Глава 766: Сможете ли вы отказаться от Янчжоу?

Когда я вернулся домой, было уже темно.

После того, как Жусян ушел, я не ушел, а развернулся и пошел обратно, пошел вдоль реки и пошел медленно, несколько раз из-за неосторожного входа в воду снова, к концу юбка юбки уже была мокрой. Ее пришлось прикрутить. , а мои туфли и носки были мокрыми, волоча за собой холодные лодыжки, я толкнул дверь и пошел домой.

Численность рабочей силы во дворе, кажется, значительно увеличилась, и даже численность рабочей силы вокруг моего дома значительно увеличилась вдвое.

Я, естественно, знал, что означает эта договоренность, но лишь улыбнулся.

Как только я толкнул дверь, я увидел одинокую лампу на столе в центре комнаты.

Свет свечи покачивался под ветром, внезапно открывшим дверь, и в потухшем свете свечи отражалось красивое лицо. Казалось, даже выражение этого лица было немного скучным и неясным. Очистите его настроение.

Я стоял у двери, ошеломленный, и мягко сказал: «Ты еще не спал?»

Пэй Юаньсю держал стол и, казалось, хотел встать, но как только я увидел, как он борется, я тут же подошел и схватил его за руку: «Не вставай, следи за своими ранами».

Он улыбнулся и снова сел, глядя на меня и говоря: «Я жду, когда ты вернешься».

«Тебе следует отдохнуть пораньше».

Я так и сказал, но не помог ему вернуться в постель. Пэй Юаньсю, похоже, не собирался идти спать или отдыхать, а вместо этого сел. Я тоже сел за стол и налил себе чашку чая. Выпил теплый чай, который тоже согрел мое холодное тело.

Когда он поднял глаза, он смотрел на меня.

"Куда ты ушел?"

«Иду вдоль реки».

"Пока?"

«Просто прогуляйтесь».

«Уйти небрежно? Я просто боялся тебя, поэтому поехал в Янчжоу». Сказал он с улыбкой, и улыбка в уголке его рта добавила много вещей, о которых он раньше не объявлял.

Глядя на него с такой улыбкой, я задумался и открыл рот.

"Мне нужно тебе кое-что сказать."

"Мне нужно тебе кое-что сказать."

Оба говорили одновременно. Я замерла и увидела его пристальный взгляд, но он еще не ответил. Он слышал, как он сказал: «Скажи это первым».

В этот раз я немного колебался.

Говорите с ним одновременно, но не знаете, что он собирается сказать. У меня даже есть некоторые сомнения, стоит ли ему позволить ему сказать это первым.

В этот момент они были так близки друг к другу, что это был обычный разговор, но внезапно это показалось ему азартной игрой: ставка на счастье всей жизни и ставка на эту великую реку.

Я на какое-то время остолбенел, свет свечи передо мной, казалось, покачивался от моего беспокойства, как будто сверкающий свет в реке, который я видел сегодня, напомнил мне об этом, я вернулся к реке, как будто не паря в конце раньше наконец принял это решение.

Независимо от его решения, то, что я должен сделать, не изменится для других.

Подумав об этом, я глубоко вздохнул и торжественно сказал: «Сможете ли вы отказаться от Янчжоу?»

Его глаза сверкали от света свечей.

Он, казалось, не ответил, или, может быть, он не думал, что сказать, но в этот момент молчания я снова заговорил, сказав: «Тогда я перейду реку с тобой».

«...!»

Он внезапно расширил глаза.

Я наблюдал за изумлением в его глазах в мерцающем свете свечей, такой же спокойный, как всегда: «Хорошо?»

...

На этот раз я долго молчал.

Я не мог слышать его дыхания и биения его сердца. Только шум ветра доносился до моих ушей. Через некоторое время я понял, что это был не шум ветра, а звук текущей крови, который я слышал.

Оказалось, что мое сердцебиение уже было таким сильным, словно я запыхалась.

Боль и депрессия заставили меня почувствовать себя немного некомфортно, но как бы мне не было не по себе, я не изменила своего лица и даже не нарушила дыхание, просто смотрела на него так.

Я сделал эту ставку!

Я не знал, сколько времени прошло, прежде чем я, наконец, увидел, как он дрожит с бледными губами, и он открыл рот, но долгое время не было ни звука, и он не осознавал, что его горло было немного перебито, пока он не слегка кашлянул.

— Ты сказал, что ты бы…

"..."

— Разве ты не… после…?

Я слегка улыбнулся: «Яо Яо говорила тебе, что я сожалею об этом?»

На мгновение он потерял дар речи, глядя только на меня, но его глаза были полны осторожности, и он, казалось, беспокоился, что его глаза станут тяжелее и он раздавит этот момент.

«Я сожалею об этом, но сожаление не означает, что я нарушу свое слово». Я посмотрел на него и серьезно сказал: «Даже если я женщина, я также понимаю правду о неверии людей. Инуоцяньцзинь сказал об обещании экспорта, я не откажусь от него легко».

Он выглядел так, будто не мог поверить своим ушам, немного посмотрел на меня и посмотрел на свои руки. Через некоторое время он поднял голову, посмотрел на меня с ожиданием и мягко сказал: «Ты действительно хочешь. Пойдем со мной?»

"Хорошо."

Когда я услышал это слово, я ясно увидел, что в этих глазах была бесконечная радость.

На какое-то время показалось, что зимняя ночь превратилась в весенний цветок.

Увидев его таким, я тоже засмеялась, но в улыбке почему-то была какая-то кислинка, то ли для себя, то ли для него.

Посмеявшись, я мягко сказал: «Юань Сю, скажи мне, если бы я действительно пожалел об этом, что бы ты сделал?»

"..."

— Ты заставляешь меня сожалеть об этом?

"..."

Он долго смотрел на меня спокойно, глаза его были нежными, но не сказал ни слова.

От его нежного взгляда у меня на сердце немного прояснилось.

На самом деле, даже если бы я не спрашивал, я это понимал — как он сказал мне раньше, пока я говорил «Нет», он ничего мне не делал, но в ту ночь он никогда не позволял мне сказать слово «Нет».

И теперь, даже если я очень об этом пожалею, он не изменит моего пути.

Потому что, по моему мнению, он никогда не собирался поворачивать назад.

Подумав об этом, в моем сердце возникла небольшая печаль, я слегка улыбнулась, и он улыбнулся.

Тогда я сказал: «Но я все равно хочу обсудить это с тобой».

"Вы сказали."

«Надеюсь, ты сможешь отказаться от Янчжоу».

«...Это условие?»

Краем его глаз все еще было невозмутимо, но выражение его лица было ясным и достойным, и он на мгновение задумался и мягко сказал: «Почему?»

Я сказал: «На самом деле, я больше всего надеюсь на то, что вы сможете отказаться от Цзяннаня, отказаться от этих мечников, отказаться от этих сил, отказаться от всего, в чем вы были принцем».

"..."

Я увидел, как его глаза похолодели, и он горько ухмыльнулся, а затем сказал: «Но я отошел, я знаю, что это невозможно. Отношения между вами и императором я всегда видел очень ясно: позвольте вам отказаться от Цзяннаня, это как позволить императору лишить тебя жизни».

Сказав это, я слегка улыбнулась: «Поскольку я не могу об этом сожалеть, я, конечно, не хочу быть вдовой».

Его глаза сверкнули, как бы от смеха, но он не посмел действовать легкомысленно, просто так посмотрел на меня.

«Но…» Я посмотрел в его улыбающиеся глаза и серьезно сказал: «Если у вас в руках Янчжоу, вам суждено сражаться против императора».

Скорее всего, не один бой.

Когда я впервые услышал о восстании в шести провинциях Цзяннань, а отношение Янчжоу было неоднозначным, мы разглядели эту схему насквозь. Причина, по которой он не позволил Янчжоу публично выйти из-под власти императорского двора, заключалась в том, чтобы заставить Янчжоу прорваться в небесное тело, как гвозди, наступление может рассчитывать на Янчжоу в атаке на Центральные равнины, отступление может полагаться на реку Янцзы, чтобы защищать юг.

Янчжоу существует для нападения.

Слушая меня, он молчал до тех пор, пока на этот раз не поднял голову и не посмотрел на меня горящими глазами: «Зеленый малыш, кто эта-надежда, для кого?»

Для кого?

Увидев тревожный свет, вспыхнувший в его глазах, я сразу понял.

Хотя он всегда был таким легким и ветреным, как может на самом деле сердце человека быть таким легким и ветреным, и как ему на самом деле все равно? Даже если он такой же, как он, будет тревога и тревога, не говоря уже о том, что сегодня, когда я получил известие о Янчжоу, я вдруг предложил переправиться с ним через реку. Как он мог понятия не иметь?

Я улыбнулся и сказал: «Ты волнуешься, я надеюсь на кого-то?»

"..."

«Поскольку он прибыл в Янчжоу, я хочу, чтобы вы отказались от Янчжоу; поскольку он здесь, я хочу пересечь реку с вами».

«...» Он молча посмотрел на меня, а затем медленно сказал: «Зеленый ребенок, я знаю, что мне не следует спрашивать, потому что твое сердце еще не принадлежит мне. .»

Нет никакого способа заботиться.

Когда я услышал эти слова, это был очень легкий тон, но он сделал меня необъяснимым.

Внезапно я думаю о том, что однажды сказал Наньгун Личжу. Она сказала, что всегда чувствовала, что Пэй Юаньсю был человеком без эмоций. Его настроения и печали всегда, казалось, были перед ним сквозь слой вуали, которую никогда не было видно. О чем он думал, когда они были в брачную ночь, когда она услышала, как мой пьяный Пэй Юаньсю выкрикивал мое имя и говорил, что она хотела подарить мне счастье, она вдруг почувствовала, что этот человек такой настоящий.

В тот момент мне показалось, что ее чувство в этот момент было таким же.

Он сказал, что ему все равно.

Даже если он может спокойно сказать, что я его не люблю, даже если он еще может спокойно надеяться, что в момент жизни и смерти я дам ему шанс дать семени прорасти, но на самом деле он не так равнодушен такой, какой он есть на поверхности. . У него также будут неотложные ожидания, у него также будут проблемы, и будут вещи, которые невозможно отпустить.

Он не мог не заботиться о том, на кого я теперь надеюсь на него.

Вместо этого я улыбнулся.

Глядя на мою слабую улыбку, он немного колебался и казался беспомощным. Я посмотрел ему в глаза и серьезно сказал: «Ты помнишь слова, которые я сказал тебе, когда уезжал из Цзяннани?»

«… Если ты единственный, кто находится в пределах десяти шагов, ты хочешь, чтобы я сделал еще десять шагов?»

Я осторожно покачал головой.

«С пламенем войны люди ушли, и трупы пронеслись по дикой природе, такие невинные.

"..."

«Я никого не прошу».

"..."

«Я умоляю вас за всех, кто может оказаться в огне».

"..."

«Юань Сю, освобождение от войны равносильно спасению тысяч людей в воде и огне. Это большая заслуга, чем то, что ты создаешь миллиарды плавучих скотобоен».

Он молчал, и по его темным и тусклым глазам я не мог понять, о чем он думает. Он мог только сказать ему более мягким голосом: «Ты сказал, я надеюсь, что смогу вырастить твое одно Семя, но сможет ли это семя вырасти и как долго, я не знаю. заслуг, Бог тебя не потеряет. Дольше».

Он долго молчал и повторял: «Вы хотите, чтобы я отказался от Янчжоу и вернулся в Цзяннань?»

"Правильный."

Я кивнул и с тревогой посмотрел на него: «Вы оккупировали реку Янцзы, и император не осмелился переместить вас только из-за этого лучшего естественного барьера. Кроме того, ваш двор в лагере Шуйцзюнь, двор всегда избегал трех пунктов ... Вы возвращаетесь в Цзяннань, он не умеет драться, он не смеет легко наносить удары, вы не хотите снова идти на север, ясно?»

Примеров с древнейших времен и до наших дней тоже немало. За рекой существуют два совершенно независимых режима. Хотя может показаться, что это раскололо династию, на самом деле это более губительно для их братьев, чем война. Десятки тысяч людей пали в пламя войны, и я все еще хочу сохранить мир перед собой.

Если в будущем появятся какие-то методы смягчения, позволяющие объединить Север и Юг и создать процветание, которого ожидали Пэй Юаньчжан и Пэй Юаньфэн, это, естественно, станет вишенкой на торте, но сейчас я просто надеюсь, что это произойдет. хуже не будет.

Пэй Юаньсю молчал.

Только что он молчал, слушая меня, а теперь тишина думает.

Я даже мог видеть яростное столкновение света в его глазах сквозь покачивающийся свет свечей.

Эти двое стояли лицом друг к другу. Я не знал, сколько времени это прошло. Ночь была глубокая, и наступал холод. Кончики моих пальцев уже были холодными. Я подсознательно поднял его при свете свечи. Когда мне стало немного тепло, Пэй Юаньсю поднял голову и посмотрел на меня.

«Зеленый малыш».

«...!» Я нервно посмотрел на него.

«Я обещал вернуться в Цзиньлин».

"Действительно ?!" Я обрадовался и подсознательно схватил его за рукав: «Ты правда мне обещаешь?!»

«Эм». Он кивнул. По сравнению с моим экстазом он улыбнулся, но спокойно: «Однако он поедет на юг и сделает то, что в Янчжоу, кто может гарантировать?»

"..."

Я замерла и отпустила руку, державшую его рукав.

Да, кто знает, что он сделает дальше?

Убить всех в правительстве Янчжоу Пэй Юаньсю и издать новый указ — это его начало. Что с ним дальше?

Вэнь Фэнси тоже последовал на юг. Генерал идет на юг только для того, чтобы открыть городские ворота?

Когда беспокойство, поднимающееся в моем сердце, становилось все более и более серьезным, Пэй Юань Сю сказал: «На самом деле, ты тоже хочешь его увидеть, не так ли?»

Я подсознательно кивнул и вдруг почувствовал, что это предложение неправильное, и вдруг посмотрел на него: «Что?»

— Я только что сказал, что мне есть что тебе сказать.

"... что это такое?"

«Буквально сегодня я послал кого-то отправить ему сообщение».

"..."

«Через три дня павильон Ванцзян».

"..."

"Я хочу с ним встретиться."

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии