Глава 803: Странный конвой

Повторно пройдя тот же путь, мое настроение совершенно другое.

Когда я раньше входила в реку, мне всю дорогу было тревожно и не по себе, как будто мое сердце горело на маленьком костре, но на этот раз было намного легче, хотя кое-что еще оставалось в голове, но ведь , Дочь воссоединилась, и самый большой камень в ее сердце был заложен. Пара улыбающихся лиц Шанглье забыла все невзгоды.

Весь путь на запад по-прежнему проходит по длинным и неровным горным дорогам. Из-за страха перед детьми Лю Цинхань не приказал звездной ночи отправиться в путешествие, это заняло почти на два дня больше, чем в предыдущий раз, а затем он вошел в некоторые города, и постепенно путешествие стало гладким и оживленным.

Рано утром наш вагон выехал со станции, и Лиер метался в большом вагоне. Он живо сравнил со мной, как она создавала проблемы в Янчжоу и заставляла беспокоить Лю Цинханя и Вэнь Фэнси. Встревоженный Сусу слушал рядом с собой Жиле, а маленькие девочки время от времени смеялись в карете.

Я сел в стороне и посмотрел на них с улыбкой, в это время я вдруг услышал грохот сверху.

Спустя мгновение я понял, что это был гром.

Су Су сказал: «Это плохо».

И действительно, погода была настолько ясной, что в мгновение ока образовалась туча облаков, а проливной дождь внезапно обрушился, затрещав по крыше автомобиля, словно жемчужина скатилась в нефритовую пластину. Через некоторое время над всем миром образовалась серебристо-серая плотная дождевая завеса, и вскоре наша дорога стала мутной на дороге, и все колеса катились по грязи.

Погода в Сычуани такая: сильный ветер и дождь.

Как только я задвинул и опустил занавеску, карета остановилась.

Водитель впереди подбежал под дождем и крикнул в окно: «Мэм, такой дождь, что лошадь не может идти».

«Тогда сначала найди место, где можно избежать дождя».

Как только слова были закончены, Су Су внезапно вспомнил что-то вроде: «Я помню беседку впереди, недалеко, мы можем пойти туда, чтобы укрыться от дождя».

"это хорошо!"

Кучер еще раз поднял кнут. В этот момент он шел неловко. Колеса катились по грязи и некоторое время шатались. Наконец он добрался до беседки, о которой сказала Сусу. Сусу сначала выскочила из машины и подняла зонтик, а затем обняла Лиера. Я тоже спрыгнул с машины. Как только я остановился, я увидел, что идущие впереди экипажи были припаркованы под деревьями на обочине. Лю Цин Хань и Вэнь Фэнси также подошли с зонтиком в руках.

Лиер стоял на ступеньках и, увидев его, быстро помахал рукой: «Дядя Сан, иди сюда, сюда!»

Лю Цинхань поднял голову, чтобы увидеть ее, подошел с улыбкой, как только он вошел в павильон, он убрал зонтик из масляной бумаги, и какой-то Меркурий поднялся в воздух.

Я тоже засмеялась, вытерла ей лицо носовым платком, а затем встала и посмотрела на Лю Цинханя. Он засмеялся: «Так дождливо».

«Да, я не могу увидеть это утром».

«Я не знаю, как долго будет идти дождь».

Я вспомнил приглушенный гром, который только что услышал, и сказал: «Лэй Гун поет первым, дождя мало».

Он огрызнулся: «Что ты имеешь в виду?»

«Люди Сычуани говорят: дождь не идет долго».

"Ой?" Он улыбнулся. "Интересный."

Павильон был маленьким, в нем могли разместиться лишь несколько человек, а остальные охранники и обслуживающий персонал стояли вокруг. Как только они сели, Вэнь Фэнси дал Лю Цинханю папу, указал на его лицо и протянул руку, и маска была залита дождем.

Боюсь, под маской...

Я не мог не думать о его лице, покрытом шрамами.

Он взял носовой платок и подсознательно взглянул на нас. Лиер уютно устроился у меня на руках и жадно смотрел на них. Он помедлил и вытер капли дождя с маски носовым платком.

Лиер посмотрел на него и вдруг сказал: «Почему бы тебе не вытереть лицо?»

— Э-э, нет необходимости.

«Но твое лицо все еще мокрое».

«Я сделаю это через некоторое время».

«Задержись, чтобы помочь тебе очистить его…»

Как только ее голос упал, Лю Цинхань, казалось, сгорела в огне. Весь человек отскочил от каменной скамейки: «Нет!»

Он не ожидал такой бурной реакции, но меня это удивило.

Казалось, он что-то почувствовал, глядя на меня и Лиера, глядя на него большими и маленькими глазами. Он тоже смущался и кашлял, все охранники вокруг него, казалось, были без сознания, и никто не оглядывался назад. Он откинулся на спинку кресла и прикрыл маску одной рукой, как будто гарантируя, что его не снимут. Я вспомнил, что прежде чем я попросил Лиера бояться его лица, Лиер вместо этого сказал, что Лю Цинхань боится ее и боится снять маску.

Глядя на мой пищащий рот, некоторые дочери, бормочавшие «благие намерения, но не хорошие награды», не могли не улыбнуться в моем сердце.

Маленькая волшебная звездочка!

Хотя на улице шел дождь, в маленьком павильоне было тепло и смех, потому что у нее была Лиер. Она была очень энергичной. Она забралась на меня, обняла и на какое-то время была окутана Лю Цинханем. Чтобы продвигать ткачество, мы также должны услышать, как Фэн Фэн рассказывает ей историю Зию Ханьчжуна. Я не ожидал, что Вэнь Фэнси, такой солдат, расскажет моей дочери историю о привидениях, а Лиер лежал на коленях и с большим интересом выслушивал ее, что было странно.

История еще не закончена, но в ответ на то, что я только что сказал, дождь постепенно утих.

Этот звук, мы мчались по дороге в эти дни, не чужой.

Это бригада.

Дорога эта не дальняя, и естественно здесь много караванов и путников, но я не знаю, кто из них сюда пришел. Это павильон тоже укрывается от дождя? Место узкое, а мы уже сыты. Они придут еще раз, но, боюсь, будет нелюдно.

Размышляя об этом, некоторые из нас не могли не посмотреть на дорогу.

Я увидел туманный дождевой шелк, на другой стороне дороги медленно переворачивал карету.

Эта карета очень большая. Он больше многих королевских автомобилей, которые я видел раньше, и он старинный. Коляска очень хорошо закрывается. Нежный узор летающего тигра вырезан на окружающих бортах автомобиля и расписан краской. , Дождь становится более ярким и ярким; карета - две рослые белые лошади, лошадь очень красивая, но теперь она промокла под дождем, и она постоянно брызгала каплями воды на гриву, бегая в эту сторону.

А за этой каретой шло еще несколько карет, тянувших длинную очередь, с конвоирами с обеих сторон, но все они были в мокрой одежде с ведрами. Хотя дождь не был сильным, эти люди один за другим поспешили спуститься вниз. Я не мог разглядеть, как они выглядят, лишь смутно чувствовал, что команда необыкновенная, как будто к нам плыла туча облаков.

Почти подсознательно все наши охранники вокруг павильона стояли прямо.

Через некоторое время подковы побежали по дождю, а колеса покатились по грязи. Конвой дошёл до нас и остановился.

В этот момент Лиер подбежал ко мне, устроился у меня на руках и уставился широко раскрытыми глазами.

Я видел, как охранники, следовавшие за первой каретой, бросали поводья, спрыгивали со спины лошади, ступали по грязи и разбрызгивали грязь, и охранники с нашей стороны возле павильона тоже приветствовали. Поднимитесь и встаньте на каменные ступени.

"ВОЗ?"

Охранники не стали снимать ведро. Они чувствовали лишь несколько прикованных взглядов, идущих из тени. Посмотрев на людей в киоске, они уважительно спросили: «Смею спросить, а машина мисс Янь?»

Как только я это услышал, я замер, ища себя?

Вэнь Фэнси и Лю Цинхань тоже посмотрели на меня, Вэнь Фэнси встал и подошел.

Охранники уступили место обеим сторонам, и Вэнь Фэнси стояла позади павильона, заложив руки за спину: «Кто ты?»

«Я жду, когда г-н Ян встретится с мисс Янь».

"Ой……"

Выслушав анализ Фэн Фэна, я испытал некоторое удивление. Он посмотрел на меня и, казалось, спросил: «Ты знаешь?»

Я нахмурился.

Янь Цинчэнь послал кого-нибудь забрать меня?

Я хочу сказать, что я уже покинул Башню возвращения сестры. Хотя он этого не говорил, я также знаю, что среди охранников, которые шли со мной, тоже были люди из семьи Нисикава Ян. Собственно, после входа на территорию Нисикавы все было под его контролем. Более того, этот шаг уже пройден, и я уже не могу убежать, и теперь он делает это снова, что происходит?

Итак, он встал и вышел.

Дождь стал еще слабее. Ветер ударил мне в лицо лишь несколько прядей холодной росы. Я только что подошел к Вэнь Фэнси, и эти люди с ведрами поклонились мне и подарили мне большой подарок: «Мисс».

Я слегка улыбнулся: «Ты знаешь правила».

«Идти этим путем непросто, особенно приветствовать мисс».

«Дорога непростая. Просто следовать за тобой?»

Этот приговор, естественно, их остановил, и охранники были честны. Когда я услышал это, они все склонили головы и сказали: «Мисс, пожалуйста, рассердитесь».

"..."

«Дорога нелегка. Мы защищаем девушку, и дорога готова».

"..."

«Мисс Мисс тоже села в машину».

Я нахмурился и ничего не сказал, Лиер и Сусу оба подошли вперед, встали позади меня, Лиер взял меня за рукава и выглянул наружу, большими глазами глядя на большую машину. перевозка.

В это время Лю Цинхань тоже встал и медленно подошел.

Халат на его теле был лишь немного мокрым. В это время температура тела повышалась, а принадлежащее ему дыхание медленно испарялось. Я подсознательно взглянул на него, но обнаружил, что это, кажется, было только сейчас. Утер дождь с лица.

В этот момент он посмотрел на колонну, посмотрел на охранников под ступеньками и спокойно сказал: «Ваша молодая леди находится на одной дороге с нами, и по дороге легко идти. Более того, это недалеко от Чэнду. .»

Охранники как будто затаили дыхание: «Пришли люди двора, и дорога стала трудной!»

Как только слова упали, взгляд Вэнь Фэнси был ошеломлен: «Что ты скажешь?!»

Несколько охранников вокруг коснулись рукоятки ножа, и эти люди отреагировали быстрее, несколько голосов, нож вытащил ножны на несколько минут, и холодный свет проник в людей!

Атмосфера в павильоне внезапно стала напряженной.

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии