Глава 832: Прощай, Хуан Тяньба!

Пройдя вперед от дворовой двери, до крыльца того высокого павильона, эта дорога недалеко, но я шел долго.

Две горничные рассказали мне очень многое, и в конце концов я обнаружил, что не помню ни одного предложения, потому что все запуталось. Морось превратилась в проливной дождь, и он упал на черепицу, тикая вниз, и через некоторое время хрустальные капли дождя покатились с крыши, как сломанная бусина, и дождевая вода полилась вблизи и вдалеке. Перед нами сплелась бескрайняя дождевая завеса.

Возникает ощущение удушья.

В запахе дождя улетучился запах вина.

Я поднял голову и посмотрел на высокий павильон под дождем. Не знаю, почему возникла иллюзия, будто на свете осталась последняя чистая земля, а окрестности уже затоплены.

Я подняла мокрую юбку и медленно пошла.

В поле зрения появилась знакомая фигура.

Худощавый, тихий, без всякой жизни, как статуя, даже если ветер продувает ему по щеке холодную дождевую проволоку, все равно неразличимо, холодный ли это дождь или более холодный.

Я просто почувствовал, как сильно забилось мое сердце, потому что в этот момент я увидел эти глаза, полные всякого очарования.

Хуан Тяньба сидел за каменным столом и спокойно смотрел на меня.

Он был очень худым, щеки его были слегка впалыми, что делало его первоначальные красивые черты лица более глубокими, но, какими бы тонкими и глубокими они ни были, это не повредило совершенству этих глаз, и это все равно была пара очаровательных глаз, черных и глубоких. Белый Прозрачные, тонкие ресницы, слезы в глазах, Ambilight, красота почти удушающая.

И я действительно задохнулся.

В этих глазах у меня возникает отчаянное чувство незнания, где я нахожусь. Каким бы ни был мир, его глаза все те же, что и раньше, сила духа и упрямство, как будто я прошел эти семь лет без всякого опыта. Он все еще некоронованный король Цзяннани, и я полон надежд на все. .

Я ступала перед ним шаг за шагом, я просто чувствовала, что каждый шаг кажется мне тяжелым, заставляющим меня изнурять все мои отходы, и когда я заговорил снова, мой голос был хриплым: «Желтый Лорд…»

"Ты пришел."

Он говорил тихо, в голосе слышался густой гнусавый звук, и я также заметил, что его лицо все еще светилось ненормальной краснотой. Хотя в его глазах была сила духа и твердость, он также был немного слабым.

В моих ушах звучала дорога, и то, что мне сказали две служанки...

«Эй, Хуан, он болел все эти годы.

«В этом году тяжелее, чем в прошлом году».

Кажется, я почувствовал слезы на глазах, но он улыбнулся и указал на что-то на столе: «Наверное, ты еще не ел, так что давай что-нибудь приготовим. Сначала ты съешь что-нибудь».

"..."

«Мне нужно многое вам сказать».

Мне тоже есть что вам сказать.

Я посмотрела на него почти со слезами, но просто стиснула зубы и осторожно села напротив него. Потом я увидела, что на столе какое-то домашнее вино и блюда, моя дочь была красная, побеги бамбука есть не будешь, и моя тушеная свинина. Рыба, острая курица, жареные овощи и миска дымящейся еды. рис. Несмотря на домашний уют, простой вкус возбуждает людей.

Я действительно не ел. Раньше я был очень голоден, но когда увидел его, я не сказал, что не ел. Даже если бы мне грозила смерть от голода, я не хотел тратить время на еду.

Однако под его нежным взглядом я взял миску и съел ее с небольшим глотком овощей.

Сделав два кусочка, он снова посмотрел на него, он просто посмотрел на меня и сделал глоток вина.

«Хуан Е, ты не ешь?»

"Я уже поел."

...

В моей голове снова прозвучали слова двух служанок:

«У него всегда мало аппетита к еде. Иногда принц должен заставить его - пока он не ест, плохо спит и не надевает одежду, когда холодно, принц нас наказывает. нас он почти не ест...»

Я проглотил кусочек еды, взял сбоку пустую миску, набрал немного риса и поднес ее перед ним: «Пусть Хуан поест немного со мной».

Он взглянул на меня, слегка опустил веки, а через некоторое время поставил стакан и взял посуду.

Как только палочки вытянулись, они достигли тарелки с тушеной рыбой. Казалось, оно собиралось выклеить рыбьим глазам, но как только оно протянуло руку, палочки для еды снова остановились.

Я смотрел на рябь в глазах, хотя и молчал, но казалось, что это колотилось у него в сердце.

После минуты молчания он повернулся к Цай Синю.

Я держала посуду и вкусные блюда во рту все становились кислыми.

В это время Хуан Тяньба поднял голову и посмотрел на меня. Когда я коснулся его легким прикосновением, слезы потекли. Вместо этого он был очень спокоен, спокоен, как стоячая вода, но его лицо немного плавало, когда он говорил. Улыбнитесь: «Эта маленькая девочка, ваша дочь?»

"Да."

«Оригинальный?»

«Ну. Ее зовут Лиер». Я сказал: «Попозже, пусть она тебя увидит».

«Он становится таким большим в мгновение ока». Он улыбнулся и протянул руку: «Я до сих пор помню, как держал ее тогда, она была такой большой».

«Ведь семь лет».

"Да."

"..."

"Семь лет."

Как ты жил эти семь лет?

Это предложение бесчисленное количество раз прокручивалось в моей голове и бесчисленное количество раз крутилось на кончике моего языка, но я действительно видел его, но не мог спросить, почему.

Вместо этого он сказал: «Похоже, за последние семь лет вы многое пережили».

"... Эм." Я кивнул.

«Ты и этот Пэй Юаньсю, что случилось?»

Я отложила палочки для еды, дрожа, и некоторое время молчала и сказала: «Я замужем за ним».

— Ты вышла за него замуж? Он слегка нахмурился и посмотрел на меня.

|

Я когда-то думала, что когда-нибудь, и однажды, я расскажу одному человеку все, что я пережила, те обиды, боли, все нежелание и унижения.

Либо дать волю, либо плакать, этот человек, я могу плакать, ругать и проклинать человека, который обидел меня самыми злыми словами, и использовать самые резкие выражения, чтобы описать свой гнев. Иногда, когда я делаю это во сне, я просыпаюсь со стиснутыми зубами. Когда я открываю глаза, мое дыхание и сердцебиение сбиваются.

Однако теперь я действительно это сказал, но с самым спокойным выражением лица и самым вежливым тоном.

Он сел напротив меня, и, спокойно выслушав меня, вроде бы не было никаких эмоциональных колебаний, разве что рука, державшая до этого палочки для еды, взяла вместо него бокал с вином.

Закончив последнее предложение, я посмотрел на него. Дождь усиливался, и казалось, что вокруг него море океана. Здесь остались только я и он. Я видел, как его бледные губы стали холоднее из-за холодной температуры. Хоть он и был мокрым от вина, он не мог скрыть сухость.

Не знаю, как долго он молчал, я наконец заговорил и спросил эту фразу-

"А ты?"

"..."

«Как ты жил эти семь лет?»

Он посмотрел на меня и вдруг улыбнулся.

На его памяти его улыбка самая волнующая. Кажется, в марте в Янь Дунчжуне дует внезапный весенний бриз.

И еще я вспомнил, что мне только что сказали две служанки:

«Мэм, вы встречаетесь с кем-то семь лет, вы не смеялись?»

Он снова взял кувшин, вылил его в стакан и сказал: «Ты знаешь, что за последние семь лет бесчисленное количество людей пришло, чтобы убедить меня, ты знаешь, что они говорят?»

...

«Принц послал вам самое лучшее, самое лучшее в мире, чего вам еще нужно?»

«Как принц алебард Шэнцзин, все Цзи Цзи изгнаны, вокруг нет женщины, только ты, ты знаешь, как это сложно?»

«Ты живешь лучшей жизнью на свете. Почему тебя это совсем не трогает?»

«Ты все еще хочешь вернуться в прошлую жизнь? Сражаться и убивать каждый день на световом мече или быть подсчитанным другими, это было бы хорошо?»

«Разве у тебя не длинное сердце? Принц так хорошо к тебе относится, что ты даже ничего не чувствуешь?»

...

По тем словам, что всю дорогу ко мне подходили две служанки, по глазам Хуан Тяньба, я уже мог понять, что именно так лоббист Лоша с горечью внушал ему в уши: Даже принуждение.

Но он оставил только глубокие складки, которые брови едва могли стереть.

Он сказал: «Он был в Шэнцзине и построил для меня сад. Камни, источники, птицы и звери были перевезены с юга реки. Они преодолели тысячи миль. Чтобы сделать мое пребывание более комфортным, он сказал: «Он был в Шэнцзине и построил для меня сад. отремонтировал этот дом и привез воду из долины. Люди, которые меня обслуживали, были им тщательно отобраны, и даже повара, которые готовили для меня, все были поварами из Янчжоу..."

"..."

«В прериях намного холоднее, чем в Цзяннане. Когда приходит зима, у меня мерзнут руки и ноги. И он каждую ночь принимает лекарственное вино, чтобы вытереть мои руки и ноги, пока я не согреюсь. Самый холодный зимний период. Через несколько дней он будет засыпаю, держась за ноги».

"..."

«Годом ранее я тяжело заболел. Он нашел много драгоценных лекарственных материалов. Чтобы слепо сделать леопарда, он голыми руками убил цветочного леопарда, а из его спины оторвал кусок мяса. вернись с лекарством, и пусть оно мне поджарится».

"..."

Он сказал очень много на одном дыхании, и тут я вдруг вспомнил. Две служанки рассказали мне, что за эти годы он редко разговаривал, поэтому в конце его голос стал почти хриплым, и он посмотрел на меня, слегка ахнув. «Как ты думаешь, — спросил он, — хорошо ли я живу?»

Раньше, когда я рассказывал тебе все эти годы, слезы не лились. В этот момент я был вне поля зрения.

Однако слезы капали на стол, но тонкий звук вскоре заглушил сильный дождь вокруг.

Хуан Тяньба рассмеялся.

«Всем кажется, что даже я знаю, что живу лучшей жизнью в этом мире».

"..."

«Но я хочу умереть!»

Я внезапно открыл глаза.

Раньше Хуан Тяньба не говорил так много. Чаще всего он просто использовал молчание, чтобы заменить уныние в сердце, и спокойствие, чтобы прикрыть всю свою печаль, но теперь он сказал – смерть!

В этот момент я действительно почувствовал, что мучило его на протяжении этих семи лет.

Может быть, как сказали те лоббисты, он живет лучшей жизнью на свете, но это не то, чего он хочет, и никто ему такой жизни не обеспечил, поэтому он может быть *** вокруг него и сдерживать его. Крыло, пусть живет с таким унижением.

Думаю, нет, я уверен.

Если он не может быть ястребом-тетеревятником, парящим в воздухе девять дней, то он предпочел бы быть самостоятельной крысой в канаве.

но--

«Но я не умру».

Он вдруг сказал: «Я жив и могу многое».

Слезы текли по моему лицу, оставляя пятна слез, и было трудно даже пошевелиться, но я кивнул и изобразил улыбку, которая была трудна для меня самого: «Да, Хуан Е. Точно так же, как ты спас Лю Цинханя».

Он взглянул на меня, и этот взгляд слегка озадачил меня, а затем он услышал, как он сказал: «Думаешь, я его спас?»

"..."

Я мгновение колебался и ничего не говорил.

В том году под фейерверком огненного дерева и серебряного цветка в городе Янчжоу он выстрелил золотым дротиком и спас меня от ножа убийцы. Сцена была почти точно такой же, как та, которую только что пережил Лю Цинхань.

но--

Я до сих пор помню, что когда золотой дротик был выпущен, он прервал стальной нож, который порезал меня!

Но только что его золотой дротик выстрелил, но он просто криво порезал стальной нож Лю Цинханю.

Его мастерство уже уступает!

Я немного озяб.

Чтобы контролировать его, Лош должен был дать ему некоторые лекарства, из-за которых он не мог заниматься боевыми искусствами, поэтому он намеренно стимулировал Се Хоуци сражаться с ним, и Лош дал ему половину эликсира. Я едва восстановил свои силы, а позже увез меня из Шэнцзин в Тяньцзыфэн.

Если это так, то теперь он...

Хуан Тяньба легкомысленно сказал: «Теперь я такой же, как любой обычный человек вокруг меня. Я могу метать свои золотые дротики, но то, что я могу делать, — это не то, чем я был».

Сердце у меня болело, и даже дыхание сбилось.

Я просто подумал неправильно.

Дело не в том, что Лош связал себе крылья.

Тяжело, сломал ему крылья!

Я был полон крайней обиды, как будто мне не терпелось стать леопардом, а потом оторвал кусок мяса от его тела, Хуан Тяньба сказал спокойно: «Если бы не Лош остановился, второй меч, Вы не можете разрезать тело Лю Цинханя».

С движением в сердце я посмотрел на него.

На самом деле, только сейчас я уже чувствую, что что-то летит посередине, а скорость и сила почти такие же, как у его оригинального золотого дротика, но только потому, что Лош крикнул, это не вызвало никакого движения.

Однако самурай, нанесший удар этим мечом, все еще чувствовал, поэтому после этого он продолжал оглядываться, но в конце концов не нашел никакой подсказки.

Однако и Хуан Тяньба, и я понимаем.

Кто-то тайно защищает Лю Цинханя!

Хуан Тянь был властным: «Разве ты не узнал об этом таким образом?»

Я покачал головой: «Дорога была очень мирной, никаких происшествий не было, так что все они…»

"Так мирно?"

Он слегка нахмурился.

Я поспешил: «Что случилось?»

«По дороге, разве не должно быть безопасно».

"...?"

«После того, как Лоче воевал с департаментом Восточная Чага, хотя он и ушел оттуда, на самом деле он оставил здесь много остатков. Если я правильно догадался, это был департамент Восточная Чага. Гвозди, эти люди виновны в партизанских нападениях, подобно конокрадам. Немного маленькие караваны никогда бы не осмелились пересечь Хэси».

"..."

Некоторое время я молчал, и мысли мои пришли в смятение.

Может быть потому, что я слишком много думал по пути, я не заметил, что эта местность изначально была самой нестабильной, не говоря уже о диких воинах племени Восточная Чага, прославились только дикие и жестокие конокрады. Вот почему Аньян Всю дорогу нас сопровождал «Восемнадцатый Райд».

Однако на этом пути Аньян Шици Райдинг не играл никакой роли, он просто служил нам.

«Вы прошли весь путь до сих пор и не столкнулись с каким-либо кризисом. Это маловероятно. Если только…»

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии