Глава 388: Благословение заслуг

«Три процента?» Хуан Тяньба услышал это, и его темные брови изогнулись.

"что случилось?"

Он долго думал молча, медленно сдвинув брови и слегка взглянув на лицо, улыбнулся и сказал: «Ничего. Это уже очень сложно».

"что?"

«Между Гайваем и Аннаи — это выбор, который он должен сделать». Глаза Хуан Тяньба были ясными, и он сказал: «Если люди на юге доставят ему какие-либо проблемы в это время, эта битва будет более трудной.

более? Когда я услышал это слово, мое сердце на какое-то время забилось.

«Мастер Хуан, будет ли эта битва трудной?»

Хуан Тяньба неизбежно кивнул.

«Хотя королевская семья также вошла в ворота с севера, если кавалерия Шэнцзин — это всего лишь грабеж, то, конечно, легко пройти, но об этом не было известно так давно. Очевидно, что люди Шэнцзин не просто собирались атаковать единую линию. Когда они прорвали фронт Юньфэн Фэнлина, север оказался в опасности. К тому времени капитан кавалерии въехал прямо в..."

Сердце у меня вдруг сжалось, и я подсознательно схватила его за рукав: «Разве это не будет так быстро?»

«…» Брови Хуан Тяньба были плотно сдвинуты, и он ничего не говорил.

Мое лицо медленно опустилось.

Через некоторое время Хуан Тяньба медленно сказал: «Если он выдержит эту зиму, возможно, ситуация будет лучше».

"почему?"

«Степная конница очень сильна, но победа удивительна. Как только битва началась, это не стратегия, а зерно. Если Пэй Юаньчжан сможет нести это время, когда наступит осень, запасы зерна и травы будут недостаточно. Он может отступить. Пока он уйдет в отставку, у него будет время усилить северный фронт, так что Шэнцзину будет уже не так легко снова идти на юг".

«Но люди в Шэнцзине боятся, что сдаться будет не так-то просто».

«Да, я просто надеюсь, что он сможет перенести эту зиму в первую очередь».

Я посмотрел на темную ночь снаружи и мягко сказал: «Он не позволит себе проиграть».

Хуан Тяньба повернул голову, чтобы посмотреть на меня, и я тоже посмотрел на него, многозначительно сказав: «Он такой человек, пока он полон решимости, сколько бы он ни платил, он должен добиться успеха. Он не проиграет. "

«...» Хуан Тяньба не ответил, но долго молчал и спросил: «А ты?»

"Я?"

Я его вдруг спросил, но вроде понял сразу. Прежде чем я успел что-либо сказать, я услышал шум воды и мольбу Лю Санера на другой стороне и не смог удержаться от смеха. После этого я смотрел на темную ночь передо мной, но мое сердце было полупрозрачным.

Мягко сказал: «Все в порядке».

Хуан Тяньба посмотрел мне в глаза и замолчал, и прошло некоторое время, прежде чем он тихо сказал: «Хорошо».

"..."

«В жизни мне доставляет удовольствие рассмешить кого-то; в жизни встретить человека, который заставляет себя смеяться, — это благословение».

Я улыбнулся, Хуан Тяньба посмотрел на меня и улыбнулся.

.

Как только я нашел меня, Лю Саньэр начала вспоминать тетю Лю, и я забеспокоился о ее состоянии. С энтузиазмом Му Хуа после дневного отдыха мы решили вернуться в деревню Цзисян.

Хуан Тяньба мало что говорил, поэтому слуга поставил нам карету и отправил в нее королеву Инь и Лю Санер. Я тоже стоял рядом и сказал паре: «Спасибо за заботу».

«Зачем молодой девушке говорить такие добрые слова?»

Я посмотрел на Му Хуа с улыбкой, затем повернулся к Хуан Тяньба, его лицо все еще было спокойным, и сказал: «Если ты успокоишься, приходи и напиши письмо».

«Эм». Я кивнул и помахал им на прощание, прежде чем сесть в карету.

Эта дорога идти несложно, но в машине уже два дня трясутся пациент и беременная женщина. К полудню третьего дня карета остановилась на глазах у завистливых жителей деревни Цзисян и остановилась у семьи Лю. Перед обшарпанным двором.

Когда я уходил, я был очень тихим, но на этот раз это произвело фурор по всей деревне Цзисян, особенно когда все увидели, что нижняя часть моего живота слегка выпуклая, и были ошеломлены, когда Лю Санер осторожно вошел под карету, и что было самым удивительным, так это то, что мы также вернул женщину, которая была в некоторой степени здравомыслящей.

Этот инцидент сделал всю благоприятную деревню вирусной.

Однако мир таков, хоть и посторонние шумят, но на самом деле они равнодушны. Тетя Лю увидела наше возвращение и была наполовину довольна своей болезнью. Она слышала, что Лю Санер подобрал по дороге нищую жену и вернулся, чтобы позаботиться о ней. Хотя она жаловалась два раза, ее расстраивала только тяжелая работа ребенка. .

После небольшого перерыва Лю Саньэр вышел и поблагодарил соседей, которые несколько дней присматривали за его тетей, попутно пошел на реку за рыбой и планировал хорошо поесть на ночь. Королева Инь прибыла в новую среду. Неспокойно, ни шагу без него, он последовал за ним.

Дома были только я и тетя Лю.

Я вымыла блюдо с фруктами, принесенное из дома Хуан Тяньба, и осторожно подняла синюю цветочную занавеску. Тетя Лю спала на кровати. Увидев меня, она сразу улыбнулась: «Свет».

"Тетя."

Я подошел и прислонил ее к изголовью кровати. "Это лучше?"

Она кивнула с улыбкой, может быть, потому, что смотрела, как мы все возвращаемся, ее настроение было намного лучше, ее лицо было красным, она выглядела более окровавленной. Вместо этого она посмотрела на меня, протянула руку, коснулась задней части моего зеленого сухожилия и сказала: «Ты намного тоньше. На этом пути будет много трудностей».

Я склонил голову немного виновато.

«Ты уходишь, тетушка понимает, но когда ты возвращаешься, тетушка становится счастливее». Сказала она, еще раз взглянула на мой живот и вздохнула: «Прошло больше четырех месяцев. Обычный человек приезжает в этом месяце. Босс, ты выглядишь так молодо».

Я опустила голову и коснулась живота, слегка улыбаясь. «Он трудолюбивый ребенок и переживет самые трудные времена».

Тетя Лю засмеялась: «Сан Эр не позволит ему страдать».

Тетя Лю все еще держала меня за руку и нежно похлопывала ее, говоря: «Хорошо, что Саньэр может найти тебя на этот раз. Но он сказал, что тебе все равно нужно спросить меня, сказав, что я хочу открыть рот, ты готов пообещай ему. Светлая девочка, о чем ты меня спрашиваешь? Моя жена с нетерпением ждет возможности стать твоей невесткой, и я ничего не могу обещать. Не волнуйся, я не позволю ему запугивать тебя».

После этих слов мое настроение слегка ухудшилось.

Я подумал об этом и торжественно сказал: «Тетя, вы сказали мне, что Санер был передан вашей пожилой паре ученым, есть ли в вашем теле что-нибудь, что могло бы подтвердить его личность?»

Когда тетя Лю услышала это, она замерла и сказала: «Ты спрашиваешь об этом, что ты делаешь?»

Я торжественно сказал: «Пожалуйста, скажите мне».

Этот инцидент стал фатальным для меня и Лю Саньэр.

Хотя Пэй Юаньчжан сейчас вернулся в Пекин, я не знаю, сдался ли он полностью, признал тот факт, что я мертв, или просто временно сдался и ему нужно меня найти. Я надеюсь, что это первое. Пока он сдается, пока он принимает тот факт, что «я мертв», я буду рождаться заново. Я могу снова полюбить или быть любимым. Я могу смело выйти замуж за Лю Саньэра и сделать его женой, хорошо проживавшей с ним всю оставшуюся жизнь.

но--

Каждый раз, когда я думаю о Пэе Юаньчжане, который упрямо оставил меня рядом, он даже сказал мне, что даже если я умру, тело будет принадлежать ему. Почти сумасшедшая одержимость заставляла меня бояться расслабиться хоть на мгновение.

Если бы он не сдался...

Если бы он нашел нас...

Если от него я узнаю, что вышла замуж за другого человека...

Я не смею думать о последствиях, не смею думать о них.

На самом деле, за годы тюрем, пыток, холодных дворцов и пыток женщины должны пройти, и не должны пройти, я все испытала, ведь в тот момент, когда я спрыгнула с лодки, я не Мне все равно, но я не могу. Лю Саньэр был немного ранен, и если бы он не мог гарантировать свою безопасность, я бы никогда не вышла за него замуж.

Поэтому я должен найти что-то, что сможет доказать его личность.

И Лю Шичжоу, и Лю И когда-то усердно работали на Пэй Юаньчжана, чтобы вернуть себе Юг, и Лю Ли - одна из немногих наложниц рядом с ним. Если он сможет доказать личность Лю Санера, как бы он ни относился ко мне в будущем, он обязательно посмотрит на своего отца, брата и сестру ради Лю Санера.

Глядя на мой торжественный взгляд, тетя Лю некоторое время молчала, а затем медленно поднялась, нашла под подушкой небольшой матерчатый мешочек и протянула его мне.

"Это--?"

Я помедлил мгновение, медленно развязал его и увидел, что в нем лежит половина куска шелка.

Он был порван и уже давно немного пожелтел, но все еще очень чистый. Поверхность пергамента вышита черной шелковой нитью. Я внимательно его определил и обнаружил, что это трехточечная черта, типа «Это начало слова».

Тетя Лю мягко сказала: «Это то, что оставил ученый, когда мы отдали нам ребенка. Он тоже был беден и у него ничего не было, поэтому он взял Чжан Пацзы из рук дочери и разорвал его пополам. и половина осталась одна».

Это был носовой платок от Лю Ли.

Я посмотрел вниз и тайно понял это. На этом платке должно быть вышито слово «Ли» на Лю Ли. Лю Саньэр получил три часа, поэтому вторую половину руки Лю Ли следует вернуть. Есть «на выезде».

Слово «ли» разделяет плоть и плоть и не знает друг друга.

Я держал этот платок, нос у меня был слегка кислый, а глаза немного затуманились.

Тетя Лю посмотрела на меня и мягко сказала: «Цинъю, что ты об этом спрашиваешь? Сан Эр тоже знает эту вещь, но он всегда говорил, что не торопится ее искать, поэтому никогда не просил меня пройти».

Я сосала нос, едва улыбнулась и сказала: «Ничего страшного, тетя, пожалуйста, оставь это себе, не бросай».

"Ты--"

Моя тетя посмотрела на меня в замешательстве, но быстро отложила то, что собиралась сказать, я услышала веселые шаги и голоса Лю Санера и сказала: «О, моя тетя, не тяни меня, просто вернись. Свари это для Ты. Легкость, легкость придет к тебе...

Мы с тетей Лю переглянулись и не смогли удержаться от смеха. Я поспешил открыть занавеску и вышел. Я увидел, как Лю Саньэр вошел в дверь, неся в руках несколько старых рыб. .

Он подошел с улыбкой: «Смотрите, нам раньше не разрешали ловить рыбу на реке. Рыба в реке стала такой жирной. Давайте сегодня вечером устроим хороший рыбный пир!»

Я смотрела на него с улыбкой в ​​глазах, как на заразу, и на сердце у него было мило.

Однако вместо того, чтобы рассмеяться, я посмотрел на рыбу и намеренно покачал головой: «Слишком мало».

«А?» Он замер, посмотрел на рыбу и снова посмотрел на меня: «Меньше? Нас всего четыре человека, а здесь три большие рыбы».

Я отнесла рыбу и уверенно посмотрела на него: «Всего три рыбы, просто хочешь выпить вина и выйти за него замуж?»

"..."

Он был совершенно глуп. Он стоял и смотрел на меня, как на курицу. Даже королева Инь думала, что это весело. Он долго тыкал в лицо. Я долго улыбался, а потом он вообще проснулся, покраснев от волнения, заикаясь: «Легкость, ты-ты имеешь в виду-»

Я покраснела и посмотрела на него без улыбки.

— Ты-ты обещал, ты выйдешь за меня замуж?

Мне хотелось его подразнить, но когда я увидел, что он так взволнован, что слова его почти неполны, и находился под влиянием этого восторженного настроения, то возникла легкая дрожь, и он торжественно кивнул.

В следующий момент меня заключили в теплые объятия.

"Здорово-здорово!"

Его удивление прозвучало над его головой, и постепенно его гнусавость также усилилась.

Меня держали в его объятиях, и эти могучие руки крепко обнимали меня, очевидно, такие сильные, но от этого я чувствовал след непреодолимой дрожи; мое лицо также было прижато к его груди, сквозь тонкую одежду чувствовалась каменная атмосфера, витающая вокруг него, как будто на них можно было положиться вечно, всегда в уверенности.

Я протянула руки, обвила его тонкую талию и крепко обняла.

Я выбираю для себя новую жизнь.

Я выбираю тебя!

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии