Глава 804: Глаза в карете

Атмосфера в павильоне внезапно стала напряженной.

Не только вся окружавшая их охрана вытащила ножи, но даже конвоиры и кучера, которые предварительно загнали карету в переднее укрытие, чтобы укрыться от дождя, все побежали назад, вытаскивая мечи одну за другой, слушая только несколько драконов. Бесчисленные мечи вылезли из ножен, и острые лезвия становились все более и более холодными под струей дождя.

Какой-то убийственный дух наполнил павильон.

Внезапно я уткнулась лицом в платье.

Когда я увидел, что ситуация неправильная, я поспешил вперед: «Стой!»

Конечно, люди, слышавшие Фэн Фэнси, не принадлежали мне, но они также защищали меня от входа в реку. Когда они услышали мой разговор, они не предприняли никаких действий. Они просто держали рукоятку ножа и смотрели на этих людей, ожидая удобного случая. Однако охранники смотрели на них слева и справа. Они должны были оценить количество людей с обеих сторон. Хотя их машины большие, их все равно меньше. Если они захотят стартовать, у них нет шансов на победу. Ведь они будут медленно резать нож. Убрал ножны.

На самом деле, для меня не составляет большого труда проследить, каким путем вернуться в Чэнду. Я вообще не могу совершить такой меч. Хотя у Лю Цинханя больше людей и лошадей, он, конечно, не пострадает, но вот Сычуань, это территория Янь Цинчэня. Если вы действительно хотите страдать, вы не можете сказать наверняка.

Подумав об этом, я сказал этим людям: «Вернитесь и скажите Яну Цинчэню, что я обязательно поеду в Чэнду, чтобы он не делал ничего лишнего».

Люди смотрели друг на друга и ничего не говорили.

«И еще скажи ему, что лучше не злить меня, когда я буду в Нисикаве, понимаешь?»

"..."

Люди на мгновение замолчали и все уважительно сказали мне: «Девушка в шоке».

"Пойдем."

Они снова взглянули на меня, оглядели спины тигров, свирепых охранников и, наконец, ничего не сказали, просто отдали мне честь и вернулись на лошади.

На этот раз я был немного удивлен.

С тех пор, как я вошел в реку с Пэй Юаньсю, я отставал от Янь Цинчэня. Можно сказать, что у него есть сотни способов сделать людей послушными и заставить меня пойти на компромисс, но я действительно не ожидал, что на этот раз Его люди будут такими послушными.

Почему-то кажется, что что-то не так.

Подумав об этом, я слегка нахмурилась, наблюдая, как эти люди снова движутся вперед, а огромная карета слегка покачивается, колеса перекатываются по лужам на земле, а брызги грязевой воды почти долетают до угла моей юбки. Поднимитесь и медленно двигайтесь вперед.

Именно тогда я почувствовал, что моя юбка стала тяжелой. Когда я посмотрела вниз, Лиер продолжал держаться за угол моей юбки и открыл глаза на изящную карету. Я подумал, что она сейчас испугалась наглой атмосферы, и погладил ее по макушке: "лжица..."

Она посмотрела на меня округленными глазами: «Мама, карета…»

— Карета? Что случилось с каретой?

— Эта карета… — пробормотала она. «В вагоне за нами кто-то наблюдает!»

«...!»

Моё сердце затрепетало: «Что?»

Лю Цинхань и Вэнь Фэн проанализировали, услышали слова рядом с собой и были потрясены: «В карете?»

«Эм». Лиер кивнул. «Я увидел кого-то за занавеской, смотрящего на нас».

Я настолько потерял дар речи от изумления, что поспешно обернулся и увидел, что команда движется не быстро, а уже повернула за поворот вперед, оставив нам лишь торопливую спину.

Кто-то в карете наблюдает за нами? Это Ян Цинчэнь?

Однако если бы это был он, то как он мог не выйти из машины мне навстречу, а только подослал этих охранников и напрасно меня просил.

Разве Ян Янчен не в машине?

Не он, а кто это?

Моя бровь тут же нахмурилась, и Лю Цинхань, казалось, почувствовал что-то странное и подошел ко мне: «В чем дело? Они все из семьи Янь?»

«Я, я не знаю».

Расстроившись, но ничего не соображая, я лишь слегка покачала головой. Лю Цинхань посмотрел на меня и снова посмотрел на Лиера, а затем мягко утешил: «Нет проблем. Давайте будем осторожны».

Я посмотрел на него и кивнул.

|

После того, как дождь прекратился, мы снова поспешили вперед, но не догнали предыдущую команду, а из-за того, что дорожные условия были плохими, мы не могли идти быстро, и вскоре после полудня пошел дождь. Задержка, может остаться только в городе Чанфэн.

Группа отправилась в гостиницу, чтобы укрыться от дождя. Через некоторое время дождь прекратился, но солнце стало склоняться к западу. Хотя время было раньше и отдыхать было не время, но если хочешь продолжить, боишься, что будет темно. Не могу добраться до Чэнду.

Вэнь Фэнси подошел к двери, посмотрел на яркое небо после дождя снаружи и снова посмотрел на Лю Цинханя: «Ты идешь?»

Я тоже посмотрел на него.

Он тоже посмотрел на небо и еще не произнес ни слова, и вдруг услышал сверху голос Лиера: «Дядя Сан, угадай, где я».

Он улыбнулся, только посмотрел на нас, затем встал и пошел наверх. Через некоторое время Лиер захихикал: «Третий дядя врёт, не щекочи!»

Мы с Вэнь Фэнси посмотрели друг на друга и улыбнулись, а он просто приказал последователям переночевать.

Мне нечего было делать. Я все еще сидел и пил чай. Я услышал громкий звук наверху и долго смеялся. Лю Цинхань обнял ее и так мало засмеялся, что она покраснела. Поигравшись потом, я взял его. Она вытерла пот носовым платком и улыбнулась, растирая его: «Не беспокой больше третьего дядюшку, помолчи немного».

Она моргнула, ничего не сказала и послушно села рядом со мной.

После того, как Вэнь Фэнси распорядилась, она тоже села, и магазин немедленно принес прохладительные напитки, и мы сели, пили чай и болтали.

После того, как дождь прошел, на улице снова стало оживленно, мелкие торговцы вдоль улицы начали кричать, а также открылись несколько закусочных. Был соблазнительный вкус свежего и горячего.

Лиер снова не могла сидеть, смотреть на меня и смотреть на Лю Цинханя, но, казалось, она вспомнила, что я только что сказал ей не дать ей создать Лю Цинханя, и она на мгновение взглянула на себя, и внезапно ее глаза зашептались. , лицом к Лю Цинханю сказал: «Дядя Сан».

"Хорошо?"

«Я пойду с тобой».

"..."

Люди за столом успокоились, и я с ухмылкой посмотрела на дочь: «Ты еще раз говоришь, кто с кем?»

"Хи хи."

Она улыбнулась, как ухмылка, встала и скользнула рядом с Лю Цинханем, чтобы шлепнуть его по краю одежды. Лю Цинхань тоже засмеялся, протянул руку и взял ее за руку: «Хорошо, ты идешь с дядей Санем».

Лиер последовал за ним с улыбкой, а затем повернулся и потянулся ко мне: «Мать тоже».

Я тоже встал с улыбкой. Я просто подошел и увидел, какие большие они держались за руки. После паузы я засмеялся и сказал: «Хорошо, что твоя мама пойдет за тобой. А ты, сопровождай своего дядю и прогуляйся».

Услышав это, он сразу же захихикал и просто побежал за Лю Цинханем.

Богатство и богатство земли Шу проявляется не только в богатстве семьи Янь, но и в процветании всего Сычуаня. Даже в таком маленьком городке такой оживленный рынок, есть все для еды, одежды и проживания. Становится оживленно.

После дождя улицы тоже были вымыты начисто, а пыльные плиты из голубого камня показывали прохладу и шли по ней, не для того, чтобы ощущать освежающее ощущение.

Как только я услышал это, я очень заинтересовался и поспешно сделал два шага вперед, и мы увидели реку перед Цинлин Лин, которая протекает через весь город Чанфэн. У реки много старших девочек и невесток чистят парчу. Круглые нефритовые руки растягивали разноцветный атлас в прозрачной речной воде. От звонкого серебряного смеха вся река, казалось, окрасилась в цвет.

Когда Лю Цинхань увидел эту сцену, он с улыбкой наклонился и сказал Лиеру: «Лиэр, помнишь стихотворение, которое мы вместе читали в тот день?»

Лиер держал во рту два кусочка сахарного песка и сразу же кивнул, когда услышал, как он сказал: «Помни».

После разговора она сглотнула и сказала: «Цветы на берегу реки Пуджин, и весенний ветерок омывает песок. Девушка разрезает Пуджин, и это будет полуночный закат».

Лю Цинхань пропел это вместе с ней, и они оба дали пять.

Я посмотрел на них с улыбкой и сказал Лю Цинханю: «Ты все еще учишь ее читать стихи?»

«Давайте учиться вместе». Он посмеялся. «Подклад лучше меня. Мне придется запомнить это надолго. Она вспомнила это раза два-три».

Когда Лиер услышал, что он так гордится собой, он сразу же гордо улыбнулся.

Я тоже засмеялся, поглаживая ее трепещущее личико.

Лю Цинхань встал, глядя на движущийся пейзаж у реки, и засмеялся: «А если серьезно, это стихотворение действительно вовремя. Даже до того, как я его прочитал, я не знаю, но теперь я знаю, что Сычуань известен как «Дочерняя страна» действительно имеет смысл».

Это верно.

На улице не так много мужчин и женщин, большинство из них красивые женщины. Ян худой и толстый, и нет ничего. Кроме того, благодаря теплому климату женская кожа остается нежной и гладкой, белой и красной. Его кожа яркая, а брови смотрят в прошлое.

Я посмотрел на него и спросил: «Взрослому жалко?»

«Какая жалость? Какая жалость?»

Я слегка улыбнулась: «Рано обручаться».

Через некоторое время он вернулся к Богу, взглянул на меня и неловко кашлянул: «Госпожа.... Не смейтесь над этим. Это передадут во дворец, но для правительства это трудно». сделать это."

Глядя на его стыдное выражение лица, даже лицо его было немного красным, я улыбнулся, но в моих глазах не было улыбки, и я больше не шутил.

Лиер держит нас обоих, посмотри налево, посмотри направо.

Все трое продолжили идти вперед и больше не разговаривали, но это не смущало. В конце концов, была девушка по имени Лиер, и через некоторое время она вдруг остановилась, глядя на ларек с холодной едой на обочине дороги, Лара. Рука Лю Цинханя снова потянула мой уголок с одеждой.

Лю Цинхань улыбнулась при виде своей кошечки и тоже просто поздоровалась со мной. Три человека сели, и один попросил тарелку желе.

Миску с белым нежным желе разрезают на кусочки, аккуратно разкладывают в миске, а начинку сверху составляют красный свежий перец, зеленый лук, белую сахарную пудру и обжаривают. Ароматный творог с пастой из желтой фасоли, смешанный с соевым соусом и уксусом, имел восхитительный вкус.

Я не возвращался в Сычуань уже много лет и редко бывал в таком родном городе. Я так счастлив, но, откусив несколько кусочков, я услышал звук кондиционера от противоположного человека.

Подняв взгляд, глаза Лю Цинханя были красными.

"что случилось?"

"Я……"

В следующий момент у него потекли слезы и сопли, его закашляли, а уши покраснели. Вытаскивая носовой платок, чтобы вытереть пот, он продолжал махать рукой в ​​сторону магазина, но не мог сказать ни слова. Лиер ничего не знал, жевал во рту желе и смотрел на него широко раскрытыми глазами. Увидев это, я торопливо позвонил в магазин: «Принесите холодную воду».

В магазине были заняты отправкой чашки холодной воды, и рядом с ним он увидел жидкость для полоскания рта, выплюнул язык и засмеялся: «О, этот человек, ты не можешь есть эту острую еду».

«Я-а…»

Он потерял дар речи и налил еще стакан воды.

Видя его смущение и боль, я не мог удержаться от смеха.

Хотя Лиер не был в Шуди, он год жил со мной в деревне Цзисян. Вкус тоже следует за мной. Он может есть острую пищу, но слегка холодную... Я помню, он взял меня на банкет Пэя Юаньчжана. В то время было так жарко, что он расплакался, но он не ожидал, что спустя столько лет он это сделает. вообще не расти.

После смеха мне стало немного грустно.

Было немного не по себе, и я откусила кисло-острый кисель, спокойно: «Бесполезно».

Лавочник взял фартук, вытер руки и засмеялся: «То есть даже маленькая девочка может есть. Этот мудрец, ты не так хорош, как твоя дочь».

Как только это слово прозвучало, мы оба были ошеломлены.

"Нет--"

"мы--"

Мы с ним одновременно говорили, чтобы объяснить, но прежде чем мы успели что-либо сказать, мы увидели человека, идущего перед нами, и посмотрели на нас с улыбкой: «Зеленый ребенок, Мастер Лю».

Как только я услышал этот голос, я поднял глаза и встретил пару нежных, улыбающихся глаз: «О чем ты говоришь, такой живой?»

При ближайшем рассмотрении оказался Пэй Юаньсю.

Я замер и быстро встал: «Юань Сю? Почему ты здесь?»

Он был одет в великолепную белую мантию и появился в таком обычном городе, создавая довольно резкое ощущение, особенно когда он внезапно появился перед нами, я даже немного растерялся.

"Я заберу тебя--"

Он сказал, глядя на Лиера: «Лиер, ты наконец вернулся».

Во рту Лиера также был большой глоток желейного порошка. В это время он забывал жевать и глотать и тупо смотрел на него, как будто потеряв сознание.

Пэй Юаньсю протянула руку и погладила ее по макушке: «Что случилось? Я даже не могу говорить, когда вижу Аду?»

"..."

"Жить?"

"..."

Лицо Ли какое-то время было красно-белым, паника, паника, тревога, колебание... Различные выражения мелькали, я сразу подумал о причине ее ухода, и снова увидев Пэй Юаньсю, я неизбежно напомню ей о той ночи. Воспоминания , хотя я и разговаривал с ней так, но ведь она еще молода и может не так скоро забыть эти вещи.

В это время Пэй Юаньсю присела на корточки и посмотрела на нее: «Не хочешь видеть папу?»

Лиер крякнул и проглотил содержимое рта, посмотрел в глаза Пэй Юаньсю, мягко покачал головой и сказал: «Нет».

— Тогда что с тобой случилось?

"..."

Лиер посмотрел на него широко открытыми глазами и посмотрел на меня, а когда Пэй Юаньсю нежно обнял его, он протянул руку и обнял его за шею: «Ади…»

Я рад.

Пэй Юаньсю нежно обняла ее, погладила по волосам, как кошка, а затем повернулась, чтобы посмотреть на Лю Цинханя в сторону: «На этот раз я устала от Мастера Лю и отправила Лиера так далеко».

Лю Цинхань молча стоял, наблюдая за нашим «воссоединением семьи». В это время он вытер нос носовым платком и выгнул руку, сказав: «Мой сын тяжело говорит».

В это время я заметил, что за Пэй Юаньсю все еще шла группа людей, включая команду мужчин и женщин, которые раньше приветствовали нас на пирсе, но он также понимал, что происходит. Пэй Юаньсю посмотрел на меня с улыбкой: «Где ты поселишься? Сделайте перерыв сегодня вечером и присоединитесь к городу завтра».

"это хорошо."

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии