Видя, что я все время молчал, Суйсю не смогла задержать дыхание, мягко потянула меня за рукав и сказала: «Девочка, что ты собираешься делать, скажи нам!»
Я покачал головой и сказал: «Я еще не думал об этом, ребята, дайте мне подумать еще раз».
У Янь взглянул на меня, вздохнул и оттащил Шуй Сю, сказав, что это оставит меня в одиночестве, и Шуй Сю мог только пробормотать, чтобы его оттащили в сторону, чтобы поспать на некоторое время, поужинать. После того, как мы пришли, мы все съели два кусочка, и мы собирались читать бдение глубоко там.
Увидев, что мои глаза налились кровью и покраснели, и мне не было покоя, У Янь позволил мне остаться и хорошенько отдохнуть. Она и Шуй Сю пошли к Великому Принцу, чтобы остаться на ночь, и я не мог им помочь, поэтому согласился.
Я действительно устал и измотан. Я уснул, как только прикоснулся к подушке, и мне это даже не снилось.
Но как только я крепко заснул, внезапно снаружи послышался ужасающий крик...
«Ах-! Там призраки!»
Я внезапно проснулся ото сна, резко сел и увидел, что У Янь тоже встал с кровати и с дрожью открыл свою палатку: «Это голос Шуй Сю!»
Это действительно голос Шуйсю!
Мы с ней поспешно оделись, чтобы вытолкнуть дверь. Когда в это время было некрасиво, небо было темным, но кругом были огни. Многие люди выходили в своей одежде и говорили: «Что случилось? Что случилось? Еще?»
«Почему кто-то зовет призрака?»
— Я тоже это слышал, какого черта?
Я взял подсвечник и пошел в глубокую комнату с У Яном и увидел Шуй Сю, стоящего у двери. Сингер, они держали вокруг нее подсвечник и дрожали, как будто были напуганы. Я поспешил спросить Суйсю: «Что случилось? Что случилось?»
Лицо Шуйсю было бледным. Когда она увидела меня, она заплакала и сказала: «Девочка, здесь привидение!»
"В чем дело?"
Плача, она сосала нос и сказала: «Я, я спала на улице, споткнулась и увидела темную тень, плывущую перед кроватью принца. Я подумала, что это занавеска, но потом я увидела эту темную тень. Я протянула руку. старшему князю, и я так испугался, что ударился о подсвечник возле кровати, и темная тень остолбенела и исчезла!»
"..."
«Девочка, напугай меня!»
По ее словам, она плакала, держа меня на руках. Я мог только держать ее. Я видел, как Синъэр и несколько других маленьких придворных девушек были напуганы и боялись войти. Рядом с ней было несколько евнухов. Подойди и шепни-
«Правда призрак?»
«Это она, вернулась к великому князю?»
«Не говорите мне, я напуган до смерти!»
"..."
Я позволил У Яну продолжать утешать Шуисю, развернулся и внес подсвечник в комнату. Внутри было еще темно, и шторы посередине комнаты развевались. Мне казалось, что передо мной мелькают бесчисленные фигуры. Открыв занавеску и подойдя, я увидел, как кровать на кровати открыла глаза, посмотрела на меня и на некоторое время узнала, прежде чем сказать: «... Бабушка?»
«Ваше Высочество, это я».
Я подошел и осторожно сел рядом с кроватью, коснулся его лба, и он был немного горячим. Как только я нахмурился, я услышал, как Нянь мягко сказал: «Ах, почему ты такой шумный? Что случилось??»
Я улыбнулся и сказал: «Все в порядке. Дворцовой девушке снятся кошмары, и она пугается. Ее Высочество, пойдем спать».
"Ладно, хорошо."
Он кивнул, затем закрыл глаза и снова заснул. Я снова окунула сверток ему на лоб в ледяную воду, положила вуаль и осторожно вышла. Как только они вышли, Зингер окружил их. : «Девочка, а как насчет этого, неужели привидение существует?»
Я сказал: «Не говорите чепухи, распространять во дворце информацию о призраках и богах — значит исцелять грех».
Она в испуге выплюнула язык, и я сказал: «Да, вы немедленно отправите кого-нибудь в больницу Тай и принесете пару грелок и лекарств для детоксикации!»
— А? Что случилось?
«Не спрашивай, иди!»
Было неудобно так поздно открывать дверь дворца в больницу Тайцзи. Они с Сингером немного колебались, но, увидев меня торжественно и к тому же обеспокоенные тем, что действительно что-то произошло, поспешно понесли фонарь, чтобы открыть дверь дворца. Когда я открыл его, я увидел множество огней, сияющих снаружи в ночи. Я подошел и увидел, что там были люди из других дворцов, в том числе из зала Чжунхуа, зала Юхуа и даже из зала Сию. Красноречиво спросил, что случилось.
Сингер поначалу был робок, и об этом сказало то, что я только что сказал. После того, как она бессвязно сказала этим людям, она бросилась в больницу Тайцзи, и люди в этих дворцах переглянулись, но не вошли. Они просто приказали сказать несколько слов. После этого все они вернулись.
Слушая слова Сяофузи, кажется, что люди в Юйхуадяне оставались снаружи дольше всего, пока Сингер не вернулся перед уходом.
Проблема была всю ночь.
Был почти полдень, и во дворце Цзинжэнь, в котором наконец-то стало тихо, снова стало шумно. Я вышел из глубокой комнаты, выглянул и увидел Шэньжоу, Наньгун Личжу и нескольких других наложниц. Они привели нескольких последователей и пришли сюда с некоторой агрессией.
Я посмотрел на ослепительный солнечный свет над головой, слегка дернул уголками губ, вышел и поклонился им.
«Увидимся, дамы».
Шэнь Роу оглянулась на ее смущенный взгляд и тайно прокляла «бесполезные вещи».
Я слегка улыбнулся, затем вошел первым, обернулся и сказал: «Осторожно».
Войдя в комнату, У Янь сидел у окна и натирал ладони лекарственным напитком. В это время он поспешил поклониться и поклониться. Каждый из них занял свои места, но в глубину не пошел, Наньгун Личжу медленно сел. , Внезапно указал на меня и сказал: «Юэ Цинъин, ты можешь быть виноват!»
«Я не знаю, какие преступления совершили женщины?»
«Королевская милость, позвольте вам позаботиться о большом принце, но как вы позаботитесь о большой королеве, говорите вы!»
Я сказал легкомысленно: «Хотя дочь и не решилась полностью задуматься об уходе за старшим принцем, она не допустила серьезных ошибок.
«А, нет?» Она холодно сказала: «Почему этот дворец услышал, что прошлой ночью было так много дыма?!»
«Это просто девушка, которой снится кошмар, она потрясена и напугана».
«О? Ты говоришь легкомысленно! Но речь идет о безопасности великого принца. Этот дворец говорит не так хорошо, как ты!»
В это время Шэнь Роу, сидевшая рядом с ним, улыбнулась и сказала: «О, сестра Ли Фэй так злится, это не подходит для плода, или не так злится».
Наньгун Личжу взглянул на нее и засмеялся: «Старшая сестра сказала это, но старший принц — это кровь императора, и младшая сестра тоже беспокоится о нем, что он может попасть в руки предателя. если чего-то не хватает, то мы не можем себе этого позволить».
«Какие доказательства того, что моя сестра так говорит?»
«Сестре нужны верительные грамоты, так сказать». Сказав это, она подмигнула Руй Чжу, горничной дома вокруг нее, и Руй Чжу немедленно вышла. Через некоторое время она увидела, как вошел дрожащий доктор и опустился на колени.
Наньгун Личжу сказал: «Вы сказали, что произошло прошлой ночью?!»
Тайи вздрогнул и сказал: «Если вы вернетесь к госпоже Ли, вчера вечером именно Вэйчэнь провел ночь в больнице Тайцзи. В тот момент, когда это было ужасно, Сингер из дворца Цзинжэнь привел кого-то, чтобы взять пару безоара и детоксикация».
Когда все это услышали, они были шокированы и говорили о...
«Цзеду Дан? Для чего это?»
"Великий принц...?"
«Шшш, послушай ее!»
Наньгун Личжу повернула голову, чтобы посмотреть на Шэнь Роу, и улыбнулась: «Твоя сестра слышала? У старшего принца гнилое горло, эта болезнь не является средством детоксикации!»
Я опустился на колени, склонил голову и ничего не сказал.
Шэнь Роу послушался, повернулся к Нянь Шену, который лежал на кровати, снова посмотрел на меня и сказал: «Юэ Цинъин, что происходит? Королева-мать и его жена спонсировали тебя, чтобы ты позаботился о великом принце. Какая мисс...
«Если ты вернешься к наложнице, с великим принцем все в порядке».
«Ты смеешь лгать!» Наньгун Личжу громко сказал, указывая на меня: «Если великий принц жив и здоров, зачем тебе какое-то противоядие!»
Я мягко сказал: «Если мадам Ли Фэй не верит в это, Тайи здесь, и вы можете отпустить его, чтобы поставить диагноз принцу».
Равнодушно глядя на меня, Наньгун Личжу немного смутилась, но тут же сказала: «Ладно, пусть это осмотрит дворцовый врач. Если принц слегка нездоров, дворец излечит твой грех! Сказав это, она сделала обратился к врачу, который тут же встал, подошел к кровати, чтобы подать в суд, и внимательно изучил пульс.
В этот момент все затаили дыхание.
В это время Нянь Шен тоже проснулся, тупо посмотрел на Тайи и снова посмотрел на меня: «Апо…»
Я поспешил и мягко сказал: «Не бойтесь, Ваше Королевское Высочество пригласило Тайи прийти и проверить ее пульс».
Другой человек все еще был немного смущен и серьезно кивнул. Тайи долго брал его запястье для диагностики, и его лицо постепенно изменилось. Он повернулся, чтобы посмотреть на меня, и я все еще равнодушно вытер пот, что Тайи. Затем он снова вернулся, встал на колени на землю и сказал: «Назад, обратно к наложнице Ли…»
«Как, как здоровье великого князя?»
«Тело великого князя не имело признаков отравления, а лихорадка прошла».
"что?!"
Наньгун Личжу внезапно встала, и Руй Чжу поспешно помог ей. Она также почувствовала, что слишком взволнована, посмотрела на окружающих ее людей и тихо кашлянула: «Вам нужно поставить диагноз!»
«Вот, Сягуань подтвердил, что это действительно — никаких отклонений от нормы».
Ее лицо внезапно покраснело и побелело, и внезапно она, казалось, что-то поняла. Глядя на меня сверху вниз, я все еще был безразличен, но Шэнь Роу слегка улыбнулся: «Сестра Ли, этот дворец знает, что ты заботишься о великом принце. Он очень хочет, но мне все еще нужно кое-что выяснить, прежде чем я начну говорить.
Лицо Наньгун Личжу было немного некрасивым, и она едва улыбнулась: «Спасибо, сестра, за совет».
На лице Шэнь Роу появилась ленивая улыбка, говорящая: «Поскольку старший принц невредим, каждый может быть уверен, что сможет вернуться».
Когда она собиралась встать, внезапно послышался голос:
«Поскольку великий принц невредим, кому будет Цзеду Дан?»