Глава 507: Можно оставить только одного!

Несколько врачей так сильно вспотели, что, увидев Чан Цина, поспешили отдать честь. Чан Цин только спросил: «Что сейчас с наложницей?»

"Этот--"

Вы смотрите на меня, на нескольких великих врачей, и я не смею говорить легко. Поначалу они могли помочь с болезнью только вне дома. Если бы вы действительно спросили о ситуации внутри, вы бы этого не знали.

Снаружи было тихо, но крик внутри был громче, но казалось, что я чувствую слезоточивую боль. Хотя Чан Цин потеряла сознание, она в это время также нахмурилась, выглядя немного обеспокоенной. ; А у меня уже ладони вспотели.

Такую боль понимают только женщины.

Я испытал это дважды, в первый раз больнее, чем в этот раз, мне это дала кричащая женщина внутри, и теперь ее боль кажется реинкарнацией, наполняющей эту дерьмовую и холодную ночь. Каждая сцена повторяется. -принято.

Чувствуя, что я слегка дрожу, даже Чан Цин не мог не оглянуться на меня.

На ее глазах я лишь слегка покачал головой.

Чан Цин ничего не сказал, но в этот момент раздался еще один крик, и вместе с этим криком послышался панический восклицание, и звук падающего на землю инструмента показался немного неправильным. Тогда, в этот момент , закрытая дверь внезапно открылась, и вдруг вперед рванул густой запах дерьма.

Я увидел выбегающую женщину с бледным лицом. Увидев Чан Цин, она поспешила на колени: «Мать…»

— Что случилось с наложницей?

«Если ты вернешься к королеве-матери, утроба наложницы будет немного нестабильной, боюсь, это… боюсь, это…»

"скажи ясно!"

Уравновешенная женщина вспотела как дождь и наконец сказала: «Боюсь, это недостаточно хорошо».

«Что такое плохая страховка?»

«Это… это…» Тогда Вэньвэнь взглянула на Чан Цин и безжалостно сказала: «У наложницы сейчас сильное кровотечение, а ребенок в горшке, но она не может родить, и я буду снова потащили вниз - что-то большое. , Рабство и прочие преступления должны быть мертвы, но сохранить можно только одно..."

Чан Цин слегка открыла глаза и посмотрела на дверь. Шэнь Роу раздался болезненный крик, и она подошла к нему. Она не вошла в дверь сразу после того, как вошла в дверь. Она увидела Шена сквозь белую вуаль в центре комнаты. Роу отчаянно боролась в постели.

Она всегда была мягкой и трогательной, хоть и чихала, как картина, но в это время волосы рассыпаются, а пот пропитывает все лицо, словно его только что подняли из воды. Даже если я так далеко, посмотри: После того, как на кровати пролилось много крови, две другие женщины все еще рожали ее у постели. Несколько горничных в Мингюэ уже вошли в дом с горячей водой. Через некоторое время вытекло несколько горшков с кровью.

Чан Цин немедленно развернулся и спустился по ступенькам, сказав судье Цзигун: «Немедленно идите в Королевский кабинет и расскажите о ситуации Императору, пусть Император решит».

Тесть взглянул на нее и пообещал отступить.

Чан Цин повернулась к Вэнь По и сказала: «Несмотря ни на что, наложница не может совершать ошибок, иначе…»

У Вэнь По тоже была ясная голова, и когда она услышала эти слова, она сразу же склонила голову и сказала: «Раб понимает». Сказав это, она повернулась и поспешно вошла снова.

Крик Шэнь Роу был громче, чем громче. Я стоял снаружи. Хотя я знал, что эта женщина просто заботится о себе, я все же немного запаниковал. В этот момент тесть бросился назад и поспешил увидеть Чан Цин. После церемонии он сказал: «Император сказал, важно сохранить наложницу!»

На этот раз это было успокоением для всех. На лицах нескольких стабильных женщин мелькала живость. Детей, казалось, было нелегко удержать, но и взрослых удержать было несложно, и неудивительно, что они все были напуганы.

Я стоял за Чан Цином. Я смотрел на нее в это время без всякого выражения, но на сердце у меня полегчало.

Но в этот момент внезапно раздался голос Шэнь Роу: «Нет! Нет! Я хочу детей, я хочу своих детей!»

В нем царила паника, и госпожа Вэнь, казалось, что-то сказала, но Шэнь Роу тут же отругала: «Нет! Я хочу ребенка!»

В этот момент мы с Чан Цин были шокированы. Особенно мое сердце немного упало. Я хоть и не врач, но тоже смутно знаю ее состояние. Трудно родить ребенка с таким большим кровотечением и задержкой. Я боялась, что ей придется умереть за две жизни, но она настояла на рождении детей!

"Я говорю вам!" Оригинальный мягкий голос Шэнь Роу в это время звучал безжалостно, как рев злых духов: «Если дети этого дворца не смогут родиться, вы все будете похоронены! Этот дворец даже умрет, сохраните моего ребенка!»

Мое сердце подпрыгнуло.

Неожиданно она оказалась настолько решительной, что даже не смогла убить ее ради детей!

Невестка внутри не смела больше говорить. Кажется, это было самое критическое время. Вместо этого она не могла слышать крик Шэнь Роу. Был только стон, который был тяжелее одного, и звук, когда она громко тянула каркас кровати.

Я стоял у двери, чувствуя только, что мое сердце бьется, пока она боролась.

У всех сердце коснулось горла, и они перестали дышать.

Я не знаю, как долго длилось это удушье, когда мое сердцебиение почти вырвалось из груди, внезапно я услышал разрывающий крик Шэнь Роу, а затем раздался крик ребенка, нарушивший тупиковую тишину. .

Рожденный ребенком!

Я выдохнул это, но не знал, на что это похоже, но когда я увидел Чан Цин, выражение ее лица тоже стало немного достойным. Через несколько мгновений какие-то конюшни открыли дверь и вышли с перерождением. Счастливый, радостно приветствуя ее: «Поздравляем королеву-мать, поздравляем королеву-мать».

"как это?"

«Наложница родила принца!»

Мы с ней вздохнули одновременно.

Шэнь Роу действительно родила принца!

На самом деле родила принца!

На этот раз ситуация немного сложнее...

Мои брови неосознанно застыли, и чувство удушья, которое, казалось, утонуло, снова возникло, но Чан Цин спокойно улыбнулся и сказал: «Все в порядке, ты много работал, чтобы получить награду, верно».

«Спасибо королеве-матери».

Чан Цин обернулся и сказал: «Отец Джейд, ты должен забрать эту награду. Ты можешь пойти в Королевскую библиотеку».

Тесть Юй Бизи сказал: «Да, рабы сообщат императору хорошие новости». После этого он повернулся и поспешно ушел.

Чан Цин не смотрела на меня, поэтому она открыла дверь и вошла прямо внутрь. Когда дверь открылась, послышался густой запах крови, но казалось, что тихий голос плакал в Ии, и я стоял рядом. дверь и не вошла. Сквозь слой тюля, слушая детский плач, я просто почувствовала, что мое сердце было связано иголкой.

Не смертельно, но игла вонзилась мне в сердце.

Я не ожидал, что Шэнь Роу действительно родила сына; последнее, чего я ожидал, это того, что она действительно родит ребенка в такой ситуации.

Как и Сюй Юлин в начале, возможно, он оказался на грани жизни и смерти, но ради этого ребенка он упрямо решил жить.

Но что насчет меня?

Почему у меня не родился ребенок, почему это была только я и не я оставила своего ребенка?

Если бы в то время я не мог заботиться о Пэй Юаньчжане, как сейчас, не заботился бы о том, о ком он кричал во рту или о том, кто думал в его сердце, не мог бы я быть в таком отчаянии, мог бы я оставить своего ребенка?

Оказалось, что Шэнь Роу сказал, что бесполезным человеком был я, а человеком, который не мог удержать ребенка, был я. Это была правда.

Не тот человек на самом деле я!

Я слегка улыбнулась и повернулась, чтобы уйти. Как только я обернулся, я увидел приближающегося Пэй Юаньчжана.

Всю дорогу он держал голову опущенной, до этого момента только поднимал голову и вдруг встретился со мной взглядом.

Слабая улыбка на моем лице еще не угасла, и он вдруг взглянул на него, они оба замерли. Выражение его лица казалось немного сложным, и я стоял на ступеньках, смотрел на него на мгновение и забыл Разговаривать и потерял дар речи.

Эти двое так молча смотрели друг на друга.

В этот момент прозвучал несколько сердитый голос: «Неблагоразумие, даже когда я вижу императора, я не смею поклониться!»

Я внезапно проснулся от голоса и внимательно посмотрел, но это был Шэнь Гунчжэнь, который даже следовал за Пэй Юаньчжаном!

В правила внутреннего дворца не могут войти иждивенцы мужского пола. Теперь Пэй Юаньчжан сделал для него исключение. Кажется, он тоже знал, что у Шэнь Роу есть сын, поэтому пусть дедушка ребенка тоже придет посмотреть на него. Я поспешил вниз по ступенькам, чтобы поклониться Дороге: «Дочери встречают императора, поздравляю императора».

Пэй Юаньчжан взглянул на меня и ушел, ничего не сказав.

Однако Шэнь Гунчжэнь не посмел идти в ногу и встал под ступеньками. Я почувствовал, как эти гладкие глаза скользнули мимо меня, и какое-то время я слышал, как он сказал: «Вы Юэ Цинъин?»

«Моя дочь знакомится с мастером Тайфу».

«О, мой муж терпеть не может вашей вежливости».

Я посмотрел на него, и тощее лицо светилось красным, естественно, потому что у Шэнь Роу был сын, и ситуация была исправлена, и он посмотрел на меня, как кошка посмотрела на мышь под лапой. , Игривый и бесполезный.

Я слегка улыбнулся.

Его отношение ко мне не кажется мне странным, но выражение лица Пэя Юаньчжана сейчас немного странное.

Рождение наложницы для него благо. Даже если он не хочет детей Шена, это не должно выглядеть так, как будто есть какие-то проблемы, которые сбивают его с толку.

Я не знал, сколько времени прошло, прежде чем я услышал шаги позади себя. Пей Юаньчжан и Чан Цин вышли из него, их лица были полны радости, Чан Цин засмеялся: «Маленький принц очень милый».

Пэй Юаньчжан улыбнулся и ничего не сказал.

Увидев его выходящим, Шэнь Гунюнь тут же шагнул вперед, поклонился и сказал: «Поздравляю императора».

Пэй Юаньчжан тут же поднял его с улыбкой и сказал: «С радостью, радостью с тобой».

Они встретились и улыбнулись. Чан Цин отошел в сторону и улыбнулся. Эта картина похожа на самую гармоничную семью. Тепло вызывает у людей ностальгию, но кто сможет увидеть темный прилив под ним?

Когда Чан Цин увидел меня, он сказал: «Цинъин, возвращайся во дворец, и нужно что-нибудь приготовить для Маленького принца».

"Да."

Я встал и собирался уйти вместе с Чан Цином, но как только я обернулся, я услышал, как Шэнь Гунцзи почтительно сказал Пэю Юаньчжану: «Император, как и играл старый министр, увеличил налоги в районе Цзяннань, и я надеюсь, что Император покажет мне».

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии