Глава 679: Принц Эдвард, который всегда безупречен

Дорога еще далека, со мной.

Это предложение было очень коротким и простым. Он также был очень спокоен, когда говорил, его голос был таким тихим, как ветер шептал ему в уши, но я не знаю почему, но это казалось обещанием.

На сердце у меня было немного тяжело, ведь я ничего не сказал, только медленно закрыл глаза.

Всю дорогу его держали за дверью, на него обрушился порыв холодного ветра. К счастью, он укутал меня тонким одеялом, но было не слишком холодно, но я чувствовал, что эти руки сжимали меня крепче. Ближе к своей груди он почти мог слышать интенсивность каждого удара сердца и чувствовать тепло каждого удара. дыхание.

Когда я вышел, мне действительно хотелось открыть глаза, чтобы увидеть внешний мир, как выглядел банк Цзяннань и как выглядела его резиденция. Но в данном случае я не знаю, стоит ли мне открывать глаза, перед тем как заколебаться, он уже держал меня в карете.

Некоторые вещи были расставлены снаружи, и, подождав некоторое время, послышался стук кнута, и карета медленно двинулась вперед.

Затем я медленно открыл глаза.

Он сидел рядом со мной. Я опирался на его плечо. Он протянул руку и затянул одеяло, соскользнувшее с его плеч. Я все еще слегка улыбался, глядя на пару растерянными глазами: «Лу недалеко. Закрой глаза и скоро будешь здесь».

Кстати о том, что я тоже так долго спал, как я могу так отдыхать, я посмотрел в сторону: «Эй, Пингер?»

«Он в другом вагоне, и его кто-то забрал».

"что……"

«Коляска маленькая. Если он подъедет, плохо отдохнешь».

"Ой."

Этот вагон не слишком большой, но хорошо устроенный и удобный. Несмотря ни на что, он всегда думал для меня как лучше, поэтому даже немного самых незаметных деталей идеально.

Из-за этого я чувствую себя все более и более тяжелым.

Я не устал, но могу только закрыть глаза и слушать монотонный стук колес и шум и суету улиц за окном. Очень шумно, но не знаю почему, по ощущениям в купе тихо, даже дыхание все слышно. Когда его дыхание сбилось, мои мысли, казалось, улетучились, я много думал и долго думал, наконец не смог удержаться от того, чтобы открыть рот и мягко сказать: «Мальчик».

"Хорошо?"

Он услышал мой голос и сразу согласился.

Я поколебался и сказал: «Яо Лао и ты… вы уже знали это, не так ли?»

На этот раз он не согласился, некоторое время молчал, и я услышал, как он тихо вздохнул.

Затем он прошептал: «Цинъин, ты знаешь мою жизнь, что ты думаешь?»

"..."

«Вы думаете, я…»

«Сын мой, как гласит старая поговорка, у принца будут своего рода отношения. Хоть это и звучит бунтарски, но в этом тоже есть смысл». Я сказал, взглянул на него и серьезно сказал: «А еще я всегда думал, что не имеет значения, как сложится жизнь человека. Человек — не собака и не лошадь. Важно быть «видом». «Что происходит с человеком, зависит от его собственных усилий».

Краем глаза мелькнула слабая улыбка: «Правда?»

"Хорошо."

На самом деле, раньше я не был бы так уверен. Ведь в этом мире есть папа, который находится в часовне и богатый человек, он намного лучше других, которые упорно трудились, чтобы зарабатывать всю жизнь. Однако я встретил Лю Санера. Только я знаю, что хотя у него есть отец и брат, которые являются высокопоставленными чиновниками, и даже сестра, которая является наложницей, он никогда не полагался на эти силы. Он должен был быть последним. Он много работал, чтобы стать человеком, который не сможет зарабатывать всю жизнь, но теперь он полагается на свои собственные усилия, чтобы достичь того, чего он должен быть.

Если он действительно является разновидностью селезенки, как он может попасть в глаза Фу Башену и как Пэй Юаньчжан сможет повторно использовать его, когда он осознает это? Боюсь, он уже утонул в деревне Цзисян.

Итак, я не против рождения какого-то одного человека, лишь бы другие были хорошими.

«Вообще-то, теперь меня это даже не волновало, — сказал он, взглянув на меня: — Меня это даже не волнует».

Его взгляд был горячим на моем лице, и он опустил голову, чтобы не смотреть ему в глаза.

Он не злился, просто глубоко вздохнул, а затем медленно сказал: «Зеленый малыш, я не хочу тебе лгать».

"..."

«Я знал свою жизнь давным-давно».

"..."

«Можете себе представить, как сильно это меня поразило».

"... Эм." Я слегка кивнул.

Я не могу полностью сопереживать, но могу осознать, что изначально я был мудрым принцем, единственным, кто сменил Датуна в династии, и вдруг обнаружил, что я вовсе не принадлежу к тяньцзя, а наоборот. , это было в мятежных силах против суда. Дети вождя, такой шок и падение, на самом деле не то, что обычные люди могут вынести.

«Выжить практически невозможно».

"..."

Я не думал об этом, Пэй Юаньсю говорил мне это, а он даже не думал об этом, иногда он не мог дозвониться. Может быть, в моих глазах он навсегда останется чистокожим, бесподобным принцем, всегда тем тихим сказочным человеком, который поглядывал на папки в шкафу, а теперь упал в пыль, но по-прежнему сохраняя свой покой и равнодушие, но смутно увидел некоторые старые травмы.

Я тихо сказала: «Ну и как ты…»

Я не закончил свой вопрос, потому что он взглянул на меня, и в этом взгляде было немного неожиданного разочарования, и он вздохнул, как будто я задал этот вопрос, это должно было быть своего рода неправильно.

Я был немного растерян и тупо посмотрел на него.

Помолчав на мгновение, он улыбнулся: «Говори в будущем».

В следующий раз никто из них больше не заговорил. Карета все еще двигалась вперед. Казалось, оно долго шло и наконец остановилось. Он поднял занавеску и выглянул наружу: «Вот оно».

Когда он вывел меня из кареты, в этом маленьком переулке до и после стояла охрана. Хотя людей было немного, я мог видеть, что все они были элитными кандидатами, и некоторые люди поблизости слабо это слышали. Оно прозвучало и подошли посмотреть на него с помощью щупов. Пэй Юаньсю проигнорировал это и просто осторожно прижал меня к двери.

С другой стороны, Пин’эр тоже спрыгнула с кареты и побледнела.

Перед ним стоял обычный жилой дом, а на деревянной двери все еще стоял белолицый Бог Богатства. Куплеты, вывешенные по обе стороны Нового года, все еще были там. Он стоял у двери, тупо наблюдая за всем этим, и весь человек трясся.

Пэй Юаньсю медленно опустил меня. Закрыв лицо тюрбаном, я подошел к Пинъэру и расправил ему плечи: «Пингер, с тобой все в порядке?»

Он посмотрел на меня, его лицо было бледным и страшным.

«Тетя Цин», — почти кричал голос, — «Что, если мой отец действительно внутри?»

"..."

«Я, я не знаю, стоит ли мне заходить. А что, если моя мать зайдет? А что насчет моей сестры?»

"..."

«Тетя Цин, мне это снится? Я ведь не перешла дорогу Цзяну, верно?»

Видя, что он почти плачет, я не могла говорить, мне оставалось только протянуть руку и обнять его, а уголки моих глаз были слегка красными.

Я понимаю, что он чувствует. На этот шаг могут пойти все его убеждения, и вся жизнь рушится. Чтобы противостоять всему этому, нужно слишком много мужества, а он такой маленький.

Я тихо сказал: «Не бойся. Тетя Цин все равно все еще здесь».

"……Хорошо."

Он слегка кивнул, и в этот момент внутри послышались шаги, ленивый женский голос произнес: «Почему на улице так шумно? Кто плюет в дверь старушки?»

Как только голос стих, дверь открылась.

Женщина лет двадцати, тяжело опершись на дверь, прислонилась к двери, посмотрела на нас ясным взглядом и, увидев позади нас карету, сказала: «Кто вы? Что вы делаете у моей двери?»

Как только она увидела ее, Пингер застыла у меня на руках.

Я едва прикрыл лицо шарфом, но когда увидел выходящую женщину, мне стало немного не по себе, и я сказал: «Извините, есть ли здесь человек по имени Гу Ци?»

«Гу Ци?» Как только женщина это услышала, на ее лице появилось недовольное выражение, и она снова посмотрела на меня сверху вниз. Когда она увидела, что я закрываю лицо тюрбаном, она усмехнулась: «Ты кто? Кто ты? Не говори мне, ты желтолицая женщина с мертвым лицом, почему ты пришла сюда, чтобы найти свою мать? "

Как только я это услышал, у меня замерло сердце.

В это время Пин внезапно сказала вслух: «Почему ты ругаешь мою мать!»

«Ой, а что плохого в том, чтобы позвонить твоей матери?» Женщина-демон прислонилась к двери, и ее пышная фигура казалась очень кокетливой: «Это у твоей матери нет способностей, иначе твой отец может пересечь реку и прийти к своей жене сюда». «Хм».

Внезапно лицо Пинъэр покраснело, он посмотрел на нее, задыхаясь, и внезапно ворвался внутрь с криком: «Папа! Выходи! Выходи!»

Женщина нахмурилась, тут же протянула руку и остановила его, отругав: «Что ты делаешь?!»

«Папа, выходи! Я Пингер, выходи и посмотри на меня!»

«Заткнись перед матерью и выходи!»

Пинъэр была вынуждена ворваться, и женщина не была вежлива. Эти двое запутались. Через некоторое время женщина растерялась и сердитым и сильным жестом толкнула Пинъэр на землю. Что за чертово семя, что за спешка в комнату старушки с красными и белыми глазами? Хочешь верь, хочешь нет-

Когда она сказала, она подняла руку, как будто собираясь кого-то ударить, я шагнул вперед и остановился перед Пин`эр, чтобы посмотреть на нее.

Женщина опешила от моего взгляда и отпустила руку, а слова проглотила, и сказала: "Говорю тебе, твоего папы, мертвого призрака, здесь нет. Хм, он сказал, что придет и принесет серебро". родила мама.Прождав год,я ее не видела,и детей у меня нет,даже его матери.Не мешай тебе и твоей матери!

"что вы сказали?!"

В это время Пинъэр уже была глупа и потеряла дар речи, лежа на полу.

Я тоже был в шоке, но в это время сразу же подошел к Фупингеру. Он полностью потерял сознание, поэтому я не могу его вытащить, или Пэй Юаньсю медленно подошел вперед и потянулся, чтобы поднять Пин’эр с земли. Подтянулся.

У женщины уже было мало импульса, и когда она увидела Пэй Юаньсю, она заметила, что вокруг, казалось, было много людей, и она еще больше боялась что-либо сказать. Она просто указала на Пин’эр и сказала: «Отойди от своей матери!»

Закончив говорить, он вернулся и захлопнул дверь.

Мы стояли за дверью, совершенно беспомощные.

Я не ожидал, что будет такой конец. На самом деле у Гу Ци был дом на южном берегу реки и хорошая женщина. На самом деле он приезжал сюда каждый год и продолжал прятать Ци Ци и свою собственную. ребенок.

Думая о том, что Ци Си уже больше года забирает двоих детей, включая невзгоды и невзгоды, я тоже ненавижу это, оглядываясь на закрытую деревянную дверь и крепко стиснув зубы.

В этот момент Пин’эр в его объятиях разрыдалась.

«Тетя Цин, тетя Цин, что происходит?»

Он схватил меня, его худое тело тряслось, слезы капали вниз, и вскоре он смутил все лицо, плача с открытым ртом и спрашивая. Я смотрел на него, как на маленького взрослого, и чувствовал, что он мужчина и может спровоцировать тяжелую ответственность семьи, но в это время, как будто все прошлые убеждения рухнули в один миг, ему нечего было сказать. Поддержал, так что реально плачу как ребенок.

Однако он спросил меня таким образом, и я не знал, что ответить.

Я также не мог придумать трудный ответ на переправу через реку.

Как я могу передать Циси этот ответ и трудолюбивой семье, которая ждала возвращения Гу Ци?

В этот момент теплая большая рука снова коснулась моего плеча. Я печально обернулся и увидел Пэй Юаньсю, спокойно стоящего позади меня, все еще с нежным выражением лица.

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии