Глава 625: Ройял ненавидит принцессу Конрад

«Конечно, я это видел, этот ребенок такой жалкий…» Лю Ли сказал это небрежно, половина того, о чем он думал, внезапно, его глаза внезапно обострились, и он посмотрел на меня: «Что ты спрашиваешь об этом?» ?"

Я только улыбнулась и сказала: «Это редкая теща, поэтому второго принца я еще помню».

Она была немного бдительна, но медленно сказала: «Несмотря ни на что, ребенок всегда невиновен».

«Да, ребенок невиновен».

"..."

Она слегка приподняла брови, и когда услышала душераздирающий крик Е Юньшуана, доносившийся с другой стороны, она вздрогнула и сказала: «Что, черт возьми, ты собираешься сказать?»

Я торжественно посмотрел ей в глаза: «Позаботится ли Хэ Нян Нианг об этом невинном ребенке?»

"..."

Глаза ее блеснули, и она какое-то время не могла разглядеть, о чем думает, но это был не первый раз, когда она отказывалась или злилась, но после минуты молчания вдруг рассмеялась: «Ты что, шутишь?»

«Моя мать знает, что Вэй Чен находится во дворце, и здесь нет никакой шутки».

«Не шутка?» Она усмехнулась. «Заботиться об этом ребенке? Что хорошего я могу сделать?»

«Вэй Чен не считает, что то, что делает женщина, должно приносить пользу».

«Ради меня ты не носишь высокую шляпу». Она была не только равнодушна, но и спокойна. Хоть она и прислушивалась к моим словам, она совершенно не могла поколебать свое сердце: «Все знают, как выглядит этот ребенок. .»

Сказав это, она уставилась на меня: «Юэ Цинъин, меня не интересуют обиды между тобой и Ли Фэем».

«...» Мой взгляд опустился, и я ничего не сказал.

Держа его за руки, Лю Ли медленно спустился по ступенькам и посмотрел на меня с дразнящим выражением лица, но с предупреждающим тоном: «Я не знаю, где ты, и смею идти против нее. Тебе тоже лучше не подумай, что император построил для тебя террасу, чтобы ты мог терпеть эти вещи, ты действительно очень любишь тебя».

"..."

«Вы в девяти футах от нее».

"..."

Она это сделала, ее глаза горели как факел.

Хоть она и прожила самую пустынную жизнь в таком благополучном месте, это не повлияло на ее спокойствие и мудрость, но я действительно не думал, что буду сравнивать ее с Наньгун Личжу.

Я делаю это только ради невинного ребенка.

Даже, иногда мне кажется, я отдаю свою любовь и заботу Лжецу другим детям, тогда причинно-следственный круговорот, будут ли другие люди, отдавать свою любовь и заботу Лжецу, восполнять отсутствие матери Одиночество и одиночество вокруг мне.

Подумав об этом, я тихо вздохнул и повернулся, чтобы уйти.

На этот раз Лю Ли немного колебался. Когда она обернулась, она не остановила меня, а прошептала позади меня: «Если Ли Фэй сможет подавить свою ненависть к этому ребенку…»

Я снова посмотрел на нее.

Она стояла у двери, колеблясь: «Если никто больше не ненавидит этого ребенка, я не смогу о нем позаботиться».

"..."

На мгновение я потерял дар речи.

Как мог Наньгун Личжу избавиться от ненависти к этому ребенку?

Я горько и небрежно улыбнулась: «Вэй Чен придумает способ».

Она сказала очень серьезно: «Если у тебя действительно есть способ, ты можешь попробовать».

Только что я действительно спросил ее лишь ориентировочно, но не ожидал, что она действительно захочет позаботиться о глупом ребенке. На самом деле она не такая холодная и безжалостная, как кажется. В гареме, где всем выгодно, Ей нелегко это сделать.

Возможно, это произошло потому, что в ее теле все еще текла кровь.

Подумав об этом, мой разум внезапно вспыхнул.

У ворот павильона Дулай раньше меня не волновал бессознательный ропот дяди Гуя, но теперь я вижу ее, но не знаю почему.

Казалось, она почувствовала шок в моем выражении лица и посмотрела на меня с некоторым замешательством. Я подумал об этом, поднял голову, посмотрел на нее и осторожно спросил: «Раньше я ходил с госпожой Лю, а госпожа Линцзунь Сычуань ходила на конференцию по эрудиции, не так ли?»

Она нахмурилась: «Что ты спрашиваешь?»

«Теща в это время была там. Вы видели каких-нибудь странных людей?»

"что?"

Она все больше и больше смущалась, а ее брови скривились в сычуаньском слове.

«Странные люди, типа…»

Она не закончила мои слова, она холодно перебила меня: «Мастер Юэ, первоначальная вещь уже прошла, о чем вы говорите? Я даже не помню своего брата, не говоря уже о других. Вы спрашиваете, что вы имеете в виду? "

Она стала немного резкой, возможно, из-за упоминания господина Лю, напомнившего ей о печальном прошлом ее отца и брата, или, может быть, из-за исторического противостояния между Сычуанем и двором, а также из-за ее смущения, что у нее были неразрывные связи. с Сычуанем. Однако, когда я увидел, как она, как еж, ставит иглоукалывание, я не осмелился сказать больше, а лишь склонил голову и сказал: «Мы признаем себя виновными».

Поговорив, они повернулись, чтобы уйти.

Как только я обернулся, я услышал перед собой крик Е Юньшуана. Тогда я был так потрясен, что мы с Лю Ли вздрогнули, а затем послышался детский плач.

Я подсознательно улыбнулся.

Каким бы дымным ни было это место и какими бы зловещими ни были сердца, рождение новой жизни всегда приятно. Думая об этом, я не мог не оглянуться на Лю Ли, но увидел, что улыбка на ее лице была мимолетной, а в ее глазах мелькнула вспышка одиночества и потери, ее глаза слегка покраснели, и она повернулась и вернулся в комнату.

Счастье других всегда оттеняет боль некоторых людей.

Я вздохнул и медленно пошел туда. Как только я прошел мимо, я увидел, как люди у ворот отступали и стояли на коленях на земле. Пэй Юаньчжан поспешно вошел снаружи.

В это время Чан Цин тоже вышел из комнаты с тонким потом на лице. Увидев Пэй Юаньчжана, он шагнул вперед и с улыбкой поклонился: «Придворный поздравляет императора».

Пэй Юаньчжан поднял ее: «Королева много работала. Юнь Чжэн ее…»

«Юнь Юнь родила маленькую принцессу».

"..."

Хотя это длилось всего мгновение, я почувствовал, как лицо Пэй Юаньчжана немного осунулось.

Не принц.

Я оглянулся на комнату, закрытую дверью и окном. Крик ребенка был очень тихим и очень тихим. Это было похоже на хныканье котенка, и это ранило сердце каждого. Пэй Юаньчжан тут же улыбнулся: «Иди и посмотри».

Закончив говорить, он подтянул ноги и вошел. Чан Цин последовал за ним. Он заколебался, увидев меня, и тихо сказал: «Если тебе неудобно, не приходи».

Я слегка улыбнулась: «Все в порядке. Вэй Чен тоже хочет увидеть маленькую принцессу».

«... Тогда и ты приходи».

"Да."

Я последовал за ней вверх по лестнице, потому что сразу после родов было невозможно увидеть ветер, поэтому, как только мы вошли, подошла маленькая дворцовая девочка и закрыла дверь. Свет в комнате был неяркий, драпировка штор свисала. Ветра не было и следа, а густой запах дерьма бил прямо в ноздри. Как только я остановился, я подсознательно нахмурился.

Затем сквозь марлевую мантию посередине увидел внутреннюю часть.

Пэй Юаньчжан села на кровать и осторожно взяла куклу из рук куклы, раздался небольшой крик, и она продолжала извиваться.

Хоть и не принц, но в конце концов это была его собственная плоть. Пэй Юаньчжан со счастливой улыбкой на лице посмотрел на ребенка в муле. Наблюдая за этим, он склонил голову перед Е Юньшуаном, который лежал на кровати, и сказал: «Юньшуан, видишь, это дочь, которую ты родила».

Е Юньшуан изначально была очаровательной и очаровательной, но в это время она также была немного смущена, вспотела, и у нее на щеках было много спутанных волос, мокрых от пота, но таким образом она совсем не чувствовала себя уродливой, но было своего рода материнство. Проникнув до глубины души, она все еще неровно дышала, но не могла дождаться, чтобы взглянуть на зонд, и улыбнулась: «Это ребенок, рожденный императором».

«Ну, как ты».

«Мой двор… Я бы хотел, чтобы она была похожа на императора».

«Нет, как ты».

Пэй Юаньчжан улыбнулась ей, вытянув растрепанные волосы на лбу: «Такая же красивая, как ты».

Е Юньшуан прислушался и мягко улыбнулся.

При этой улыбке на ее лице как будто сиял свет, и даже потные ресницы светились. Весь человек излучает почти священный блеск, настолько красивый, что люди не могут оторвать глаз.

Мои глаза покраснели.

Я когда-нибудь, когда-нибудь?

У меня были такие счастливые и прекрасные моменты. Я смотрел на свою дочь. Даже если бы я был усталым, болезненным или даже несчастным, у меня все равно была бы такая мягкая улыбка. Было ли у меня когда-нибудь самое счастливое время для семьи из трех человек?

Почему я не могу вспомнить то, что пережил?

Подумав об этом, жар в моих глазах почти бесконтрольно вытек. Я закусил нижнюю губу и подсознательно обернулся, чтобы попытаться уйти, но как только я обернулся, я увидел почти окоченевшего человека, стоящего у двери.

Наньгун Личжу.

Она смотрела на эту сцену убийственно. Оригинально красивые глаза в этот момент были совершенно холодными, даже холодными, как будто человек испытывал сильную боль, желая разрушить все перед собой, разрывая глубокую ненависть.

От таких взглядов я вздрогнул.

В эти дни я ни разу ее не видел и почти не слышал никакого движения в ее гареме. Эта 3000-любимая женщина, кажется, вдруг замолчала, хотя ходят слухи, что ее вот-вот произведут в наложницы. Я слышал, что она снова сделала малейшее движение.

Просто не ожидал новой встречи, это то самое место.

Чан Цин увидел ее и поприветствовал: «Сестра Ли Фэй здесь».

Лишь на мгновение на лице Лигунга появилась улыбка, как будто только что возникшая ненависть была всего лишь иллюзией. Она улыбнулась и сказала: «Я слышала, что Юнь Цзи родила принцессу, и Чэнь Си пришел поздравить императора».

Пэй Юаньчжан тоже услышал ее голос и сразу же передал ребенка стоявшему рядом с ним дяде, развернулся и вышел: «Чжуэр, ты тоже здесь».

Выражение его лица казалось немного осторожным, но Наньгун Личжу изобильно поклонился: «Поздравляем императора и поздравляем императора».

"Вставать."

Пэй Юаньчжан поспешно подняла ее, с выражением колебания в глазах, как будто она не знала, что ей сказать, но в это время другие наложницы внезапно вошли одна за другой, голос Иньянь в комнате, Это были их поздравления и лесть. По сравнению с криками жизни Е Юньшуана, которые были наполнены жизнью раньше, на этот раз было довольно оживленно.

Все, что было раньше, тоже рассеялось, как этот прилив.

А я молча стоял в углу, как последовательный посторонний человек, наблюдая за происходящим передо мной.

Ненависть Наньгун Личжу только что...

Я не неспособен понять и даже понять каждое биение ее сердца.

Но почему я так расстроен?

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии