Глава 732: Нежданный гость

Если ребенок действительно плачет, взрослому еще может быть скучно, но он не плачет и не шумит, поэтому плачет обиженно, его трудно смягчить. Уговаривал, обнимал и делал у Босса Вана большое красное лицо, как будто пытался испортить детские игрушки.

Он посмотрел на меня, посмотрел на Лиер и, наконец, подошел к Лиер, присел на корточки и посмотрел на нее: «Девочка, это твое?»

Лиер надулся, в его глазах заблестели слезы: «Да».

— Тебе это так нравится?

"Хорошо!"

Она решительно кивнула, и слезы потекли.

Глядя на нее вот так, босс Ван каким-то образом улыбнулся и сказал: «Хорошо, дядя возвращается к вам».

После этого он вложил серебряный замок в ладонь Лиера. Девушка была жестока, и лицо ее повернулось, как перевернутая книга, и она тотчас же разрыдалась.

Я склонила голову и не могла не стыдиться того, что у меня такая непослушная дочь.

Босс Ван встал и снова посмотрел на меня, и я извинился: «Извините, босс Ван».

Он полуулыбнулся и неохотно покачал головой: «Почему бы и нет, моя жена может заработать даже такую ​​большую сумму денег, но я также знаю средства его жены. домой. Она была так же прекрасна, как и в молодости, но не так хороша, как она».

Я улыбнулась: «Как же так? Мой ребенок всегда лучший».

Босс Ван тоже засмеялся и сказал: «Хорошо, давайте подпишем документ. Через десять дней я получу первую партию, и вас отправят в Швейцарию».

«Спасибо, мистер Ван, за вашу заботу».

Подписав договор с начальником Ваном, он приказал своим работникам прислать шелковые материалы, иглы и другую утварь, используемую для вышивания, заказал еще два предложения и отвернулся.

Дальше были я и эти вышитые мамочки.

Я отличаюсь от предыдущего босса Сюфана. Я не настолько богат. Я не могу позволить себе арендовать такой большой двор для вышивания. Матери жили в нескольких небольших деревнях неподалеку, и они находились недалеко от деревни Цзисян, поэтому я сообщил им, что они будут работать в моем дворе, начиная с этого дня.

Эти вышитые дамы не были готовы, но, к счастью, у них были навыки, и группа людей последовала за мной обратно в деревню Цзисян. На этот раз это не заняло много времени, и еще не поздно было вернуться в деревню.

Однако, как только мы вернулись, мы увидели группу людей, стоящих возле моего двора.

При ближайшем рассмотрении оказалось, что это Гу Пин.

В последние несколько месяцев, когда он вернулся в деревню Цзисян, он время от времени приходил ко мне и иногда забирал своих братьев из казарм, чтобы они помогали мне рубить дрова, ремонтировать крышу и выполнять тяжелую работу. Я просто отказываюсь отказывать, но каждый раз, когда я приходил развлечь их своим димсамом, эти молодые ребята тоже были очень честными. Они не пронырливые кроссовки, поэтому хорошо ладят с нами и другими жителями деревни. Сегодня он снова кого-то привел. Когда он услышал, что я собираюсь открыть мастерскую по вышивке, он сразу же пришел на помощь. Он начисто убрал двор и установил пяльцы. Мы сразу приступили к работе.

Я заварила чай и достала выпечку, которую испекла раньше. Все съели немного. Когда стало уже поздно, группа из них ушла.

Я стоял у ворот двора, наблюдая, как группа из них со смехом уходит, но на сердце у меня было немного тяжело.

Вчера вечером не они стреляли из арбалета.

Я не знаю, откуда они родом, Гу Пин. Говорят, что фиксированное двухдневное время в месяц — это визит, это больше похоже на визит, и я уверен, что живу здесь спокойно. Конечно, я не собираюсь его внимательно изучать. Если я покину деревню Цзисян, если однажды они придут в этот двор и больше не смогут меня найти, что произойдет с человеком, который отдавал приказы позади них?

Просто глядя на них сейчас, вы не должны знать, что произошло прошлой ночью.

Так кто за мной наблюдает?

Думая об этом, я не мог не оглядеться. Во дворе стояло уже с десяток стендов для вышивания, а в комнате их было два или три. Дюжина вышивальщиц внимательно занималась иглами и белым шелком. Медленно рождали ветки и листья, рождали бутоны и рождали цветущие цветы, проявляя в тишине неописуемую элегантность.

Но за этой элегантностью скрывалась густая кровь из арбалета.

Потом я тоже начала садиться и вышивать, но особо ничего не делала, потому что каждая вышитая дама должна была сначала представить ее мне, а после того, как я проверила, я положила вышитую даму на бумагу. Добавьте ручку после имени, подождите, пока товар будет доставлен, и посчитайте заработную плату за выполненную им вышивку.

Таким способом никто не поленится перемешать небо, ведь вышить еще одно, и еще одно денег, и через один день прогресс уже очень хороший.

.

Следующие несколько дней каждый день – вышивка.

Теперь я наполовину босс. Естественно, мне не нужно каждый день спешить на работу, как другим вышивальщикам, но мне нужно за ними присматривать. Ко мне часто приходят за советом молодые вышиванки. Учите их тому, что они знают, часто в тот день, когда им нечего делать, они слишком устают.

Но настроение очень приятное.

Я прожил эти годы, и я редко был настолько удовлетворен, даже с надеждой каждый день, наблюдая за жизнью восхода и заката в своих ожиданиях, хотя физически устал, мое сердце очень удовлетворено, даже Лиер сказал: «Мое лицо полно улыбается. По сравнению с приемом лекарств счастливая, мирная и полноценная жизнь — лучший способ питаться. У меня покраснело лицо, и даже люди стали толще.

К десятому дню вышивка была завершена почти наполовину, намного быстрее, чем ожидалось ранее, и мне пришлось отнести первую партию боссу Вангу.

Я проснулась рано утром, и в моем маленьком дворе собралось множество вышивальщиц, чтобы вышить. Я попросил Жусяна позаботиться обо мне, но уходил. Когда я увидела, что выхожу, я кинулась обнимать меня. Рука: «Мама, куда ты идешь?»

Эта девочка теперь становится умнее, и это действительно не так хорошо, как раньше.

Я улыбнулся и сказал: «Моя мама собирается заняться бизнесом».

— Ты можешь отвезти меня туда?

«Нет, мама занимается серьезным бизнесом».

«Подкладка не побеспокоит твою маму».

Итак, я присел на корточки и мягко похлопал ее по лицу: «Ли Лиер, весело дома, моя мама пошла туда, чтобы принести тебе вкусную еду».

"Хорошо……"

Она пробормотала и не очень-то хотела. В это время снаружи послышались шаги, и она подняла глаза. Вместо этого наехала группа детей из села и близлежащих деревень. Многие из них работали здесь. Видишь, дня за три-два с Лиером познакомился. Кстати, я также надеюсь, что Лиер будет больше играть со своими детьми того же возраста, а также позволит ей научиться ладить с другими. Затем она улыбнулась и сказала: «Видишь, здесь так много маленьких друзей. Разве ты не играешь с ними?

Как я уже говорил, самому старшему в группе было лет восемь-девять, и высокий и честный мальчик поманил меня: «Лир, иди с нами ловить рыбу».

Как только он ушел, он почувствовал зуд, снова посмотрел на меня и наконец пообещал выбежать.

Я стояла на месте и смотрела, как она убегает со смеющимися детьми, гналась за ними и говорила, чтобы они не уходили в глубокое место, не покидали деревню. Они пообещали сбежать, и я пошел на рынок со своим багажом. . Первую партию товара я показал начальнику Вангу в назначенном месте. Он был очень доволен и даже рассказал о следующей партии работ, которую мне передадут, так что я почувствовал облегчение.

Пока вышивальная мастерская передо мной может быть активирована, нам с Лиером не придется слишком беспокоиться о следующей жизни.

После долгого разговора с боссом Ваном, после еды, я купил несколько небольших закусок, которые Лиер любит есть на ярмарке. Видя, что уже поздно, я приготовился вернуться, но когда я ушел, увидев на улице яркий красный фонарь, поднимающийся с чердака, несколько красивых женщин стояли у перил, с улыбкой тряся носовыми платками.

Это рынок.

Я не ожидал, что откроется снова.

Вкус еды, даже Святой Мастер сказал, как эта диета мужчин и женщин в красной пыли может быть свободной от пошлости. Просто я стоял на улице и смотрел на красные фонари, и только чувствовал, что время течет, как вода, просто проходя мимо меня.

Идти, все ушли, ушли, кроме меня.

Подумав об этом, я слегка улыбнулся, развернулся и пошел обратно.

.

Когда мы вернулись в деревню Цзисян, было уже рано.

Я зашел до самого входа в деревню, издалека наблюдая, что в моем дворе больше нет людей. Эти вышивальщицы уже вернулись, а Жусян все еще собирала последние несколько пялец сама.

Я подошел к воротам двора, и Жусян увидел меня и поприветствовал: «Легкость, ты вернулась».

"Хорошо."

«Как ты говоришь?»

«Начальник Ван сказал, что товар хороший, так что давайте поспешим работать в следующий раз. Следующую партию работы он намерен оставить нам».

"Было бы здорово."

Жучян опустила глаза, когда услышала это. Я улыбался, собираясь войти, но увидел, как Жусян держит меня за рукав и шепчет: «Да, ты здесь».

«Гу?» Я сказал в своем сердце: «Кто?»

Это Пэй Юаньсю?

Теперь, когда у меня нет знакомых в Цзяннани, только он может приходить ко мне домой в качестве гостя.

Жусян сказал: «Я даже не знаю ни одного мужчины и одной женщины, но они выглядят прилично. Я не выглядел так, будто они были плохими людьми, поэтому я попросил их подождать вас в комнате. Я тоже беспокоился о том, чтобы уйти. ребенок, поэтому я был Твой дом остается до сих пор ".

Я улыбнулся и пожал ей руку, поблагодарив ее за осторожность.

«Теперь, когда ты вернулся, мне тоже пора идти. Ты иди вперед. Если будет что, пусть Лиер придет к нам».

"Хорошо."

Я попрощался с Жусян, и она ушла. С намеком на сомнение в сердце я медленно открыл дверь во двор и вошел. Дверь дома была скрыта, я не мог видеть внутреннюю часть и не слышал никакого шума.

Один мужчина и одна женщина, двое гостей?

Кто это

Это одна из сестер Пэй Юаньсю и Хана?

Пока я думал, я увидел маленькую фигурку Ли Эра, выходящую из кухни с чашкой чая в руке, и когда он увидел, что я вернулся, он радостно подбежал: «Мама!»

— Лизи, что ты делаешь?

«Лиер наливает гостям чай».

"..."

Я посмотрел на нее с небольшим удивлением. Хотя чашка чая в ее руке — ее стоит выпить, я не ожидала, что, когда моя дочь придет в гости домой, она нальет чай, чтобы развлечь гостей. Я не учил ее этим вещам, но подсознательно и не ожидал, что она это сделает.

Если бы не гости дома, мне бы очень хотелось обнять ее ненадолго.

Прямо сейчас разумная девушка сказала: «Мама, гость пришел, чтобы найти тебя. Почему бы тебе не войти?»

В моем сердце послышалось кудахтанье.

Это не Пэй Юаньсю и не какая-либо из сестер Хань, потому что Лиер его не знал.

Кто это, пришел сюда в качестве гостя?

Думая про себя, я не мог не чувствовать себя немного нервным. Я взял Лиера одной рукой и подошел, толчком распахнув дверь.

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии