Глава 778: Поздравления

Уголки его глаз были изогнуты, но в глазах горел твердый свет: «Я никогда в жизни не позволю тебе оставить меня».

Я смотрел на него вот так, не говоря ни слова.

Он обычно смотрит на меня и разговаривает со мной, всегда нежный, как вода, почти тонет людей; когда он это говорит, его глаза и тон тоже нежны, но в нежности, как вода, я как будто вижу почти фанатичное собственничество.

Кажется... Кажется, я все это проглотю.

Я не ответил ни секунды, просто взглянув на него, он улыбнулся и повернулся к лавочнику, который был искренен и напуган: «Казначей, нам нужен этот шелк».

«Ладно, я не знаю, сколько мальчик хочет, а маленький сразу приготовится».

Я по-прежнему не двигался, просто смотрел на его боковое лицо, легкую улыбку в уголках его губ, слегка нежную и элегантную, как будто энтузиазм, мелькнувший в его глазах, был всего лишь иллюзией, и он снова повернул голову. Посмотрел на меня, улыбнулся и сказал: «Сколько, сколько мы хотим».

"что?"

"что?"

Мы с лавочником были ошеломлены, а я торопливо одернула его рукава и прошептала: «Что делать так много? Мы просто шьем свадебные платья, не так много».

Начальник тоже был немного удивлен и засмеялся вместе со своим товарищем: «Сынок, хоть этот материал и дорогой, в магазине еще есть, но ты так много хочешь…»

«Я сказал да, это полезно. Можете быть уверены, что цена вас точно не потеряет».

Он так сказал, а начальнику нечего было сказать, а просто засмеялся и сказал: «Спасибо за покровительство, желаю вам двоим ста лет вместе, старости».

Пэй Юаньсю выслушал меня с улыбкой на лице и приказал своим последователям попросить их забрать эти материалы, а затем вывел меня из Атласной деревни. Я подумал, что пора возвращаться, кто знал, что держит меня за руку, На самом деле пошел на другую сторону улицы.

Я спросил странно: «Куда мы идем?»

Он сказал: «Поскольку вы долгое время отсутствовали, вы не голодны?»

"Эм-м-м?"

«Давай поедим что-нибудь, прежде чем вернуться».

"Ой."

«Пришло время заказать банкет».

"что?"

Оказалось, что он тоже планировал заказать к празднику вино.

Однако, хотя здесь, в Янчжоу, есть много хороших ресторанов и, возможно, одни из лучших блюд, но, в конце концов, это за рекой. Заказать такой банкет – большое дело. Я мягко сказал: «Это слишком хлопотно. Кроме того, повара в правительстве совсем неплохие, так что не будьте такими трудолюбивыми».

«Это не плохо, но недостаточно хорошо». Он посмотрел на меня с улыбкой: «Наша свадьба не может быть «неплохой»».

"..."

Я нахмурился.

Но все же, но какой ресторан имеет настолько хорошее ремесло, что ему стоит отказаться от шеф-повара в своем доме и заказать свадебный прием за рекой?

Это--

В моем сердце вспыхнула вспышка света, прежде чем я успел что-то сказать, он провел меня через перекресток и увидел элегантный ресторан на улице, куда приходили и уходили люди впереди, и красные фонари у двери. болтался От волнения и радости, стоя так далеко, уже чувствуешь аромат вина.

На входе и выходе были богатые и порядочные люди в атласных рубашках-поло.

Да, февраль красный.

Я на мгновение остановился, но не ожидал, что Пэй Юаньсю придет сюда, чтобы заказать свадебный банкет.

Глядя на знакомый магазин, я все еще немного терялся, и Пэй Юаньсю отвел меня туда.

У входа в ресторан, как только он поднялся по лестнице, босс внутри поприветствовал его и сказал с улыбкой на лице: «Мой сын…» Он был удивлен, когда увидел меня в мгновение ока.

Этого босса я встречал его много раз, первый раз его привел Хуан Тяньба, а позже пришел Пэй Юаньчжан, и на этот раз это был Пэй Юаньсю, а не только он, я даже подумал про себя и засмеялся. в моем сердце.

Это была горькая улыбка.

Обратив внимание на его глаза, Пэй Юаньсю тоже взглянул на меня, но, кажется, сразу понял, что происходит, только легкая улыбка и никаких больше вопросов. Босс тут же засмеялся и сказал: «Два, пожалуйста, поднимитесь наверх».

Я бывал здесь раньше и, естественно, знаю его правила здесь. Но на этот раз он провел нас на второй этаж и больше не поднимался. Пэй Юаньсю только взглянул наверх и не рассердился. Он лишь слегка улыбнулся: «Кто-нибудь?»

Начальник сказал торопливо и искренне: «Сынок, я сегодня правда не знаю, приедет ли мой сын. Третий этаж законтрактован».

— О? Кто это?

"Да--"

Прежде чем слова босса были закончены, я услышал, как кто-то медленно спускается с вершины, и сказал: «Я знаю, что имеют в виду взрослые».

«Пожалуйста, будьте уверены, что мы будем готовы».

«Сэр, пожалуйста, оставайтесь, оставайтесь».

Знакомый, прохладным голосом, медленно сказал: «Тогда вам, ребята, будет тяжело, простите, я недалеко».

Когда я услышал этот голос, я просто почувствовал удар в голове.

Подняв голову, он увидел, как несколько человек в повседневной одежде медленно спускались вниз, прощаясь со стоявшими наверху людьми, а затем повернулись и пошли вниз.

Люди, которые их уронили, все еще стояли на лестнице. Хотя они не могли видеть нас по деревянной лестнице, похоже, они испытывали к нам какие-то чувства.

Еще февраль. Босс Рэда поприветствовал первым: «Мастер Лю».

«Босс, тяжелая работа».

«Мой господин сказал мне не говорить резко».

Он, казалось, улыбнулся, затем снова замолчал и, наконец, почувствовал себя все более и более напряженным, настолько сильным, что он не мог игнорировать это, и спустился на две ступеньки.

Я увидел странное лицо.

Незнакомый, не его странный внешний вид, а серебряная маска на его полу-шрамированном лице, которая закрывала лоб и половину лица, обнажая немного темные глаза. Чувствуется холод и холод.

Я чуть не вздрогнула, но сразу увидела, как его острые губы слегка наклонились, и засмеялась вниз по лестнице: «Какое совпадение!»

Пэй Юаньсю тоже спокойно улыбнулся: «Мастер Лю, такое совпадение».

«Ха-ха, сегодня я устроил здесь банкет и встретил нескольких старых друзей. Я не ожидал встретить здесь своего сына и жену. Это была большая честь».

Он сказал, повернув голову, чтобы посмотреть на меня, его глаза были немного сложными, как будто он хотел что-то сказать, но он не мог перестать говорить, в конце концов, он вежливо обратился ко мне: «Миссис Цинъин».

«... Мастер Лю».

.

После того, как босс перестроился, мы поднялись на третий этаж.

Лучше встретиться случайно. Поскольку я встретил тебя здесь, я, естественно, смутился и ушел. К тому времени, как трое мужчин подошли к окну и сели, босс уже подал еще один гарнир.

Цин Хань с улыбкой подошел к окну и сказал: «Сегодняшние сын и жена должны быть свободны, приедете в Янчжоу на прогулку?»

Пэй Юаньсю засмеялся: «Мне не нужно бездельничать и приходить на работу».

— О? Каким-то образом тебе нужен мой официальный…

«Мастеру Лю не обязательно быть вежливым. Это не имеет большого значения, но…» Он улыбнулся, посмотрел на меня сверху вниз и сказал: «Приближается свадьба меня и Цинъин, и я купил их в городе Янчжоу».

Я поднял голову и взглянул на мужчину напротив.

Цин Хан на самом деле немного неожиданно открыл глаза и посмотрел на нас, как будто немного удивленный: «Первоначальные двое еще не…» Сказав это, он сразу же засмеялся: «Это был второй. Хорошие вещи грядут, поздравляю! "

Пэй Юаньсю засмеялся и сказал: «Спасибо».

Как он сказал, он взглянул на меня, а я улыбнулся и выгнулся в сторону мужчины напротив: «Спасибо, Мастер Лю».

Как раз в это время было доставлено вино. Он поднял свой бокал и сказал нам: «Мой чиновник возьмет стакан воды и вина и пожелает, чтобы они были вместе 100 лет.

Мы с Пэй Юаньсю подняли стакан и выпили вместе с ним.

Доставленное вино должно быть с оттенком сладкого аромата и сладости османтуса, но я не знаю, связано ли это с тем, что вино слишком молодое, выпейте его одним глотком, как огонь изо рта до самого конца. Горло Горело в сердце, я слегка кашлял, уголки глаз покраснели.

Пэй Юаньсю поспешно сказал: «Что случилось? Неудобно?»

"Нет." Я прикрыл горло и слегка улыбнулся. «Может быть, я волновался».

Он улыбнулся, протянул руку и нежно погладил меня по спине. Лю Цинхань сидел напротив и смотрел на нас. Хотя маска на его лице светилась холодным серебряным светом, глаза в серебряном свете выглядели так: С оттенком зависти он сказал: «Эти двое так сильно любят друг друга, они действительно родственники бессмертных. Кстати, мне интересно когда они поженятся?»

Пэй Юаньсю засмеялся: «Если вы не встретили господина Лю сегодня, вам придется отправить сообщение мастеру Лю. Дата нашей свадьбы — второй день марта».

«Вторник, март?»

Когда Лю Цинхань услышал это, он на мгновение замер и склонил голову, думая: «Это Фестиваль холодной еды».

"О, да."

"Этот……"

Он казался немного нерешительным и некоторое время молчал, прежде чем рассмеяться: «Не скрывайте этих двоих. В день Фестиваля холодной еды мой чиновник планировал провести тысячу пиров в городе Янчжоу, чтобы развлечься с людьми. Сообщение было опубликовано, и уведомление было опубликовано».

"Так ..."

Эти двое сказали, что они, кажется, немного нахмурились. Пэй Юаньсю на мгновение слегка нахмурился, но ничего не сказал, или Лю Цинхань встал и выгнул руку: «Сын мой, пожалуйста, прости меня. Возможно, Сягуань не сможет добраться до дома. Поздравляю их двоих».

«Мастер Лю, не говорите так. Для взрослых это великое дело – приносить пользу стране и народу, и я не могу позволить взрослым жертвовать своими личными делами из-за свадебного банкета. Есть поздравительное послание от взрослых. сегодня, и мы с Цинъин уже поняли это».

Они сказали несколько добрых слов, и атмосфера была даже не очень жесткой, даже приятной.

Я продолжал сидеть и ничего не говорил. Когда они выпили еще один бокал вина, они улыбнулись и сказали: «Банкет для старших, милорд, имеет какое-то значение».

Он засмеялся: «Кстати, после тысячи пиров Сягуань прикажет кому-нибудь открыть склад в городе Янчжоу, чтобы отпраздновать фестиваль, чтобы поздравить меня со стабильностью общества. Поскольку в тот день они поженились, тогда город Янчжоу должен быть городом, который никогда не спит, и Сягуаня поздравляют его сын и жена».

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии