Это был чрезвычайно огромный морской корабль. Когда он предстал передо мной, я даже подумал, что это огромный остров. На море показались высокие горы, и, пока оно медленно появлялось из тумана, волны, волнуемые корпусом, приближались к нам одна за другой. Для них волны мелкие и волнистые. Для этих лодок они стали приливом, из-за которого мы постоянно трясемся.
Шумные пираты вокруг них в этот момент тоже замолчали. Они все встали из лодки и уставились на большой корабль.
Я слабо лежал на лодке, мне все это было видно лишь слабо, а остальные ничего не видели.
В это время Лю Цинхань, лежавший рядом с ним, начал сопротивляться и захотел сесть.
Я посмотрел на него, и он посмотрел на меня, но ничего не сказал. После нескольких попыток его руки, связанные за спиной, казалось, наконец нашли какую-то поддержку, едва потянув, чтобы поддержать свое тело. Он тяжело дышал, посмотрел вверх и посмотрел вперед, но только взглянул на него, его лицо сразу стало тяжелым.
К счастью, пираты теперь сосредоточили все свое внимание на большом корабле перед ними, не глядя на него.
Мое головокружение и удушье не прошли. Глядя на большой корабль, непонятно, как далеко он от нас и с какой скоростью движется, но медленно выйдя из тумана, большой корабль медленно поднимается в путь.
Корабль был большим, и паруса были больше. Когда он медленно поднялся, у меня возникло ощущение, что он покрывает небо.
Кажется, что солнце закрыто.
И с первого взгляда я увидел почти странные узоры на огромном холсте.
Пришла еще одна огромная волна, и наша лодка стала ухабистой. Хань Цзитун чуть не упал. Она присела на корточки и с тревогой спросила Лю Цинханя: «Это их корабль? Это было нападение? Это твой пиратский корабль?»
"..."
Лю Цинхань ничего не говорил, а просто мрачно смотрел вперед.
"говорить!"
Хань Цзитун явно очень встревожен и напуган. Хотя сейчас мы покидаем этот необитаемый остров, нам не будет лучше в руках этих пиратов, которые убивают и не моргают.
Лю Цинхань посмотрел вперед и некоторое время молчал, а затем повернул голову и посмотрел на нас обоих сложным взглядом.
"Нет."
"что?"
«Не их лодка». Лю Цинхань нахмурился, говоря: «Их лодки и паруса все черные, без этого рисунка».
"шаблон?"
Хан Цзитун слушал и с изумлением оглядывался назад, а мы с Лю Цинханем продолжали смотреть на узор на холсте. Морской бриз постепенно усиливался, парус был полон, и вся картина полностью отображалась в нашем «Прямо сейчас».
Эта закономерность так знакома...
Однако в это время Хань Цзитун был совершенно не в состоянии понять, о чем мы думали, но с сомнением сказал: «Тогда не их лодка, чья лодка?»
"..."
«Этого никогда не будет, другие пираты?»
«...!»
Ее слова, казалось, прорвали дыру в тумане моего сердца, и свет тут же озарил мои мысли. Я вдруг вспомнил об этом, как раз перед тем, как босс Ван рассказывал о морском сражении, с которым он столкнулся. В то время я как-то случайно сказал - "их корабль не такой, как у пирата, и они не будут рисовать на парусе какие-то странные картинки". флаг, чтобы пугать людей».
Странная картина...
Может быть, это...
Я приоткрыл глаза.
Можно ли сказать, что корабль перед ним был пиратским кораблем, который раньше напал на Янь Цинханя и был быстро осажден Пэй Юаньфэном?
Почему они вдруг появились здесь? Что ты здесь делаешь?
Как только этот вопрос пришел мне в голову, я услышал, как рядом с ним пират указал на корабль, и закричал, как привидение: «Лечу через море!»
Лететь через море?
Вместе с его плачем огромный, почти громовой, громко поглотил всеобщее восклицание и прервал мои мысли. Все они были потрясены, и все подняли глаза, глядя на голос Это место.
Темная вещь упала с неба и тяжело упала в наши воды, вызвав огромную волну.
Мы все были ошеломлены внезапным изменением и услышали ужасающий рев пиратов вокруг нас, а среди шума волн и рева был приглушенный звук именно там, где вещь упала в воду, похожий на громовой звук в воде. облака В следующий момент из грохочущей поверхности воды выплеснулась вода высотой в несколько футов, которая перевернула небольшую лодку.
Вода хлынула, как ливень, и тут же намочила нас.
Мои глаза расширились от ужаса, и мне не терпелось ответить. Второй и третий громкие звуки послышались вдалеке.
Вода на нашей стороне сразу превратилась в кипящую кастрюлю с супом.
Огромный столб воды поднялся в небо, и несколько кораблей выкосило прямо в море. На нас шлепнулись куски дерева и вода, словно многочисленные тупые ножи резали мое лицо.
Лю Цинхань дернул руками, но тут же обернулся и накрыл меня.
Я просто чувствую, что мир находится в хаосе, и глаза черные, но в реве, реве и воде я услышал, как Хан Цзытун, который был рядом, издал ужасающий крик...
"что!"
В следующий момент я просто почувствовал себя пустым.
Не только я, но и корабль внизу, на борту которого находились я, Лю Цинхань и кричащий Хан Цзытун, взлетели вместе, а два пирата, стоявшие на носу и корме, уже давно были неустойчивы и кричали. Как только он упал с лодки, тут же в воду упало еще одно темное существо, ворвавшееся в огромный столб воды, поглотивший их крики.
И огромный столб воды тоже устремился на дно нашей лодки. Я услышал только сокрушительный удар. Корабль раскололся из-за поднимающегося столба воды под нашим телом. Мы втроем опоздали даже плакать. Его разорвало плеском воды и разбрызганными кусками дерева, и он тяжело упал в кипящее море.
В тот момент, когда я упал в море, мои глаза были совершенно темными.
Холодная морская вода тут же заполнила мне рот и нос, полностью заглушив и без того затрудненное дыхание, а мои слабые руки и ноги, мое мягкое тело теперь казалось разорванным мешком, который по желанию тянула машина, и бурлило под водой. Подводный поток слез рвался и тут же покатился посреди морской пучины.
В этот момент все хаотично, как видно под водой, пестрый солнечный свет, сияющий сквозь бурную морскую воду, а также борющиеся фигуры на воде, плывущий корпус, покачивающиеся на порогах обломки, все, что у Него есть. стану другим хаотичным и шумным миром, но я нахожусь под водой, но тихо, наблюдаю за суетой, которая уже не моя.
Тихо, опускаясь вниз.
И вот в этой тусклой темноте вдруг сзади появилось странное ощущение.
Я смутно осознаю, что как будто глубоко на дне океана что-то давит мне на спину и сильно толкает вверх.
Сразу же эта сила становилась все сильнее, и при постоянной борьбе и подбрасывании яростные водяные брызги продолжали течь из моей спины, а я все ближе и ближе подходил к поверхности воды, и пестрый солнечный свет даже закрывался сквозь меня. Я вдруг открыл глаза, и тоже всплеск сделал, и вылился из воды!
Внезапно подводную тишину нарушил шум и суета вокруг.
Я почти не мог двигаться под напором воды. В этот момент я глубоко вздохнул, но меня закашляло от воды в носу, а когда я закашлялся, то почувствовал, что вещь подо мной тут же начала бороться. Вверх.
Я подсознательно посмотрел вниз.
Но я ничего не вижу, только чувствую, что подо мной течет постоянный поток воды, а спину постоянно толкает, как будто кто-то борется внизу, тяжело дышит, но так и не выходит из моего тела. .
Я беспокоился, пытался повернуться, но после того, как я промок и разорвался морской водой, мое тело стало слабым и онемевшим, и когда я почесал голову, я увидел Хань Цзитуна, которого смущали волны. Веревка, которая каким-то образом связывала ей руки. Она несколько раз ослабла, изо всех сил пытаясь плыть, и бросила верхнюю часть тела на огромный, сломанный борт корабля, едва поддерживая ее, чтобы плыть по морю, но огромные волны продолжали делать ее несчастной. - воскликнул.
И это она тоже меня увидела.
Увидев всю мою фигуру как марионетку, которая потеряла свою линию натяжения, но продолжала плавать по воде, она изобразила удивление, а затем посмотрела на меня сверху вниз.
Ее глаза тут же расширились.
Она указала на меня, заикаясь: «Он-он это ты-»
Прежде чем она закончила говорить, неподалеку ее облил огромный столб воды, и она опрокинула себя и огромную деревянную доску. Она вскрикнула и тяжело упала в море.
В это время мой хаотичный мозг наконец понял.
Я упорно боролся.
Тут же послышался трудный, низкий голос мужчины: «Не бездельничайте!»
"..."
"Я в порядке."
Когда он говорил, его голос был очень неопределенным. Было ощущение, что ему в рот постоянно лилась вода, но я почувствовал облегчение, узнав, наконец, что он может дышать.
Потом я обернулся и с ужасом посмотрел на огромный корабль.
Эти пираты известны как корабль, пересекающий море и летающий по облакам.
В данный момент эта область моря стала совершенно хаотичной и превратилась в совершенно хаотичную площадку морских сражений. Ни одна из пиратских лодок не уцелела и все были разбиты и разбиты. Бесчисленные куски деревянного мусора плавали по морю. Они все прыгали по воде, но теперь столкнулись с огромным, похожим на монстра морским кораблем. Они ничего не могли сделать, кроме криков и мольб, эхом отдававшихся в звуках выстрелов и воды.
Однако «Летящие облака через море», похоже, не намерены отпускать их легко.
Огромный парус, надутый морским бризом, направлялся к нам через ряд гор. Хоть его и называют Фейюнь, он не такой тихий, как облако, а тяжелый, как миллион гор. Те пираты, которые боролись в воде и потеряли всякую поддержку, были раздавлены огромным корпусом. Крики были пронзительными, словно кости всего тела были раздавлены и раздавлены.
Я с ужасом посмотрел на корабль, чувствуя себя так, словно увидел корабль-призрак.
Оно становилось всё ближе и ближе, действительно казалось, что летящая туча закрыла солнце, а отбрасываемая тень полностью закрыла этот участок воды. Я поднял глаза и увидел даже тех, кто махал и кричал на лодке. Люди даже могут слышать их крики.
В это время я увидел фигуру.
Этот человек отличался от занятого человека, бегущего вдоль лодки. Он вообще не двигался и казался необычайно высоким. Возможно, потому, что он наступал на перила лодки и держался одной рукой за мачту. Опущенная веревка стабилизировала его тело, и он стоял на краю быстро движущейся лодки, не двигаясь!
Кто он?
Я смотрел на него большими глазами, но из-за подсветки я вообще не мог видеть ни его лица, ни даже его одежды, и я мог видеть только высокий и крепкий силуэт и видеть, как он смотрит на хаос. Морская зона похожа на бога, смотрящего на него сверху вниз, как карликовая собака.
В этот момент с корабля раздался внезапный возглас.
Хотя вокруг кричало так много людей, я уловил голос каждого, это был женский голос, тонкий и очень знакомый.
С этим восклицанием высокий мужчина, стоявший на краю корабля, подсознательно повернул голову, и солнце сразу же осветило его лицо.
Мне тут же предстало призрачное лицо.
Я внезапно вздохнул.
Примерно в то же время раздался еще один громкий шум, и человек подо мной, и его дыхание подсознательно сжалось, но прежде чем я смог что-либо ясно увидеть, я увидел огромный столб воды, как будто ревущий и перекатывающийся. Водяной дракон поднимается с нашей стороны .
Меня тут же опрокинуло волнами.
В этом хаосе я просто почувствовал, что холодная рука держит мое запястье, а потом я ничего не почувствовал. Холодная вода снова хлынула мне в рот и нос, и огромные волны ударили меня лицом к лицу, сильно нырнув в море.
Я внезапно потерял сознание.
|
Когда я пришел в себя, первое, что я почувствовал, — это укол, словно игла, в икру.
Но это не повредило укусу, который почти парализовал мое дыхание и сердцебиение. На этот раз боль была чуть ниже икры, особенно в лодыжке. Горячая боль была настолько ясной, что я больше не мог предаваться темноте и хаосу. Я также обнаружил, что грудь, которая до этого была вдавлена, в это время как будто развязалась, и дыхание стало не таким уж затрудненным. Я глубоко вздохнул и внезапно открыл глаза.
Свет свечи тут же осветил мои глаза.
Я все еще был в растерянности, глядя на мерцающий свет свечи передо мной, на мгновение не в силах отличить его от ледяной морской воды, в которой я впал в кому.
Это где?
Я подсознательно поднял глаза, и тут же в моих глазах появилась стройная фигура, смотрящая на меня сверху вниз, знакомое красивое лицо было полно беспокойства.
"ты проснулся?"
"..."
«Яд, я дал его тебе, с тобой все в порядке».
Я внезапно снова задохнулся, глядя на нее широко раскрытыми глазами: «Ты…»
Когда она услышала, что я что-то говорю, она тут же благодарно улыбнулась, немного наклонила талию и сказала мне в глаза: «Это я».
«... Му Хуа?»