Я не поверил своим глазам, глупо посмотрел на ее красивую и знакомую улыбку, и поспешил встать, но руки у меня были еще слабы, и я мог только честно лечь на кровать, сказав: "Ты, как ты?" -здесь? "
Она не ответила мне сразу, но наклонилась, чтобы поднять меня, и прислонила подушку к моей спине, чтобы я почувствовал себя удобнее. Затем она села на край кровати и сказала: «Они меня спасли».
— Они? Сохранить?
— О, ты, наверное, еще не знаешь, что…
Я поспешно сказал: «Я слышал, как люди говорили, что корабль Янь Цинханя подвергся нападению пирата и сильно пострадал».
«Ну», она кивнула и сказала: «Это был ужасный бой, и даже корабль сломался. Я упала в море в то время хаоса».
«Ах?! С тобой все в порядке?»
"Все нормально." Она кивнула с улыбкой: «Я только что промокла в морской воде, что вызвало брюшной тиф, но я сама врач и скоро поправлюсь».
«Тогда вы говорите, что они вас спасли, они имеют в виду…»
Она взглянула на меня с блеском в глазах, а затем медленно сказала: «Пират».
"..."
«Эти пираты спасли меня».
«...» Я вздохнула.
Пираты ее спасли, то есть мы сейчас все еще на пиратском корабле? !!
Однако, глядя на нее, не похоже, что ее обидели или принудили, но она чувствует себя свободно и легко. Что происходит? Хорошо ли к ней относились эти пираты?
Словно видя, о чем я думаю, она медленно сказала: «Не волнуйся, эти пираты не из тех людей, которые убивают, грабят и не делают зла».
"……Ой?"
Видя, что я не могу в это поверить, она слегка улыбнулась и не хотела больше объяснять, но я внезапно вспомнил, что Лю Цинхань и Хань Цзитун оба упали в море вместе со мной. А как насчет людей?
Я поспешил спросить ее, и Сюэ Мухуа своевременно похлопал меня по тыльной стороне руки и сказал успокаивающим тоном: «Они оба спасены. Господин Лю, он, похоже, раньше ел много беспорядка и шел. в море После столь долгого времени я дала ему иглу, но он все еще очень слаб и отдыхает в другой комнате».
"Будет ли он--"
— Расслабься, меня это устраивает.
Затем она снова посмотрела на меня комплексно и сказала: «Он, он действительно заботится о тебе».
"..."
«Обе руки вот так связаны, и тебя спасли со дна морского… Пираты все говорили: я никогда не видел его таким отчаявшимся, я очень в нем убежден».
"..."
Я ничего не сказал, но слабыми руками медленно затянул одеяло.
Сюэ Мухуа некоторое время смотрел на меня и, казалось, ничего не чувствовал. Она только сказала: «Мисс Хан тоже очень беспокоится о тебе. Я сказала ей, что с тобой все в порядке, и она готова отдохнуть».
...
Тем не менее, по крайней мере на данный момент, никто из нас троих не в порядке и не находится в безопасности.
Я не мог не долго выдохнуть.
Именно в это время у меня было время осмотреться.
Сейчас мы находимся в не очень просторной каюте, и за несколько лет видны углы, края окон и некоторые поврежденные двери каюты. Хоть некоторые места и переотдохнули, но им не скрыть оставшихся лет Пятнистых следов.
Я спросил: «Мы на этих пиратских кораблях?»
Она кивнула.
Я посмотрел на нее: «Тогда как ты с ними разговаривала, эээ…»
Она улыбнулась, когда увидела, что я публикую сообщение, а затем сказала: «Раньше они атаковали корабль Янь Цинханя, что оказалось на месте моей каюты, которая была взорвана пополам и отбросила меня прямо. Я тоже думал, что умру, никто не знал, что меня спасли те пираты».
"Что случилось потом?"
«Точно, у некоторых из их группы дизентерия, и они почти мертвы. Я думаю, родители целителя не могут смотреть, как они умирают. К тому же, они действительно спасли мне жизнь, поэтому я им помог. Хорошо. Эти люди тоже очень любезны, когда говорят о них, они добры ко мне».
"..."
Я тихо вздохнула в своем сердце.
Смутно вспоминая тот год, Хуан Тяньба однажды сказал, что причина, по которой он влюбился в Сюэ Мухуа с первого взгляда, заключалась в ее сострадании и исцелении родителей доктора. Даже после того, как они расстались, много лет спустя, у нее все еще была незабываемая любовь. Хоть я и наблюдала, как распадался их брак, теперь я могу понять, насколько сильно зародилась его любовь.
Но сейчас бесполезно это говорить.
Я посмотрел на ее белое, бледно-розовое лицо при свете свечи. Подумав об этом, я спросил: «Мисс Му Хуа, послушайте вас. Вы были с этими пиратами долгое время. Вы знаете, кто они? Почему они нападают на нас?»
Сюэ Мухуа сказал: «Нам не так уж и долго оставаться вместе, но, хотя они добры ко мне, они не хотят мне все рассказывать. Это просто…»
— Что именно?
«Когда я поговорил с ними, я обнаружил, что некоторые люди в этой группе говорили с акцентом Шуди, а некоторые из них были похожи на людей из Янчжоу».
«Я был в Сычуани, и мне до сих пор знаком акцент Шу, и я слышал диалект Янчжоу, поэтому, когда они это сказали, я услышал это».
"..."
Я просто почувствовал, как внезапно забилось сердце.
Оглядываясь назад в то время, когда я наблюдал появление этого пиратского корабля, потрясение от этого чудовища, которое я испытал, казалось, было неразрывно связано с некоторыми вещами в памяти, и ее слова заставили меня догадаться еще больше. Получить какое-то подтверждение.
Конечно, одного только акцента некоторых людей недостаточно, чтобы доказать это.
Затем я спросил: «Вы видите что-нибудь еще?»
На этот раз Сюэ Мухуа не ответил мне сразу, а взглянул на меня и сказал: «Госпожа, вы расследуете этих пиратов?»
После того, как я была ошеломлена, она продолжила: «Я не знаю, есть ли у вас какая-то цель выйти в море, но после того, как Вэй Чжэнбан взял меня на борт корабля, я тоже услышала некоторые из их слов. Кажется, они искать что-то Вещь, и эта штука, кажется, твоя мать в том году спряталась за границей, верно?»
Я молча кивнул.
— Ты тоже, если на то пошло?
«...» Я подумал об этом и не стал отрицать.
Некоторое время она смотрела на меня, затем снова посмотрела на люк и, казалось, убедилась, что нас было только двое, а затем села ближе ко мне и прошептала: «Эти пираты… на самом деле, я не думаю, что это так». они как обычный вор».
"Ой как?"
«Обычные воры, должно быть, разграбили свои дома. Конечно, пиратам следовало грабить проходящие мимо торговые суда, но я так долго был на этом корабле. Я не видел, чтобы они грабили другие торговые суда. Они бродят в этом районе каждый день. Приходите и бродите, говоря, что они ищут те торговые суда, а я думаю, что они больше типа-патрулируют".
"патруль?"
Сюэ Мухуа, произнесшая эти два слова, вероятно, чувствовала себя немного нелепо с небольшой смущающей улыбкой на лице, и я подумал, что это смешно.
Пираты, патрулирующие море?
Это так же свежо, как вор, собирающийся поймать вора.
Однако она так долго общалась с этими пиратами, и раз она так сказала, значит, у нее есть основания.
Я нахмурился и сказал: «Но почему они собираются ограбить Янь Цинханя?»
Она взглянула на меня и сказала: «Они не грабят Янь Цинханя».
"……что?"
«Это не ограбление», — сказал Сюэ Мухуа. «Они просто хотят поразить свой корабль».
"что?!"
Я не мог не повысить голос, она была потрясена, когда услышала это, и поспешно помахала мне рукой. Я тут же закрыл рот, они оба повернулись, чтобы посмотреть на него, дверь все еще была закрыта, и снаружи тоже была закрыта. Никто не приблизился.
Я вздохнул с облегчением и прошептал ей: «Они только что напали на Янь Цинханя?»
"Правильный."
«Не ради денег?»
«Похоже, они не похожи». Она сказала: «После того, как они меня спасли, я слушала тех мужчин, которые разговаривали со своими боссами, говорили только о жертвах и говорили, куда направляется корабль Янь Цинханя, но не о деньгах или чем-то еще. Ничего не было упомянуто».
- Значит, они ударили нас прежде, чем...
«Они собираются ударить этого пирата».
«Два пирата?»
"Да. Тот, который тебя поймал, я слышал, что это такое - какие люди морского змея, особенно плохие. У них вроде бы были фестивали с обеих сторон, и они играли уже много лет. Если они встретятся, то будут драться."
"..."
«Похоже, на этот раз морская змея воспользовалась их лодкой, чтобы выбраться из кормы и устроила какой-то беспорядок. Сейчас они собираются ее убить».
"Ой……"
На этот раз мое сердце забилось еще сильнее.
Какие-то вещи постоянно колеблются в моей голове, словно сквозь слой фонарной бумаги, готовый вылезти наружу.
Пока я был еще немного очарован, Сюэ Мухуа продолжал говорить: «Однако эта группа тоже очень загадочна. Что они делают и как они стали пиратами, я так и не понял. Просто некоторые из них у них вид свирепый. Да, люди неплохие. Сказали, что каждые полгода будут причаливать к берегу, и они будут более нетерпеливыми. Когда они в следующий раз пришвартуются, они посадят меня на сушу".
Я выслушал и кивнул прямо.
Я не спрашивал, куда они выходят на берег во время такого морского запрета. Ведь статус «пиратов» отличается от статуса обычных торговых судов, и у них, естественно, свой путь. Даже если пираты действительно разграбили, им нужно сойти на берег, чтобы продать украденное. Слушая тон поймавших нас ранее пиратов, они выйдут на берег, чтобы найти женщин и «насладиться».
Однако по какой-то причине, когда я услышал рассказ Сюэ Мухуа об их действиях, это напомнило мне другого человека.
Хуан Тяньба.
В то время, когда он был руководителем семидесяти двух водных и наземных операций в трех южных провинциях, хотя он также был хорошим человеком в зеленом лесу, он использовал еще один набор методов, чтобы наказать действительно злых воров и бандитов и регулировать их.
Этот корабль, пересекающий море и летящие облака, и эти люди на борту позволили мне увидеть тень Хуан Тяньба.
Я посмотрел на Сюэ Мухуа и немного тупо сказал: «Итак, кто эти пиратские боссы и владелец этого корабля?»