Глава 78: Пусть она сначала вернется в кабинет

Он тяжело спал в ту ночь, но я не мог заснуть, может быть, потому, что тяжелое тело давило на мое тело, и мрачный кошмар давил на мое сознание, и сон до рассвета был лишь кратким.

Когда я медленно проснулся, я был немного расслаблен, но казалось, что кто-то смотрит на меня. От этого взгляда мне стало немного не по себе даже во сне, и я наконец медленно открыл глаза.

Как только я открыл глаза, я увидел Пэй Юаньчжана, сидящего возле кровати, аккуратно одетого и смотрящего на меня сверху вниз.

Его глаза были глубже, темнее и мрачнее, чем прошлой ночью. На первый взгляд, даже купаясь в утреннем свете, я подсознательно боролся с ознобом.

что случилось?

После некоторого молчания внезапно раздался голос отца Джейда: «Император здесь!»

император? Почему он пришел сюда в это время?

Я удивился и поспешил встать. Однако Пэй Юаньчжан протянул руку и толкнул меня обратно на кровать. Я озадаченно посмотрела на него, слушая только его низкий голос: «Не двигайся. Закончив говорить, он встал и оправил все платье, затем открыл занавеску и вышел.

Хотя он позволил мне лежать спокойно, но человек, который пришел, в конце концов, был императором, я все же осторожно свернулся калачиком у кровати, выглянул сквозь слои штор и дрожащую занавеску из бус и увидел, как медленно вошел император. Он был одет ярко-желтый халат, пояс Эгуаньбо и его одежда парили перед Пэем Юаньчжаном.

«Дети встречают императора».

"Вставать."

«В тот день в Министерстве уголовных дел вы сказали, что хотите поехать на юг, чтобы расследовать это дело. Почему вы уезжали столько дней и не видели, как вы ушли? Когда вы собираетесь поехать?»

«Отец, зять собираются сегодня уехать».

"Ой?"

Не только император, но даже я сидел в постели, и я втайне удивлялся, думая, что Пэй Юаньчжан отложит это дело на неопределенный срок, но не ожидал, что он выйдет сегодня без всякого предупреждения. Этот человек делает что-то...

«Теперь, когда ты уезжаешь сегодня, ты, должно быть, хорошо подготовился?»

«Император Се заботится. Сыновья и дочери уже готовы».

По их словам, они шли медленно. Я видел, как они подошли к столу рядом с кроватью, ближайшей к занавеске из бисера. Император пролистал книги на столе и сказал с улыбкой: «Этих древних книг нет в библиотеке. Где вы их взяли?»

«Дети одолжили его из шкафа».

«О, шкаф». Говоря об этих трех словах, голос императора медленно удлинился, он посмотрел на него и сказал: «Эта придворная женщина по имени Юэ Цинъин, это кабинет?»

Внезапно я удивился, когда услышал свое имя. Лицо Пэй Юаньчжана все еще было безразличным, лишь в его глазах мелькнул свет: «Да».

Затем он снова улыбнулся: «Отец Император, почему она вдруг снова упомянула о ней?»

Император ничего не сказал, просто сел за письменный стол, взял книгу, открыл ее и небрежно сказал: «Раз дело еще не закончено, пусть она сначала вернется в кабинет».

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии