Мы постояли некоторое время в павильоне, и люди Пэй Юаньфэна подошли и прошептали ему несколько слов. Пэй Юаньфэн кивнул и снова повернулся ко мне. Он казался нерешительным. Я сказал с легкой улыбкой: «Иди, сделай одолжение».
«Тогда я попрошу кого-нибудь принести тебе зонтик».
«Нет, я хочу остаться еще немного, дождь не скоро пойдет».
Он посмотрел на меня с одинокой улыбкой и ничего не сказал. Он просто сказал мне повернуться и уйти.
Но на этот раз я ошибся. Дождь шел долго, и глаза Ли Лили сплелись в серебряную дождевую завесу. Был уже почти вечер, и я сидел в беседке, наблюдая за дымом в центре озера; Бесчисленные капли дождя падали на озеро, вызывая многочисленные круглые ореолы, как будто состояние души в этот момент казалось спокойным, но ряби было бесчисленное количество.
Дождь бил ветром в лицо, промокал тонкую длинную юбку на моем теле и приносил холод. Как только я нежно взял свои прохладные руки и хотел уйти, как только я повернул голову, я увидел еще одного Шицяо. По дороге подошла группа людей.
Это Пэй Юаньчжан и его ближайший министр. За его спиной кто-то держал зонтик, возможно, было туманно, и лицо у него выглядело не очень хорошо. Я поспешил встать и пройти, но мой взгляд упал на человека рядом с ним.
Шен Кристина.
Старый министр в этот момент тоже повернул голову, и эти хитрые глаза, спрятанные под седыми бровями, взглянули на меня.
Мои шаги внезапно прекратились.
Размышление неоднократно не прошло, только далеко, благо к ним.
Когда я поднял глаза, они уже отвернулись, и под дождевой занавеской осталась только мутная спина. Шэнь Гонъюй, казалось, последовал за ним во внутренний двор. Я постоял некоторое время в павильоне и повернулся к Го на другой стороне.
Тюрьма в столице штата находится недалеко отсюда, и я подошел без зонтика. Когда я подошел к воротам тюрьмы, мои волосы были покрыты тонким слоем капель дождя. Меня заметили охранники. Подойди немедленно: «Что это?»
«Брат, я здесь, чтобы видеть людей».
«Посмотрите на кого-нибудь, можно ли случайно увидеть здесь людей?»
«Мне приказал король Ци».
«Король Ци?» Они переглянулись и тут же изменили свои второстепенные лица: «Вы — девочка Юэ?»
"Точно."
Я думал, что Пэй Юаньфэн поприветствовал его, и он может спокойно войти. Кто знал, что они снова посмотрели друг на друга, и на их лицах появилось смущенное выражение, и они сказали: «Девочка Юэ, Ци Ван поздоровался, и мы должны разумно сказать, что вы вошли, но — император уже принял решение. рано, и никому больше не разрешалось посещать этих людей».
Я опешил: «Что? Император приказал?»
«Да, тесть Джейд пришел сюда, чтобы передать завещание».
Я смутно понял, что это нехорошо, и поспешно спросил: «Что еще сказал император?»
«Император также сказал, что эту группу убийц нужно было хорошо задержать, и через три дня они были публично допрошены и приговорены».
Мое лицо внезапно побледнело, и они засмеялись и сказали: «Надеюсь, девушка не будет смущена. Воля императора подавлена, и мы не можем этого сделать».
Через три дня я должен спросить, неужели это будет такая неконтролируемая ситуация?
Я беспокоился, но другого способа встретиться с этими двумя заключенными не было, и я мог только сказать: «Два брата, которые попали в беду, я не собираюсь с ними разговаривать, вы можете позволить мне увидеть их?»
Они оба посмотрели на меня с небольшим смущением, затем задумались и, наконец, кивнули: «Ну, давай ты посмотришь на это издалека».
"Спасибо."
Они открыли дверь тюрьмы, и в ней почти не было света. Темные и длинные каменные ступени вели в неизвестный и темный мир. Один из них зажег масляную лампу, чтобы помочь мне осторожно идти, и понесся запах плесени. Попадать в нос очень неудобно.
Я двинулся осторожно и сразу увидел клетку внутри. Толстый деревянный забор был плотно забит. Внутри находились четыре или пять человек, неопрятные и, похоже, раненые, сидящие на земле.
«Брат Мо… Брат Мо?»
- осторожно крикнул я. Лю И сказал мне, что Мо Тиеи, который был в аптеке Хуэйшэн, был тем, кого поймали, и именно его я всегда хотел увидеть.
«Брат Мо, ты здесь? Я малышка…»
Мой голос разносился по пустому подземелью, и он казался все более и более смертоносным, и люди внутри все склонили головы, лохматые волосы закрыли их лица, и не было вообще ни звука, и никто мне не ответил.
«Девушка, не называйте это», — сказала голова фонаря. «Их долгое время игнорировали. Более того, даже если это ты, он не позволит тебе ничего сказать».
Хотя в глубине души я сопротивлялся, я действительно ничего не мог с этим поделать. Снова и снова оглядываясь на темную камеру, я просто кивнул, повернулся и вышел.
Сумерки сгущались, и дождь на улице усилился.
У меня в руке нет зонтика, а лампа, которую мне подарили из тюрьмы, давно погасла. Я медленно вернулся с уже погасшим фонарем и подошел к входу во внутренний двор. Первый раз меня увидела, сразу подошла: «Девушка, что случилось?»
Я тихо сказал: «Отец Джейд, я хочу увидеть императора».
Он заглянул внутрь и смущенно сказал: «Девочка, ты приходила вчера вечером».
Если ты не хочешь меня видеть, почему ты снова ждешь меня сегодня утром в моей комнате? Я с нетерпением сказал: «Папа Джейд, пожалуйста, беспокой меня, если ты беспокоишь тебя, пожалуйста?»
«Вы, юная леди, не позорьте нашу семью, вы знаете характер императора, и, кроме того, господин Лю смущен. На сердце императора так тяжело, что он провоцирует его…»
Я нахмурился и подсознательно спросил: «Разве это не Тай Фу, что ты сказал императору?»
Тесть взглянул на меня, поколебался, отвел меня в сторону и осторожно сказал: «Наша семья, возможно, пожелает дать вам ветер, Тай Фу и еще нескольких взрослых, уговорить императора отправиться в Пекин и вернуться». в Пекин. Отмена статуса изгоя временно приостановлена".
что? !! Отменить деградировавшее гражданство? !!
Мое сердце внезапно упало.
Если это так, все его предыдущие усилия будут потрачены впустую!
Как только я подумал об этом, я стиснул зубы, повернулся и встал под карнизом. Тесть поспешно подошел, чтобы вытащить меня. Жду здесь, когда он выйдет, даже если я наткнусь на него, это не имеет к тебе никакого отношения. "
Тесть Джейд вдруг замер и тут же сказал: «Девочка, ты не излечилась от своей болезни, ты…»
"ничего."
«Ты- эй».
Видя мою решимость, он вздохнул, перестал что-либо говорить, повернулся, покачал головой и вошел.
.
Хотя я только что произнес свои слова жестко, но я постоял некоторое время, но мои ноги стали слабыми, Джейд Джейд права, основная причина моего тела не была удалена, и небольшое изменение приведет к скрытым заболеваниям в моем теле. тело, и я получу его. После столь долгого дождя и утомления моего разума я знаю, что мое тело снова не в порядке.
По телу пробежал холодок, но выдыхаемое дыхание было горячим, и я чуть не обжег губы.
Мне хотелось присесть и немного отдохнуть, но сердце мое словно поджарилось в огне. Не было возможности спокойно сесть. Я мог только стоять возле колонн рядом со мной, наблюдая за темным пейзажем передо мной, но далеко. Да, это Линтан Лю И.
Воспевание Будды там не прервалось, кажется, что оно с самого начала звенит в ушах, и это тот же самый голос, который помогает мне донести его до конца.
В любом случае, это не только его амбиции, но и желание Лю И, но и мечта Хуан Тяньба.
Некоторое время я стоял неподвижно, и тело становилось все более пустым, а руки, держащие столбы, дрожали, я наконец не смог удержаться, я слегка вздрогнул и хотел сесть, но как только я обернулся, Я встретил человека позади меня.
Внезапно оглянувшись, он встретил те глаза, которые так ярко светились в ночи.
Я остался на некоторое время.
Когда он встал позади меня, я даже этого не заметил!
— Кто сказал тебе стоять здесь?
Он холодно сказал, глядя на мою слабость и слабость, даже не моргнув глазами: «Разве ты не понимаешь, что Он сказал?»
«Император, я… у меня есть кое-что…»
Прежде чем я успел закончить говорить, меня внезапно охватило сильное головокружение. Я подсознательно протянула руку, чтобы поддержать себя, но схватила его за пояс и сильно хлопнула по нему. Он был потрясен мной, но не рассердился, просто посмотрел на меня холоднее.
«Отпусти, вернись!»
«Император……»
Я закусила нижнюю губу, ослабила планку в руке и вдруг обернулась, и весь человек упал на спину, как марионетка с сломанной линией.
Я думал, что сильно упаду, но спустя долгое время неожиданная боль так и не появилась, и я почувствовал, будто меня обнимает пятно. После удара перед глазами появился свет.
Вульгарно открыл глаза, но увидел, что его держат на руках и идут в комнату.
«Император……»
Казалось, будто камень упал мне в сердце, рука моя дрожаще протянулась, и я поймал его планку на груди, а бледные губы то открывались, то закрывались, бормоча: «Не... не убивайте этих человек, десять миллионов Не надо...»
Он нахмурился, не сказав ни слова.
И я не знаю, голос у меня как комариный, и даже порывом ветра может сдуть, но я все говорил неопределенно: "Не надо... что-нибудь случится..."
Дверь распахнулась и с громким шумом ударилась о стену. Я немного проснулся, а потом увидел, что его увели в свою комнату. Тесть ждал долго. Приходите: «Император, хотите, чтобы рабы пришли к врачу?»
Он взглянул на меня и сказал Шен: «Нет».
— А? Но…
«Я же сказал, не надо приходить к врачу!»
Он говорил так хорошо, что Джейд Джейд не осмелилась ничего сказать и поспешила обратно. Он подвел меня к кровати и осторожно уложил на кровать.