Глава 800: Сцена брачной ночи!

Лиер стоял прямо передо мной, пожал плечами. Она тревожно посмотрела на меня и тихо сказала: «Мама…»

«Выходи, ответь на вопрос матери».

У меня не было сильного голоса, и я не следовал нежному искушению нежной улыбкой, но я говорил с ней торжественно вот так, и каждый раз она знала, что сбить с толку не так уж и глупо. Я не сержусь, но и не рад.

Она снова робко взглянула на меня, опустила голову, чтобы надолго подумать, и вдруг покраснела, закусив нижнюю губу, и сказала: «Я, я хочу найти отца».

Я не мог удержаться от тяжелого дыхания.

Она собирается найти своего отца?

Я молчал, наблюдая, как вертятся ее маленькие ручки, ее нежная белая кожа покраснела, и какое-то время она не знала, что сказать.

На самом деле... я не удивлен.

Хоть она и редко упоминает об отце, но задумывается о нем, как же ребенку не тосковать по нему? В частности, она так тщательно расспрашивала меня о своем отце и спрашивала, хороший ли она человек. В тот момент я это почувствовал, хотя она и не говорила этого в рот, но очень переживала за своих биологических родителей. из.

Я у нее уже есть, значит, в ее жизни еще есть недостаток, и она, естественно, захочет его восполнить.

только--

Так ее не ограбили?

Я наклонился и посмотрел ей в глаза: «Если ты ищешь папу, почему бы не сказать маме или не сказать тебе папе?»

Когда она упомянула «Папа», она внезапно покраснела, и на ее лице появилось странное выражение.

Я тоже сразу заметил: «Льер, что случилось?»

"..."

Она сильно прикусила нижнюю губу, ее губы побелели, но она отказалась сказать ни слова.

"Жить?"

"..."

— Лиер, что случилось?

Я чувствовал себя все более и более странно, и продолжал спрашивать, ее глаза были красными, и мне пришлось долго смотреть на меня, задыхаясь от необъяснимого удушья: «Я… я видел А Да, запугать тебя».

"..."

Я замерз.

издеваться надо мной? То, что она сказала, было...

Лиер посмотрела на меня со слезами на глазах, ее лицо покраснело, как будто она собиралась кровоточить: «Это была ночь, когда ты вышла замуж, я пошла во внутренний двор... Я, я видела... Увидев папу, он взял ты--"

Я обнял ее с бледным лицом.

Боже мой

Я ни о чем не мог думать, она это видела и видела сцену моей брачной ночи с Пэй Юаньсю!

Она еще так молода. Она не была довольна комбинацией между мной и Пэй Юаньсю, но она действительно видела подобные вещи и то, как сильно ее ударили. Я не представляю, как она уйдет!

Только тогда я вспомнил, что в брачную ночь, когда я почти потерял контроль и потерял сознание в теплых объятиях Пэй Юаньсю, я услышал звук открывающейся двери, но в тот момент мне некогда было об этом беспокоиться; Боже, я пошел в комнату Лиер, чтобы найти ее, а она вела себя так странно, закрывалась в комнате и даже не видела меня, и говорила мне, что хочет защитить меня.

Оказывается, она...

В этот момент я как раз почувствовал стенокардию сердца.

Моя комбинация с Пэй Юаньсю... не могу сказать ничего плохого, в конце концов, Мин СМИ женятся. По его словам, мы уже женаты, и постель обычная, но Лиер видел это…

Лицо мое тоже было горячим и багровым, и мне потребовалось много времени, чтобы держать ее ручки обеими руками. Я торжественно посмотрел ей в глаза и сказал: «Лиер, послушай, что тебе говорит твоя мать».

"..."

«Тогда… то, что ты видел той ночью, не было тем, что твой отец издевался надо мной, не издевался. Мы просто… просто женатые пары, это нормально».

«...» Она робко посмотрела на меня.

«Но этих вещей тебе сейчас знать не следует, ты поймешь, когда вырастешь. Теперь мама хочет, чтобы ты забыл все, что видел той ночью».

"..."

«Это заставляет вас забыть, что дело не в том, что вы сделали что-то неправильно, а в том, что у вас нет возможности сказать, что правильно, а что нет».

Говоря об этом, мое лицо какое-то время горело. Мне не нужно смотреть на это, чтобы понять, как выглядит мой румянец. Лиер робко посмотрел на меня, заикаясь: «Мама, ты... ты, не правда ли... извини?»

"..."

Я покраснел еще больше.

Однако, глядя на чистые глаза дочери, я стиснул зубы, все еще поднял голову и, глядя прямо ей в глаза, торжественно сказал: "Вообще-то, здесь нечего стыдиться. Ты и в будущем будешь отсутствовать. Пойми, что об этих вещах не стоит упоминать в жизни, просто чтобы сделать тебя и твоего будущего возлюбленного счастливее».

Ли Эрюн посмотрела на меня, и в ее глазах вспыхнула вспышка света, но она казалась немного размытой. Через некоторое время она спросила: «Это так?»

"Да."

Она опустила голову, некоторое время молчала и, наконец, тихо сказала: «Лиер знает».

На самом деле я знаю, что она может не совсем понять, и я не хочу, чтобы она поняла так быстро. Чаще всего я надеюсь, что она такая-то большая, такая же большая, как фарфоровая кукла в моей ладони, и будет наслаждаться защитой и теплом, которые я ей даю. Не испытывайте в своей жизни сладость и горечь взросления.

Решив эту проблему, я наконец немного успокоился. Лю Цинхань попросил горничных принести прохладительные напитки. Это также, казалось, объясняло, что они не должны нас беспокоить. Убрав свои вещи, служанки послушно вышли. Сидя с Лиер на диване у окна, наблюдая за тусклым небом за окном, кормя ее чем-нибудь поесть, она тоже немного поела.

Тем временем она также время от времени рассказывала мне, как ночью она покинула дворец Цзянся и пошла к пристани по своей памяти, переправилась на лодке и переправилась через реку в Янчжоу.

Я услышал холодный пот.

Кстати говоря, она выросла во дворце короля Цзянся. Она прекрасно знала о защите там и была озорной с детства. Раньше она часто тайно убегала по ночам. Касаясь причала и садясь на лодку, хоть это и было непросто, но я увидел, что она осмелилась залезть в окно, чтобы сбежать в Вохужай, что не было неожиданностью.

Но, оглядываясь назад, на это осмелилась полустарая девочка...

Интересно, похожа ли она на меня или на ту, которую хочет найти?

Думая об этом, я посмотрела на гнездо в своих руках, такое послушное, как кошачья дочь, какое-то время было много смешанных чувств, я не знала, что сказать, просто поклонилась и поцеловала ее сердце .

Лиер посмотрел на меня.

Эти абрикосовые глаза медленно смотрели на меня, такие воспитанные, что я не мог себе представить, чтобы она осмелилась делать такие вещи, но я вспомнил, что только что ее держал Лю Цинхань, и ее глаза так кашляли. Он спросил: «Как вы познакомились с мастером Лю Цинханем?»

Она моргнула, немного подумала и сказала: «Ворота закрыты, я подкралась к башне, хотела посмотреть, и чуть не упала… потом меня нашел третий дядя».

Я посмотрел на ее длинные мерцающие ресницы и на мгновение замолчал. Я спросил: «Он… после того, как нашел тебя?»

Лиер задумался, на его пухлом лице появилась улыбка, но вдруг он снова надулся: «Он меня отругал».

"Что с тобой не так?"

«Отругай меня, ты не должен бегать один, беспокоя отца и мать».

«Он прав?»

— пробормотал Лиер, всего за мгновение до того, как тихо сказал: «Лиер знает что-то не так».

Я был немного удивлен, услышав, как она послушно призналась в этом.

Лиер был беззаконником. Позже, когда я следовал за ней в деревню Цзисян почти год, я постепенно научил ее многим вещам. Она была послушна, но ограничивалась только моими словами. Другие взрослые должны ее чему-то научить, она не будет высокомерной или неразумной, но и не будет такой послушной.

Лиер положил в рот последний кусок сахарного пирога, прожевал и проглотил. Я накормил ее глотком чая и мягко сказал: «Тогда, мастер Лю... дядя, что он сказал после того, как узнал, что вы дочь своей матери?»

Лиер подумал об этом: «Нет».

«Вообще ничего».

«Ну, ничего не говори, просто закрой дверь и уходи». Она взглянула на меня, лизнула сахарную пудру на кончике моего пальца, прежде чем я это заметил, а затем сказала: «Позже он и дядя Вэнь перевезли меня через реку. Я хочу найти тебя, и тогда я знаю, что моя мать и отец ушли, чтобы найти меня».

"а потом?"

«Третий дядя знал, что его мать и его отец приехали в… Сычуань, приехали в Сычуань, чтобы найти меня, и вдруг они очень забеспокоились, чтобы немедленно подготовить лодку, чтобы отправиться в погоню за вашей лодкой. Кто знает как гонятся, не могут поймать».

"..."

Конечно, не сможет догнать.

Я не знаю, когда Цинхань был на корабле, но когда он покинул Янчжоу, он был спасен им, он знал свою личность, а затем отправился во дворец Цзянся, чтобы узнать, что мы собираемся в Сычуань, по крайней мере, на несколько дней. позже. К тому времени мы с Пэй Юаньсю уже поднялись вверх по реке.

В частности, я тоже пустил наш корабль на полную скорость, чтобы идти за легким пыльным кораблем.

Это был неправильный шаг, неправильный шаг.

Думая об этом, я не мог не вздохнуть с горькой улыбкой.

В это время Лиер наелся и вздремнул, и ему стало неловко. Он обернулся и прижался к моим рукам, уткнулся лицом в мою плечевую ямку, посмотрел на ее красные уши и спросил: «Тогда как ты, «дядя», добр к тебе?»

Лиер мягко кивнул: «Хорошо».

"Как это?"

«Раньше он меня ругал, но больше не ругал. Мне было приятно, и он дал мне хорошие полисахариды».

"..."

«Он играл со мной. Мадам, вы знаете что, дядя Сан такой хороший, он будет использовать такую ​​длинную соломенную ткань для продвижения!»

"Это."

«Он также взял меня почитать книгу. Мама, он прочитал со мной 300 стихотворений Тан. Я читаю еще одно».

"Что это такое?"

Она прочистила горло и торжественно произнесла: «Мечи и близнецы-драконы, снежинки смотрят на гибискус. Свет сияет на мире, Лэй Тэн непобедим. Как только вы подойдете к золотому ящику, летите и падает не в фазе. Ветер был давно вымерли, так что это потенциальный Фэн. У Шуй такой глубокий, Чу Шань такой тяжелый, тяжелый-э-э-э-э-э...

Видя, как она пытается вспомнить, я слегка улыбнулся.

«Мужчина и женщина разделены, и фетиш встретится».

Прочитав это, я с улыбкой потер ее сердце, а Лиер улыбнулась немного смущенно.

Я тихо сказал: «Разве ты его не боишься?»

"Я не боюсь." Лиер торопливо покачал головой, вдруг снова улыбнулся и гордо сказал: «Он боится меня, потому что я боюсь порезать ему что-нибудь на лице».

Маленькая волшебная звездочка!

Я с улыбкой обнял ее, и Лихэ тоже счастливо улыбнулась. Через некоторое время она подняла свое маленькое личико из моих рук и моргнула: «Мама».

"Хорошо?"

«Могут ли люди летать?»

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии