Чан Циндао: «Ну, кого мне использовать?»
Я сказал: «Чжаойи, Лю Ли».
Чан Цин открыла глаза и посмотрела на меня с некоторым удивлением, задаваясь вопросом: «Она? Почему она должна публиковать сообщения от своего имени?»
Я сказал: «Дочери повезло. Однажды она общалась со старшим братом Лю Чжаои, Лю И, в Янчжоу. Мастер Лю рассказал дочери, что их семья три года спешила из Шуди в Янчжоу, а затем приехала из Янчжоу в Янчжоу. Пекин. На осенних экзаменах того же года отец Лю Чжаои занял первое место и был принят в колледж Сяньдянь в качестве ученого».
«Мастер Лю Шичжоу является чемпионом Апокалипсиса в течение трех лет. Этот дворец знает, что то, что вы сказали, не имеет ничего общего с Фу Бачжэнем?»
«В первые три года существования Тяньци в Шуди произошло еще одно большое событие: конференция ученых, проведенная Фу Бачжэнем для сбора ученых со всего мира в колледже Сишань в Шуди».
Чан Циндао: «Вы имеете в виду, что в течение трех лет Апокалипсиса господин Лю Шичжоу присутствовал на конференции по эрудиции в Шуди, а затем отправился в Пекин, чтобы сдать экзамен на звание чемпиона средней школы. Были ли у него и Фу Бацзи какие-либо предыдущие знания?»
Я кивнул.
На самом деле, Лю И вначале сказал мне, что ему в то время было всего десять лет, и его воспоминания об этом году были очень смутными. Он только помнил, что его семья пошла в школу, но его отец все равно отвез их в Башу, а затем он решил поехать в Пекин, чтобы сдать экзамен, но по этой причине Лю Санера отдали на воспитание другим, когда он закончился. денег в своем доме.
У меня даже было слабое ощущение, что решение господина Лю Шичжоу поехать в Пекин для сдачи теста, включая многие его последующие действия, было связано с конференцией по эрудиции Фу Бацзю, который побывал в Шу Ди.
«Хотя Лю Чжаойи младше Фу Башана, для нее более уместно опубликовать этот пост, чем для других».
Чан Цин молча слушал, ничего не говорил и лишь отпил глоток чая.
Легкий дымок, поднимавшийся из чайной пиалы, дымился перед ее глазами, словно в этих осенних глазах был слой тумана.
Через некоторое время она повернулась и улыбнулась мне: «В тебе тоже есть смысл».
Я склонил голову и сказал: «Королева мудра».
«Но поскольку ты из страны Шу, ты поехал на трехлетнюю конференцию по эрудиции Апокалипсиса?»
"..." Я слегка замерла, посмотрела в глаза тем, кто был за туманом, и молча, с улыбкой сказала: "Королева-мать шутила и смеялась. Сначала гражданская девочка была просто маленькой девочкой, какая чем заняться? Ты можешь пойти на конференцию по эрудиции Фу Баджи?
Чан Цин взглянул на меня, ничего не сказал и слегка улыбнулся: «Правильно».
Я улыбнулся, и когда она допила чай, подошел вперед и взял чашку чая, которую собирались снять. Чан Цин сказал: «Тебе не нужно делать эти вещи. Ты можешь хорошо позаботиться о великом принце».
"Да."
«Этот дворец также знает, что старший принц на этот раз очень болен, и вам слишком сложно позаботиться о нем в одиночку, поэтому я нашел двух других людей, которые позаботятся о старшем принце во дворце Цзинжэнь». После этого она осторожно подняла голову к двери. Ф: «Заходи».
Я в замешательстве посмотрел вверх и внезапно остановился.
Людьми, вошедшими из ворот, оказались У Янь и Шуй Сю!
Они видели меня один за другим, и их глаза внезапно покраснели, но они поклонились Чан Цину и сказали: «Раб встречает королеву». Голос тоже дрожал.
Чан Цин сидел неподвижно, посмотрел на них и сказал: «Вы все виноваты, потому что меня спонсировала королева-мать, и на этот раз этот дворец переведет вас, но также даст вам шанс исправить это. Вы должны Делайте все возможное. Заботясь о великом принце, если произойдет еще какой-либо проступок, этот дворец обязательно накажет его!»
«Да, спасибо, королева Грейс!»
«Ну, вы все спуститесь».
Сердце мое билось от души, и я не знал, смеюсь ли я или что. Я поспешил вперед и спустился вместе с ними двумя. Сразу после выхода Суйсю схватила меня за руку и подпрыгнула от радости: «Девочка! девочка!»
«Шуйсю…» Увидев ее счастливую, мой голос задохнулся, я повернулся и посмотрел на У Яня, который стоял в стороне и нежно улыбался, она все еще смотрела на меня таким же взглядом, но некоторые огорченные сказали: «Девочка гораздо тоньше».
«Да, посмотри, она вся худая». Шуй Сю сказал, опустив голову и ущипнув меня за запястье, чтобы сказать, что мне действительно стало лучше в последнее время, но я все еще не могу разделить эти два года. Вернувшись, я уклонился от этой темы и сказал с улыбкой: «Я не ожидал, что это будешь ты, я так счастлив. Ты был здоров все эти годы?»
У Янь засмеялся: «Все в порядке. Со старыми деньгами мы не страдали в Ленгунге, но нам всегда не хватало тебя, эта девушка…»
Она посмотрела на Шуй Сю и сказала красными глазами: «Девочка, я всегда думала, что ты действительно мертва…»
Я коснулся ее лица и снова посмотрел на У Яня, виновато сказав: «Это заставляет тебя волноваться».
Для меня было неожиданной радостью увидеть на этот раз У Яня и Шуй Сю, и у меня не было времени думать о других вещах. Чан Цин попросил Коуэра выделить нам небольшую комнату во дворце Цзинжэнь. Они заставили меня рассказать о своем опыте за эти годы. Я подобрал лишь некоторые из них, но Шуйсю это поразило.
Когда я узнал, что меня заперли во дворце Ленг более двух лет, мне не хватало еды и одежды, и Шуй Сю пускал слезы, рыдая: «Я виню во всех деньгах, не говорите мне вообще Если я знаю, я ничего не допущу. Ты голодаешь, ты посмотри на себя, ты такой худой».
Я только улыбнулся и утешал ее, У Янь продолжал тихо слушать, а затем внезапно спросил меня: «Девушка, человек, за которого вы выходите замуж повторно за пределами дворца, Лю Санер, что с ним сейчас?»
В тот момент, когда я услышал это имя, запутавшееся в моем сознании бесчисленное количество раз, мое сердце, казалось, пронзили иглой.
В боли была какая-то невыразимая болезненность.
Я опустила голову и грустно сказала: «Я не знаю».
«...» - горько сказал я: «Я думаю».
"..."
«Но я боюсь его и не хочу меня видеть».
Вспоминая ту спину, которую он оставил мне наконец, худую и одинокую, он все время упорно стоял под ледяным дождем и в конце концов исчез из виду.
Как он сейчас? Как дела? Родственника не стало, что он будет делать дальше?
Кажется, увидев мое беспокойство, У Янь нежно похлопал меня по тыльной стороне руки и сказал: «Не беспокойся слишком сильно о девушках, у людей Цзи своя внешность».
Я посмотрел на нее и мягко кивнул.
.
Ночь прошла быстро, и я почти не спал. Я думаю о тех словах, которые сказал мне Чан Цин. Посмотрите на У Яня и Шуй Сю, которые находятся неподалеку. Я также знаю, что следующие десять дней не будут слишком долгими. Лучше.
Темная ночь за окном медленно окрасилась молочным утренним светом, и вскоре весь имперский город проснулся от ночи.
Сегодня императрица отправится в храм Таймяо. Все евнухи и евнухи постоянно приходят и уходят. У Юэ и Шуй Сю тоже быстро встали. У Юэ все еще уговаривал меня сесть за стол. Помоги мне расчесать волосы.
Я не видел тебя несколько лет, но все особо не изменились. У Янь по-прежнему такой же, как и раньше, тщательно заботясь обо всем вокруг. Шуй Сю все еще любит бегать. Он только что выскользнул после стирки, и У Янь стоял перед зеркалом. Ли посмотрел на нее бледным взглядом и сказал мне: «Эта девушка, ты не сможешь изменить еще большие потери».
Я надулся и улыбнулся.
Но через некоторое время Шуйсю снова проскользнул назад, вымыл руки и сказал: «Девушка, о, вы слышали о…»
У Янь сказал: «Что ты слышал?»
«Я только что услышал, что император провел ночь с Лю Чжаои прошлой ночью».
"Ой?"
У Янь тоже неожиданно поднял брови, а затем подсознательно взглянул на меня. Я сама сузила рога перед зеркалом. Гуй Е сказал ранее, что император был очень холоден к Лю Чжаои в течение последних двух лет, вероятно, так оно и есть. Поэтому, если он однажды случайно вызвал его, даже Шуисю и У Янь были бы удивлены.
Кажется, Чан Цин передал все вчерашние слова Пэю Юаньчжану.
Подумав об этом, я тихо вздохнул. Хотя Лю Ли в прошлом всегда был безразличен к другим, я знаю, что быть спокойным — это одно, а к другим относиться холодно — это другое. Ее также видно по ее застенчивому взгляду Несчастная в моем сердце. Первоначально, когда на этот раз она отправилась в Таймяо, наложница, которая была ниже Чжэн Эрпиня, не могла сопровождать ее. Ей тоже было немного одиноко, но в это время император внезапно поблагодарил ее. Это было немного утешением.
На этот раз я не ожидаю, что она произведет фурор, но, по крайней мере, ситуация не должна быть такой уж плохой.
Потому что она сестра того человека...
Через некоторое время еда закончилась. У Ми, Шуй Сю и я быстро пошли ужинать. Люди во дворце были готовы, и император послал императора покинуть дворец.
Теперь мы принадлежим дворцу Цзинжэнь, и, естественно, нам придется последовать за ним. Могучая команда достигла ворот Наньгуна. Колесница императора уже готова. Пэй Юаньчжан и Чан Цин стоят на ступеньках, лицом прямо. Люди позади него объяснили несколько слов, а затем подошли к наложнице и Ли Фэю и тихо сказали: «На этот раз я уезжаю на десять дней, вы должны позаботиться о них». себя и не причиняй себе вреда».
"Я знаю это."
Он снова взглянул на толпу, и, кажется, посмотрел на меня, и сказал: «Дела королевы, правильно ли устроены дела королевы?»
Чан Циндао: «Да, Чэнь Е договорился».
«Ну, Перл, Ру, вам не о чем беспокоиться».
Двое мужчин опустили головы, как будто замерли на некоторое время, затем в то же время мягко улыбнулись, наклонились и сказали: «Да».
Пэй Юаньчжан обернулся и собирался уйти, оглянулся на Наньгун Личжу и тихо сказал: «Позаботься о своем теле и подожди, пока я вернусь».
Наньгун Личжу выслушал его слова, и улыбка на его лице была сладкой, как мед, и он мягко сказал: «Министр знает, что император должен позаботиться о теле дракона».
Пэй Юаньчжан кивнул, взял Чан Цин за руку и спустился по ступенькам и сел в машину. В это время подошел внутренний дежурный и громко сказал: «Выходите!»
Внезапно все вокруг него поклонились…
«Поздравляем императора, поздравляем королеву-леди».
При всеобщих поздравлениях колесница императрицы медленно двинулась вперед, и все стояли на коленях, пока колесница не исчезла в конце дороги.
Глядя на эту сцену, я не знаю, почему у меня возникла иллюзия. Кажется, что дворец в одно мгновение превратился в изолированный остров. Остров полон свирепых кровожадных зверей. Только в самой кровавой и жестокой борьбе он сможет выжить.
Жуйчжу и Минчжу уже помогли своим хозяевам. Когда они встали, люди вокруг них медленно встали.
Я стоял далеко, спрятавшись в толпе, и молчал в это время, взглянул на медленно закрывающиеся ворота, а затем приготовился молча уйти.
Едва я повернул голову, как позади меня раздался голос: «Этот дворец тебя отпускает?»