезапно почувствовал себя немного смущенным, как будто той ночью в городе Янчжоу цвел фейерверк, серебряные цветы огненного дерева, а он стоял высоко на башне и смотрел вниз, но на этот раз меня не было внутри. толпа, но посреди огня люди вокруг плакали, кричали, боролись за жизнь и смерть.

Внезапно его взгляд упал на это, и он был потрясен. Он поспешно встал, чтобы помочь деревянному забору, и в шоке посмотрел на меня.

Я тоже посмотрел на него.

Все как прежде.

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии