Глава 415: (2) Эй, тебе это не повредит

Я почти неосознанно сделал шаг назад.

На мгновение выражение его лица вспыхнуло, как свет свечи, который внезапно качнулся от ветра вокруг него, но тут же восстановил спокойствие, как будто вспышка Шэнь Нина была всего лишь моей иллюзией.

Он медленно сказал: «Эй, тебе не нужно бояться».

"..."

— Ну, это тебе не повредит.

Я глубоко вздохнул и наконец обрел свой собственный голос. Хоть меня и трясло слишком сильно, я все же спросил: «Что ты от меня хочешь?»

"……Я хочу тебя увидеть."

"..."

«Я также хочу познакомиться с нашей дочерью».

"..."

«Но я знаю, что ты болен, Лю Санер отправил ребенка в город».

"..."

Я не должен удивляться тому, что наши жизни в его власти. Изначально он мог легко это сделать, но когда я узнал, что каждое наше движение находится под его наблюдением, и даже объятия, близость меня и Лю Саньэр, также были в его поле зрения, я почувствовал страх.

Однако он не имел ни малейшего гнева, гнева, а спокойно сказал: «Заходите».

"..."

"На улице холодно."

Я на некоторое время замер и, наконец, медленно вошел.

В комнате было очень тепло, и от курильницы в углу поднимался дымный дым, и кончик носа даже чувствовал слабый запах, но я совсем не чувствовал тепла, я просто играл в холодок, пряча кончики пальцев в рукаве. Держитесь крепче, чем ближе вы подходите, тем холоднее вы себя чувствуете.

Он подошел к столу и оглянулся на меня: «Садись».

"..."

Я медленно подошел к нему и сел.

Сразу после того, как мы сели, снаружи вошла группа горничных с подносом. На подносе стояли нежные блюда, источающие насыщенный-насыщенный аромат.

Пока горничные мыли посуду, он посмотрел на меня и сказал: «Я знаю, что у тебя плохое здоровье, и тебе не следует хорошо заботиться о себе после родов. Лю Санер — он настолько беден, что не может позволить себе хорошие лекарства». для тебя Тоник, поэтому твое лицо такое бледное».

Затем он протянул руку и положил тыльную сторону моей руки на стол.

«Руки такие холодные».

Я почувствовал себя так, словно меня подвергли иглоукалыванию, и отдернул руку назад.

Он взглянул на меня, но ничего не сказал, а служанки вокруг него, казалось, ничего не видели. Закончив с посудой, он осторожно повернулся к нам и отвернулся.

Он улыбнулся. "Есть что-то."

"..."

«Я знаю, ты ничего не ел».

По его словам, он уже взял тарелку и начал варить суп. Молочный, дымящийся суп источал сильный аромат. Я не знал, как долго оно тушилось, но почувствовал запах нескольких трав, просто понюхав его. .

Для такого хрупкого человека, как я, это действительно бесконечное искушение.

Он наполнил большую часть миски и поставил ее передо мной: «Пей».

Я посмотрел на него, но не пошевелился.

Перед лицом Пэя Юаньчжана не говори о еде, я могу контролировать себя, чтобы не упасть в обморок, не сойти с ума, не потерять эмоции перед ним, я исчерпал все свои силы, если я еще хочу ем, боюсь, меня вырвет на месте, выйдет.

Он взглянул на меня, только помолчал, и голос его немного понизился: «Выпей».

Я покачал головой.

Я здесь не для того, чтобы встретиться с тобой или вновь пережить твои старые мечты. Между нами, я не могу разыграть такую ​​нежную драму. Если это кошмар, то вы сможете как можно скорее раскрыть этот слой мира, Маск.

Он молча посмотрел на меня, долго смотрел и слегка прищурил глаза. Когда я подумал, что он вот-вот сорвет мирную маску и вот-вот придет в ярость, он внезапно подошел ко мне. Возьмите тарелку с супом, осторожно отхлебните ее ложкой и подуйте в рот: «Выпей».

«...!»

Я смотрел на него почти испуганными глазами.

Суп немного остыл. Теплый суп опустился на ложку и слегка коснулся моих губ, но он был горячим, как огонь, от чего я слегка дрожал.

Он посмотрел на меня, не мигая: «Хочешь, я тебя накормлю или напою сам?»

"..."

"Выбери один."

"..."

Мне просто стало некомфортно в груди, а он стоял вот так передо мной, лишая меня возможности дышать. Я на мгновение замерла и, наконец, протянула руку и взяла тарелку супа: «Я сама его пью».

"..."

Его лицо слегка расслабилось, он смотрел, как я беру ложку и медленно делаю глоток супа, на его лице появилась легкая улыбка, а затем он вернулся на свое место и сел, взяв палочки для еды. Подойди и смейся: «Верно. ."

...

Выпив тарелку супа под его взглядом, я что-то ел, и каждый кусочек был похож на проглатывание куска обугленного угля. Я только почувствовал, что пять внутренних органов и шесть органов как будто высохли, и я проглотил последнюю еду, когда почти выплюнул ее.

Но я все равно изнурил все свое тело и сглотнул.

А сидя напротив, он посмотрел на меня почти ласковыми глазами, видя, что я съел содержимое миски, и улыбка на его лице стала глубже.

Он сказал: «Ты прав, чтобы ты мог поправиться».

"..."

«Я больше не хочу видеть, как тебе больно».

"..."

Я поднял глаза и посмотрел на него бледным.

что дальше? Как он поживает?

Разрушить всю свою жизнь, все свои мечты, как я это сделал до того, как покинул дворец, или...

Поскольку в его голове продолжали течь самые ужасные мысли, он сказал: «Возвращайся и отдохни как следует. Я заеду за тобой завтра».

"..."

У меня перехватило дыхание.

что он сказал?

Он попросил меня вернуться отдохнуть?

Завтра, а завтра?

Увидев, что он встал и захлопал в ладоши, служанки тут же пошли в дом собирать вещи. Они быстро убрали все чашки и тарелки, и мы с ним снова встали по бокам пустого круглого стола. Безмолвный родственник.

Наконец я не смог сдержать дрожь и сказал: «Какого черта ты делаешь?»

Что, черт возьми, ты со мной делаешь?

Под твоей улыбкой и нежностью, сколько орудий ранит меня?

Расскажи мне, расскажи мне все!

Он спокойно стоял по другую сторону круглого стола. Это расстояние было не слишком близким. Казалось, он не мог приблизиться, и казалось, что он не мог избежать своего нытья. Я прислушался к его дыханию какое-то время, а затем медленно. , долго звучало. Спустя долгое время он сказал: «Надеюсь увидеть тебя завтра».

|

Его люди отправили меня обратно в деревню Цзисян на конной повозке.

Еще недалеко от въезда в деревню я сам вышел из кареты и, сделав всего два шага, подбежал к дереву на обочине дороги, и всю съеденную еду меня вырвало.

При этом плевке даже желчь почти выплевывали. Мне было так некомфортно, что я вспотел, а глаза потемнели.

Держась за дерево и постояв некоторое время, я едва устоял на ногах, отшатнулся назад и, как только дошел до входа в деревню, услышал перед собой знакомый голос: «Легкость!»

Я поднял глаза, и Лю Санер с тревогой бросился ко мне.

Он подошел ко мне и с тревогой сказал: «Где ты был? Я не пошел домой один и спросил соседей. Они все сказали, что не видели тебя, и напугали меня. Куда ты пошел?»

"..."

— Ты, почему ты выглядишь так некрасиво? Он сказал, протянув руку и коснувшись моего лба, и сразу был потрясен: «Столько холодного пота! Что с тобой случилось?»

"..."

«Легкость?!»

Я тупо смотрела на него, наблюдая за его тревожным взглядом, но почему-то все напряжение и удушье, которое было до этого, в этот момент улеглось.

Я ему бледно улыбнулась: «Я в порядке, просто дома душно, выйду и погуляю».

«Все в порядке, ты выглядишь так некрасиво!»

Он сказал, держа меня за руку одной рукой, а другой рукой обхватив меня: «Пойдем со мной! Твое тело еще не восстановилось, как ты можешь выходить и ходить?» Что, если я упаду в обморок? "

Но я не мог не улыбнуться.

Когда я вернулась домой, я увидела, что он привел Лили обратно, но этой девочке, вероятно, хватило еды и питья у старшей сестры в городе, и когда она вернулась домой, она снова начала спать.

Я сидела рядом с кроватью, наблюдая за неподготовленным, наивным сном ребенка, только для того, чтобы почувствовать себя полной нежности, почти переполняющей меня.

В этот момент к моему лицу прилипла теплая масса. Я на мгновение замер и обернулся, но это был Лю Санер, который помогал мне с куском теплой воды ****. Вытирая лицо, глядя на мои несколько растерянные глаза, он тихо вздохнул и сказал: «Ты тоже такой большой, вы все мать ребенка. Почему бы не позаботиться о себе так много?»

"..."

«Что, если я не приду к тебе сегодня? Что, если ты потеряешь сознание на обочине дороги?»

"..."

«Где мать?»

"..."

Слушая его, как будто обучая ребенка, но с каким-то обиженным тоном, не знаю почему, но я просто тихо смотрела на него, нежность в груди уже наполнилась, в этот момент словно приливом постоянно течет, я шлепнула мое застывшее сердце, и я не мог сказать ни одного опровержения.

В конце он сильно тыкнул меня в лоб полотенцем: «Больше так не делай!»

"..."

"Ты слышал!"

"……Я слышал."

Я исповедовался, как ребенок, поэтому он не смог сдержать улыбку, слегка покачал головой, взял таз с водой, встал и вышел.

Когда он подошел к двери, я вдруг не смог не окликнуть его: «Трое детей…»

Он остановился и посмотрел на меня: «А?»

В тот момент в моем сердце было слишком много слов.

Я женщина императора. Раньше я была женщиной императора. Наша дочь на самом деле королевская принцесса.

Лю Саньэр, пойдем вместе.

Оставив здесь контроль этого человека, мы отправимся жить куда-нибудь в другое место!

Или мы поехали в Шуди, и когда он туда приехал, он больше никогда меня так не ударил!

...

Все эти слова проносились в моем сердце, но в тот момент, когда я собирался их сказать, я вдруг увидел сквозь толкнули им деревянную дверь и увидел фигуру за пределами нашего двора, вдалеке Блеснуло.

Это было всего лишь мгновение, но я ясно это увидел.

Таково было окружение Пэя Юаньчжана.

Внезапно на голову мне обрушился горшок с холодной водой, который утопил меня с головы до ног.

Чуть не забыла, хоть и хочу убежать от него, но теперь мы полностью под его контролем, каждое наше движение, даже каждое слово и каждое действие под контролем его ушей и глаз. Возможно, он был пойман им до того, как я сбежал.

Когда я думаю об этом, все слова поглощаются мной.

Лю Саньэр остановился и заговорил, но когда я увидел, что его лицо снова осунулось, он был слегка озадачен: «Легкость? Что не так? Что ты собираешься сказать?»

"..."

Я торопливо взглянул на него и слегка кивнул: «Нет, ничего».

Он улыбнулся, покачал головой и сказал: «Если ты устал, отдохни немного. Я позвоню тебе, когда проснусь».

"……Хорошо."

«Иди и отдохни».

Я сидел у кровати, наблюдая, как он выходит и закрывает дверь.

Солнечный свет внезапно исчез из моего мира.

|

В течение следующих нескольких дней почти каждый день Пэй Юаньчжан присылал кого-нибудь забрать меня домой.

Эти люди приходили как раз в нужное время, и каждый раз, когда Лю Санер покидал город, чтобы дать мне лекарство, они приходили. Я, конечно, знаю, потому что они каждый раз наблюдают за мной и Лю Саньэр, каждый день они забирают меня в лучшее время и отправляют обратно в самое подходящее время.

Я просто не понимаю, что именно он собирается делать?

Если я ненавижу себя за то, что притворяюсь умершим, ненавижу меня за то, что я вышла замуж за кого-то другого, он приходит в ярость и даже казнит меня и Лю Санера. Это то, что он может сделать как Верховный Мастер девятой пятилетки; **** прочь, или забери я, его легко схватить.

Но он этого не сделал.

У него даже не было никаких признаков битвы с Лю Саньэр. Он просто каждый день заезжал за мной в свое поместье, ел, пил или пил чай, и даже слушал уроки драмы, которые он пригласил, чтобы спеть трюк.

Но всегда ничто не похоже на нас.

Но чем больше я делал, тем больше мне было страшно, потому что я ясно помнил, что когда я надеялся покинуть дворец с надеждой, как он шаг за шагом сокрушал мою надежду.

При этой мысли у меня задрожала рука, чашка была уже теплая, и даже какое-то горячее лечебное вино тут же вылилось и пролилось мне на тыльную сторону руки.

"что!"

— прошептал я и поспешно выбросил чашку, и тыльная сторона моей руки заболела.

Сидя напротив стола, он взглянул вверх и тут же подошел, потянул мою руку, увидел на ней большое красное пятно, тут же нахмурился и громко сказал: «Пойдем!»

Я подсознательно сказала: «Нет, со мной все в порядке».

"Нет!"

Он был так взволнован, глядя на мою руку, его брови нахмурились, он обернулся и сказал: «Пока нет!»

Служители вокруг меня уже это заметили и сразу же подошли. Холодная вода, мазь для ран и марля были отправлены в кучу. Пэй Юаньчжан схватил мою руку и опустил ее в медный таз, наполненный холодной водой. Вода была холодной. В такой холод я сразу замерз, но от горячей боли на тыльной стороне руки стало легче.

И его рука, все еще крепко державшая мою руку, тоже была погружена в холодную воду.

Кожа там, где он прикасался, не была обожжена горячим вином, но тоже была горячая.

Сегодня он снова взял меня в свою усадьбу, сказав, что это хорошее лечебное вино, которое приносят люди, и оно горячее для питья, которое может прогнать простуду, а также облегчает мой озноб зимой. Я планирую налить ему несколько чашек, чтобы он был доволен, чтобы он мог пойти домой раньше, даже если он придет домой и сплюнет, как всегда раньше, кто знает...

Место, к которому он прикасался, становилось все жарче и жарче, а я все больше тревожился, подсознательно боролся.

Он сразу сказал: «Не двигайся!»

"..."

Через некоторое время его руки побелели от холодной воды, и тогда он взял мои руки. Вода капала, и кончики его пальцев были холодными. Он взял полотенце у стоящего рядом слуги и тщательно вытер его. Иди к воде, находящейся под рукой.

Затем нанесите лекарство и наложите повязку.

Сделав все это, он посмотрел на меня и спросил: «Все еще болит?»

"..."

Я не знал, что сказать, лишь слегка покачал головой.

Он сразу же слегка улыбнулся, и служившие ему слуги, хотя и всегда уважительно ничего не говорили, но в это время несколько человек, казалось, тайно вздохнули с облегчением.

«Давайте все спустимся».

Как только он заговорил, все отступили.

В большой комнате остались только я и он, а маленькая печка в центре стола, согревавшаяся вином, издавала булькающий звук.

Какое-то время это было немного странно.

Вместо того, чтобы вернуться на свое прежнее место, он сел рядом со мной, держа мою раненую руку, не отпуская ее, и нежно поглаживая замотанную повязку: «Как ты, так легко травмируешься?»

"..."

«Это всегда так травмировано, как я могу быть уверен?»

Мое сердце разорвалось.

Вспоминая то время, когда я пришел сегодня в эту усадьбу, как только я вошел в дверь, я увидел этих служителей, занятых внутри и снаружи, как будто собирающих вещи, и, слыша его слова, я как будто почувствовал что-то трепетное.

Разве он не уходит?

В конце концов, он император и хозяин мира. Невозможно постоянно находиться в этой маленькой горной деревне. Слишком много национальных дел требуют, чтобы он вернулся в Пекин, чтобы разобраться.

Итак, он уходит!

Отпустит ли он меня?

Все еще придется насильно брать меня с Лиером?

Что он собирается делать?

Я внимательно посмотрел на него, но, увидев его, пристально посмотрел на свою руку. Пальцы, не прикрытые марлей, были выставлены наружу, потому что погода была слишком холодной, а кончики пальцев были белыми и замерзшими, как лед. Медленно крепко сожми мои пальцы и защити ладони.

Я вздрогнул и стал осторожнее: «Спасибо... Император».

Он также сказал: «Я покину Цзяннань на долгое время после того, как уйду в этот раз».

«...император должен считать национальные дела высшим приоритетом».

«Жаль, что пейзажи Цзяннани хорошие».

«Пейзажи столицы тоже бесконечно хороши».

Он слушал, слегка подергивая уголками губ, демонстрируя легкую улыбку, глядя на меня и говоря: «Ты тоже скучаешь по пейзажам столицы?»

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии