«Это Хан?»
Как только эта фраза была произнесена, я почувствовал порыв ветра позади меня, и слабый свет свечей в комнате после некоторых усилий погас.
Вся дзен-комната внезапно погрузилась во тьму.
Я стоял у двери комнаты, и тусклый свет неба едва мог что-либо осветить. Я мог видеть только худую и одинокую фигуру в комнате, как будто совершенно иссохшую и неподвижную.
Не знаю, как долго, я услышал вздох.
«Ты вернешься».
После того, как этот старый и увядающий голос замолчал, не было вообще ни звука.
Я медленно вышел и закрыл дверь.
Когда я обернулся, увидел только этот тихий и пустой дзенский двор. Шум ветра, дующего сквозь верхушки деревьев, сделал тише небольшой дворик, окруженный серыми стенами, словно безмолвная гробница.
Я стояла на ступеньках, и прохлада, принадлежавшая ночи, снова пришла, слегка обдувая угол юбки, и я подсознательно сжала руки.
|
Я думал, что сегодня вечером у меня будет бессонница, но, к моему удивлению, в ту ночь я спал крепко.
Даже мечтать.
Мне приснились облака на небе, и перед глазами появилось красное небо и облака, небо было настолько высоким, что красная пряжа постоянно летела, почти летела к небу.
Внезапно красная вуаль развевалась передо мной, и сцена передо мной внезапно превратилась в счастливый зал.
Это еще и ярко-красный цвет, красный луч комнаты, красные столбы, красная свеча, красный хиджаб.
Однако фигура медленно исчезла в этом ярко-красном, медленно прочь...
"что--!"
- воскликнул я и внезапно сел.
Красный цвет передо мной медленно рассеялся, но это была простая серо-серая комната, и выбеленная палатка слегка покачнулась, когда я внезапно поднялся, как будто Юнься не исчезла во сне.
Я был ошеломлен на какое-то время и все еще не мог вернуться к Богу. Я почувствовал, как рука медленно протянулась ко мне на руки.
"мать……"
Знакомый, нежный голос прозвучал в моем ухе. Я посмотрел вниз и увидел Лили, которая спала рядом со мной, неловко терлась моим личиком о подушку, держа мою одежду в одной руке и бормоча: «Мама…»
"..."
Как только я увидел ее, мой холодный пот исчез, и я наконец проснулся.
Это мечта.
Сейчас мы находимся в комнате храма Тяньму, и моя дочь спит рядом со мной.
А что насчет Юань Сю?
Я подсознательно посмотрел в другую сторону, но там было пусто. В этот момент дверь открылась, и вошел Пэй Юаньсю в легком платье. Когда я увидел, что сижу на кровати, я улыбнулся и сказал: «Ты проснулся».
"Хорошо."
«Я думаю, ты вернулся поздно и какое-то время не мог заснуть, поэтому я не разбудил тебя. Почему ты просыпаешься так рано?»
«...» Я не сказала, что меня разбудило в кошмаре, я лишь слегка улыбнулась и почувствовала, что рука в моих руках немного опустилась, посмотрела вниз, в одеяле было гнездо Лиера, а глаза открылись. большими светлыми глазами Глядя на меня: «Мама…»
Может быть, потому, что муж и дочь на стороне. Такое тепло медленно рассеивает холод, который я принес из кошмара. Я слегка улыбнулся, опустил голову и поцеловал пушистую щеку Лиера: «С этого момента».
|
Когда мы закончили мыться и вышли, мы встретили Пэй Юаньфэна, и они поприветствовали друг друга. Их возглавил маленький Шами, и они вместе отправились в Чжайтан.
В это время монахи закончили утренние занятия и все пришли на завтрак. Чжайтан храма Тяньму очень большой и может одновременно вместить сотни людей. Дюжина больших длинных столов выстроена в два ряда. Есть проход для прогулок. Как только мы вошли в дверь, мы увидели длинный стол рядом с дверью. Поставлена большая кастрюля с дымящейся вкусной кашей и несколько тарелок.
Сидя в углу, Лю Цинхань смотрел на тарелку с кашей перед собой.
Как только Ли Эр увидел его, он радостно зашагал: «Дядя Сан!»
Лю Цинхань поднял голову, чтобы увидеть нас, слегка улыбнулся, кивнул всем, увидев, что Лиер забрался на скамейку рядом с ним, затем улыбнулся и сказал: «Будьте осторожны, не упадите».
Все подошли и заняли свои места.
Взяв миску с кашей, я посмотрел на Лю Цинханя и сказал: «Мастер Лю встал так рано».
«Ну, прогуляйтесь по храму».
— О? На что ты смотришь?
Лю Цинхань огляделся на некоторое время и сказал: «Это место, где я был в прошлом. Я хочу осмотреться и посмотреть, смогу ли я что-нибудь придумать».
Рядом с ним вытянулась пара палочек для еды и прикрепила к моей тарелке кусочек нежного побега бамбука. Оглядываясь назад, это был Пэй Юаньсю. Он улыбнулся, посмотрел на Лю Цинханя и сказал: «Разве господин Лю ничего не помнит?»
Лю Цинхань мягко покачал головой.
Он больше не разговаривал, но опустил голову, его длинные ресницы закрыли темные глаза и выглядели немного одиноко.
В это время Сюэ Мухуа, сидевший напротив него, увидел его темные глаза и тихо сказал: «Не волнуйся, ты всегда будешь помнить это».
Как только прозвучало это слово, все вокруг замолчали.
Пей Юаньфэн спокойно наложила кусок тофу с золотистой обжаркой с обеих сторон, положила его в свою миску и сказала: «Ешь еще».
"Хорошо."
Он повернул голову, чтобы снова посмотреть на Лю Цинханя, и слегка улыбнулся: «Неудивительно, что я не видел господина Лю в Наньсяне утром. Оказывается, господин Лю повсюду ходил смотреть на пейзажи».
Лю Цинхань тоже поднял глаза, улыбнулся и сказал: «Мой чиновник не спал прошлой ночью в Наньсяне».
«О? Лорд Лю живет в…»
«Дом, где жил наставник».
...!
С потрясением в сердце я повернул голову и посмотрел на него.
Но когда он увидел, что потерял дар речи, он молча опустил голову и посмотрел на слой сливочного рисового супа, плавающий на тарелке с кашей. Солнце светило в окно, и его силуэт был особенно ясен, особенно длинные, тихие ресницы. В целом застыл, неподвижен.
Я некоторое время смотрел на него, но ничего не сказал, просто обернулся и взял нежный побег.
Через некоторое время у всех закончился завтрак и они вышли из-за стола. Лю Цинхань только что встал, и Лиер тут же спрыгнул со скамейки: «Дядя Сан, куда ты идешь?»
Лю Цинхань улыбнулся: «Третий дядя хочет пойти на прогулку в горы».
«Я тоже пойду!»
"что?"
Лю Цинхань взглянул на нас, я подумал об этом и снова посмотрел на Пэй Юаньсю.
Он тут же прошел мимо и засмеялся: «Мастер Лю так хорош?»
«Редко можно прийти сюда и увидеть здесь пейзажи, и у меня большой опыт».
«Тогда, если вы не возражаете, я пойду с мастером Лю».
«Это не могло быть лучше».
Пэй Юаньсю улыбнулся и посмотрел на Лиера: «Лиэр, папа, пойдём с тобой, хорошо?»
"Конечно!" Лиер был почти нетерпелив, одной рукой держа Лю Цинханя, а другой поднимая Пэй Юаньсю. Пройдя всего два шага, я что-то вспомнил и оглянулся на меня: «Мама не пойдет?»
Я сидел там, где был, с улыбкой покачивая головой: «Моя мама хочет немного отдохнуть».
«О, я думаю, что моя мать плохо спала прошлой ночью. Этой матери следует хорошо отдохнуть».
"Понятно."
Получив мою гарантию, она выскочила и взяла за руки двух здоровяков.
Почему-то мне было немного грустно видеть эту сцену.
Моя дочь, какой бы интимной она ни была, какой бы хорошей она ни была, в конце концов, не останется со мной навсегда.
Как раз в тот момент, когда мои мысли стали немного расплывчатыми и хаотичными, в открытую дверь вошла высокая, похожая на гору фигура, сразу загораживая солнечный свет, и внимательно глядя, это был бесстрашный монах. Увидев меня, он обрадовался. Подойди: «Мисс!»
— Дядя Бесстрашный, рано. Ты не пришел на завтрак.
«Разбрызгиватель спустился на гору и посмотрел на людей, которых вы привели, будьте уверены, что присланной рисовой лапши было достаточно».
«Дядя Бесстрашный».
«Мисс, вы вежливы с Са?»
Я улыбнулась и сказала: «Пожалуйста. Еще хочу попросить дядю Страха угостить чаем. Вчера не успела».
«Это хорошо, это здорово!»
Как только он услышал, что я это сказал, он тут же встал, обернулся и попросил двух маленьких саами немедленно подготовиться, а затем отвел меня в свой храм.
|
По сравнению с дзэн-храмом Чжэнцзюэ, его резиденция не такая глубокая. Этот небольшой двор довольно чистый, но я не думаю, что это его заслуга. В углу двора также стоит железный каркас. Видно, что лопату в форме полумесяца, железный прут и другое тупое оружие он тоже тяжело поддается дрессировке.
В другом углу двора посадили клен, под которым поставили каменный стол и несколько каменных скамеек.
Двое Сяоша подошли с чайным подносом, один за другим надели чашку и маленькую плиту, а затем отступили.
— Мисс, подойдите и сядьте.
Он поприветствовал нас, и мы сели по обе стороны каменного стола, наливая каждому по стакану цитрона.
Когда я пил чай, я чувствовал, как жар поднимается вместе с легким дымом, и глаза стали горячими, и я все еще думал о многом, что хотел сказать, о вопросах, которые хотел задать, но у меня не было времени сказать. Бесстрашный монах уже посмотрел на меня первым и сказал: «Я столько лет не видел барышню, барышня стала красивой».
Ему было так неловко выслушивать такой неряшливый комплимент, и он слегка улыбнулся: «Не смейся надо мной».
«Нет. Хотя саджиа не следовали правилам, они не использовали сленг».
Я засмеялся: «Я тоже странный. Почему такие люди, как дядя Страх, становятся монахами? Когда они выходят, они не хотят подчиняться правилам».
Он протянул руку и коснулся макушки своей непокрытой головы, немного смущенный и немного ностальгическим тоном, и сказал: «А почему еще, не из-за твоей жены?»
«Потому что моя мать?»
"Правильный."
Я замерла и посмотрела на него: «Потому что моя мама? Ты дома для моей мамы?»