Глава 347: Любой ценой!

«Зеленый малыш? Зеленый малыш!»

Моё имя жадно размышляло мне на ухо, но я долго не отвечал, а потом через некоторое время вернулся к Богу, обернулся и увидел, как Пэй Юаньфэн тревожно зовёт меня, и было что-то неведомое: «А? Что? ?"

Он посмотрел на меня, вздохнул и протянул мне руку.

Я посмотрел вниз и понял, что только что держал груду стены, но я не знал, когда мои ногти были сломаны, и в красной ране, которая казалась такой ослепительной в ночи, был след крови.

Я слегка нахмурился.

Скрещивать пальцы вместе было так больно, но я никогда этого не осознавал.

Я тупо смотрел на свою рану, рана не была болезненной, но сердце немного болело, хаос под городской башней все еще расширялся, и когда я поднял глаза, я увидел еще одну, совершенно экстремальную с хаосом внизу. городская башня Человек, он был тих, как кусок льда, но в его глазах было огненное пламя.

В это время лидер Юй Линьвэя быстро шагнул вперед, наклонился и поклонился: «Император, боюсь, следующее действительно слишком запутано…»

"Любой ценой!"

Когда он сказал это, он все еще стиснул зубы, и в ночи раздался голос, похожий на лезвие, и мне показалось, что я снова увидел тот день, в то утро после битвы с грабителями он стоял перед пустым залом Чэн Цянь. Говорилось также о самой глубокой ненависти.

Командир сразу сказал: «Учитель».

Сказав это, она встала и ушла, сделав всего два шага, и Пэй Юаньчжан снова сказал: «Не разрешено причинять ей вред».

Мужчина это услышал, и на его лице было явное смущение. В конце концов, он сказал: «Да».

.

До этого момента боль в кончиках пальцев напоминала внезапное пробуждение, волны за волнами текли к сердцу. Я от боли прикусила нижнюю губу, и кончики пальцев слегка задрожали.

Почувствовав мою дрожь, Пэй Юаньфэн взял меня за руку и мягко сказал: «Зеленый малыш?»

Я повернул голову, чтобы снова посмотреть вниз. Хаос, казалось, был в голоде, но я смотрел на него тупо, без всякого сознания. Через некоторое время я медленно повернулся и пошел прочь.

«Зеленый малыш!»

Пэй Юаньфэн шагнул вперед и схватил меня: «Куда ты идешь?»

Я обернулся и мягко сказал: «Я хочу вернуться отдохнуть».

"Возвращаться?" Пэй Юаньфэн, казалось, сдерживался. Я не мог поверить, что скажу это, задаваясь вопросом: «Ты возвращаешься, ты не выглядишь…» Затем он снова посмотрел на следующее.

Я строго поднял голову, взглянул на похожего на ледяную скульптуру человека неподалеку и почему-то улыбнулся.

«Не смотри на это, сможешь ли ты удержать это или нет, результат тот же».

Разница в том, что если Наньгун Личжу вернется, юг можно будет спасти от сильного шторма. Если она не вернется, на этот раз в городе Янчжоу воцарится хаос. Никто не может быть сегодня вечером лишь небольшим прологом.

Я осторожно вытянула из него руку и сказала: «Я устала, я возвращаюсь».

— Тогда я останусь с тобой…

"Нет." Когда я покачала головой и посмотрела на него, мой голос тоже был немного немым, почти умоляющим: «Не следуй за мной».

Ему пришлось вытянуть руку и замереть в воздухе, затем медленно опустить ее.

Я обернулся и в панике тихо спустился по башне один.

.

Огни столицы штата погасли. Темная ночь медленно поглощала здесь. Хоть сзади еще яркий свет, но он не освещает местность и дорогу передо мной.

Идти шаг за шагом, но шаг за шагом труднее, чем шаг за шагом. Я задыхалась, но в груди все еще было тупо, и мне было трудно сделать еще один шаг. Я мог лишь медленно поддерживать обочину. Я хочу вот так сесть на землю, но все равно не могу сесть, могу только опереться на ствол.

Люди, но уже устали.

Оглядываясь назад, когда я был ребенком, меня спросили, что единственное в моей жизни может быть мастером. Я ответила своему телу, ведь если хочешь идти и бегать, хочешь бежать и бежать, только тело полностью подчиняется себе.

Вспоминая то время, люди, которые меня спрашивали, лишь слегка улыбались.

Теперь я понимаю значение этой улыбки.

В это время я хочу сделать свое тело лучше, а хочу стать хуже; Я хочу, чтобы мое сердце не болело, а я хочу только болеть; Я хочу позволить себе не думать об этом, но не могу этого забыть.

Я думал, что смогу это сделать, но не сделал.

Выходит, что человек не может быть хозяином своего тела.

Я не знаю, как долго, очень легкие шаги медленно приближались, я опустила голову, увидела, как медленно появилась пара матерчатых туфель, затем чистое и простое платье, наконец, остановилось передо мной.

«Юэ Цинъин, девочка?»

Этот мальчик очень молод, на вид ему около двадцати, элегантный, брови создают ощущение тепла и легкости закрывания.

Я опустила голову и судорожно вытерла глаза: «В чем дело?»

Поскольку собеседник был смущен, он сделал шаг назад, сделал вид, что не заметил этого, и тихо сказал: «Взрослый послал злодея, пожалуйста, попроси девушку пойти туда».

"Владелец?" Я слегка нахмурился. «Какой лорд?»

«Конечно, Мастер Лю И Лю».

Лю И? Брат Лю Чжаои? В моем сердце есть некоторые сомнения. Я не имею ничего общего с Лю Чжаои, не говоря уже о его старшем брате, с которым никогда не встречался, зачем ему посылать кого-то, чтобы спросить конкретно меня?

Хотя я был озадачен, я последовал за мужчиной. Лю И лечился во дворе недалеко от внутреннего двора. Подойдя к двери, я почувствовал сильный запах лекарств. Я почувствовал это, как только вошел в дверь. Ощущение тяжести в комнате на самом деле было болезнью пациента после долгого пребывания.

Мужчина отвел меня в дом, подошел к кровати и осторожно сказал: «Сэр, девушка Юэ здесь».

Человек на кровати слегка пошевелился, и бледная рука осторожно приоткрыла занавеску, обнажив бледное, бескровное лицо, а щеки его были глубоко впалыми, только глаза оставляли след необычности. Слава.

Несмотря на свой холодный темперамент, Лю Чжаойи — холодная красавица, да и ее брат неплох. Хотя пациент перед ним был ошеломлен, он все еще мог видеть, что в прошлом он был красивым мужчиной, но его тело рухнуло. Я видел его сидящим на кровати, с несколькими повязками на теле, даже на горле. Вокруг также лежат бинты.

Хотя это было так давно, глядя на него таким, можно понять, насколько опасным было убийство поначалу.

Я поспешил вперед, приветствуя его: «Знакомьтесь, мастер Лю».

Лю И слабо улыбнулась, и ее голос казался очень слабым, когда она сказала: «Девушке не обязательно быть вежливой, я просила тебя прийти, давай поговорим об этом».

Он сказал это, и я все больше и больше озадачивался. Я никогда не встречал его. Что тут описывать?

Лю И мягко поручил мужчине, который привел меня, сказать: «Нин Юань, ты стоишь у двери. Не позволяй посторонним людям приближаться. Я хочу поговорить с девушкой Юэ».

"Да."

Мальчик по имени Нин Юань пообещал, протянул нам руку и вышел с полуприкрытой дверью.

«Девочка, пожалуйста, сядьте».

"Спасибо."

Я также понял, что когда он попросил меня прийти, ему, должно быть, есть что сказать, и, не болтая, он подошел к табуретке у кровати и сел. Глядя на мужчину перед ним, он был не молод, но казался умным и чистым. Это немного похоже на Хуан Тяньба, за исключением того, что Пэй Юаньфэн сказал, что он лучше, но теперь он выглядит вот так, но это не похоже на «хорошо».

Я тихо сказал: «Раб никогда не встречался со взрослым. Я не знаю, что Мастер Лю пригласил раба прийти сюда. У тебя есть что мне сказать?»

Он посмотрел на меня бледно, улыбнулся и сказал: «Хотя мы никогда не встречались, прошло много времени. Я приехал в Янчжоу и много слышал о девушках. Даже люди в правительстве штата говорили, что девушки тоже люди. упорство, даже у тех убийц, которых обычно не заботит наказание, но они очень убеждены, когда дело касается девушек».

Мое лицо немного изменилось.

Убийцы упомянули меня, то есть убийцы, которых они поймали, были...

Он также сказал: «На этот раз император отправился на юг, это благословение или проклятие для Цзяннани. Однако, если произойдет небольшое отклонение, я боюсь, что это будет еще один город бойни в Янчжоу. Девушка помогла императору спасти жертв здесь и спасти бесчисленное количество людей. Мудрый человек, я надеюсь, что девушка сможет убедить императора больше, что хаос на юге находится в сердцах людей, а не в общественных настроениях; управлять югом, нужно быть нежным и не добавлять мечников».

Когда я выслушал его последние два слова, я был потрясен.

Его обращение с Янчжоу было действительно таким же, как и у его отца, но, к сожалению, люди на юге не могли этого оценить, а мечники наложили на него это, но это только ранило его, а не ранило его сердце.

Я мягко сказал: «Я думал, что взрослый пострадал от убийцы, и мое сердце так и сделало — я не ожидал, что взрослый все еще всем сердцем думает о южанах, но это они потеряли взрослого».

«Ребенок не послушный, его нельзя просто так выбросить. Надо его правильно воспитать». Лю И взглянул на меня и засмеялся: «Девочка, возможно, не знает, на самом деле в семье, кроме меня и Она, есть третий сын, но тогда мой отец был очень беден и отвез нас в Пекин, чтобы срочно сдать анализ. Янчжоу, поскольку он не мог ужиться, он доверил своего третьего брата старой паре здесь».

"Ой?" Я не ожидал, что у мастера Лю Шичжоу будет такое прошлое.

«Отец надеялся в будущем снова найти своего третьего брата, но, вернувшись, он узнал, что пара была вынуждена покинуть место, где они жили, из-за чрезмерного налогообложения».

— Значит, я не нашел его снова?

«Как мне его найти?» Лю И горько улыбнулся и сказал: «Но мой отец знал, что это было вызвано несправедливостью императорского двора. Поэтому он решительно выступал за отмену низшего гражданства на юге и снижение налогов. Я унаследовал последнее желание моего отца. ...Когда я думал, что даже если я не смогу найти третьего брата, пока я могу сделать больше для людей на юге, третьему брату всегда будет лучше в определенном углу».

Оказывается, что ...

Поэтому их отец и сын помогают людям на юге, потому что у них есть родственники на юге, поэтому они действительно относятся к людям на юге как к близким людям.

Только с такими чувствами мы можем по-настоящему относиться к людям мира как к своим людям.

Лю И посмотрел на меня. Его голос был очень слабым. На этот раз он был еще ниже: «Итак, давайте спросим девушку внизу. Вначале она была слишком молода и не произвела особого впечатления на третьего брата. Настроение, но всегда беспокоилась о том, что моего отца убьют. , а теперь и я - если она сказала что-то на ухо императору, надеюсь, девчонку удастся убедить больше.

Услышав это, я горько улыбнулся.

Я маленькая дворцовая девочка, носящее греховное тело, какие качества могут дойти до ушей Пэя Юаньчжана, чтобы поговорить, и теперь он...

Но, глядя на умирающий взгляд Лю Ихуаня, я все же кивнул: «Рабы делают все возможное».

Как только Лю И услышал это, на его лице появилась улыбка, и он сказал: «Таким образом, я могу с уверенностью сказать девушке».

Я нахмурился и повернулся к нему: «Сэр, что вы хотите мне сказать?»

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии