«Все это решение моей матери, но ты… почему ты в этом замешан?»
Вы один из восьми небесных королей Шэнцзин. Вы находитесь в прерии и обладаете огромной силой и мощью. Почему ты бросаешь все это и заботишься о Сычуане?
Даже сегодня.
Большая часть человеческой жизни прошла, так почему?
Глядя в мои глаза, полные сомнений, кажется, что Тёмэнь Ван тоже на мгновение заколебался. Кажется, только тогда он вдруг вспомнил свою жизнь, все эти годы себя, и тогда он вдруг узнал, что большая часть его жизни Эта прошла в странствиях.
Но почему ты это сделал?
Некоторое время он молчал, и выражение его лица медленно исчезло, и сменившись ясным светом в глазах, он сказал: «Я понимаю, что вы имеете в виду, должно быть много людей, которые не понимают, почему я железный король лугов, я позабочусь об этих вещах. Причина проста».
Я посмотрел на него широко открытыми глазами.
«Потому что я убил слишком много людей».
"..."
Я какое-то время не мог среагировать, и выслушал его принципиально иной ответ, весь мужчина обалдел - что?
Из-за него - погибло слишком много людей?
Каков ответ?
Без каких-либо сомнений с моей стороны или даже с удивленным видом король с железным лицом слегка улыбнулся, а затем сказал: «Моя первая половина моей жизни, проходя по лугам, провел много сражений и уничтожил много племен».
Мой взгляд медленно потух.
Конечно, я также знаю, что прерия на самом деле такая же, как и режим Центральных равнин, будет противоречие единства и разделения, а также смена и упадок режима. Все они сражались на многих фронтах и после многих лет экспедиций наконец успокоили междоусобицы пастбищного режима и сформировали стабильную ситуацию, подобную сегодняшней.
«Последние несколько сражений, которые я провел на лугах, были направлены на то, чтобы успокоить восстание племенного союза, а затем объединиться с королями железных коней».
"..."
«Одно из племен, более 300 человек, ни одно из них не желало сдаваться, но период войны нельзя было откладывать, поэтому они всех перебили».
«...!»
Мое сердце внезапно подпрыгнуло, когда я услышал последние три его слова, говорящие так, как будто это было преуменьшение, но когда я посмотрел на него снова, я сразу увидел превратности и урну на лице Чжан Цзюньмэя. Когда он вышел, он посмотрел на меня и повторил: «Убей всех».
"..."
«Я стоял посреди этих трупов и вдруг почувствовал себя растерянным».
"..."
«Я внезапно почувствовал, что не знаю, что делаю».
Я сказал необъяснимым образом: «Значит, вы больше не пошли на войну?»
«Нет, битву все еще можно вести, и люди все еще убивают», - сказал он легкомысленно, - «но мне часто кажется, что я не знаю, что делаю».
"..."
«Как раз тогда Уюл собиралась выйти замуж, поэтому я отправил ее на юг, и, кстати, гулял по Центральным равнинам…»
Я на некоторое время замер, а потом понял — Уюл, имя царицы-матери.
Королева-мать...
На какое-то время меня почти затянуло в водоворот времени и воспоминаний, и я совершенно потерялся. Когда я вернулся, Король Железной Маски сказал: «После того, как я познакомился с Хуайинь, я подумал, что она сможет ответить моему сердцу. Смущенная, она рассказала ей об этом».
Я занято спросил: «Что говорит мама».
«Она сказала: у меня есть состояние будды».
«Природа Будды?» Я вдруг почувствовал небольшое удивление.
«Она сказала, что у всего есть состояние будды, и у меня оно тоже есть».
Я сказал: «Итак, ваше замешательство, ваша мать дала вам ответ?»
Он подумал об этом и сказал: «Хуайинь не дала мне ответа, но она сказала мне только одно слово».
"Что это такое?"
«Кинг-Конг настолько разгневан, что Бодхисаттве лучше опустить брови».
Я ничего не могу с этим поделать.
Кинг-Конг злится, не лучше ли Будде опустить брови?
Мать дает ему этот ответ в качестве ответа, или он просит его найти ответ из этого предложения?
Я с сомнением посмотрел на Короля Железного Лица, и он легко сказал: «Я не понял этого предложения до сих пор, но с тех пор, как Хуайинь сказала мне это предложение, мое замешательство исчезло».
«...» Я некоторое время не мог понять, просто спросил: «После этого?»
Он взглянул на меня и равнодушно сказал: «С тех пор я остаюсь в Сычуани. Иногда я также хожу к Хуайинь, слушаю ее и следую ее практике».
Упражняться ...
Оказалось, что в то время Тёмэнь Ван тренировался со своей матерью, и вот что мне рассказал Сюэ Сюэ. В то время его мать часто бывала на частной встрече с мужчиной в маске в Хушане.
Однако, думая об ожиданиях Сюэ Си, я не мог не горько улыбнуться.
Иногда люди Цин считают одно и то же священным, а мутные люди - странным. Я не думаю, что ожидания Сюэ Янь такие уж грязные. Я только вздыхаю, в такие годы матери могут быть такими: Встреча мужчины для нее не только добродетель, но и благо.
Король Железной Маски кивнул.
Я больше его не спрашивал. За годы, проведенные в Сычуани, и за годы, последовавшие за практикой моей матери, что он изменил и что получил? Такого короля с железным лицом я видел только сегодня. Отпечатки лет на его лице и превратности, поселившиеся в его глазах, кажутся вполне понятными.
Слова матери слишком сильно изменили его.
Подумав об этом, я долго вздохнул.
Сразу после этого мой разум начал немного нервничать.
Фактически, с самого начала я никогда не спрашивал, что я хочу знать. Вначале это произошло потому, что я не до конца понял, как контролировать развитие всего этого, когда действительно появится артиллерия Фоланг. Ну, может, это действительно «робость в родном городе». Мне потребовалось много времени, чтобы заподозрить тайну. Передо мной стоит человек, который ее решил, но я ничего не могу сказать.
Ведь нам еще придется спрашивать.
Я тихо спросил: «Дядя Тёмэнь, с тех пор как моя мать доверила тебе, были ли в твоих руках те партии пулеметов «Фоланг»?»
Он ничего не говорил, просто спокойно смотрел на меня, как будто в его глазах был намек на холод.
Я настаивал: «Где они?»
После того, как мои слова были закончены, Тёмэнь Ван все еще не ответил, но некоторое время смотрел на меня и вдруг сказал: «Ты сказал, что отправился в море, чтобы найти свою дочь?»
«Да, но я не осознавал, что посередине произошло недоразумение, пока не вышел в море. Моя дочь все еще на суше».
— В любом случае, ты приехал не за фолангской артиллерией?
«...» Я взглянул на него и покачал головой.
Тёмэнь Вандао: «А как насчет тех двоих, которые были с тобой?»
Я был удивлен, Лю Цинхань и Хань Цзитун?
Вдвоём они отправились в станочную артиллерию Фоланг. В конце концов, Хань Цзитун сделал все для Пэй Юаньсю, а Лю Цинхань был придворным.
Сначала я рассказал об этом Тьемен Вану, а затем сказал: «Они все вышли в море за пулеметной артиллерией Фоланг, но я не знаю, какую цель каждый из них преследует».
Король Железного Лица был холоден, с возмутительно убийственным духом, и вся нежность, которая раньше погружала в воспоминания, в этот момент иссякла. Я думаю, точно так же, как он напал на корабль Янь Цинханя, хотя он так долго практиковал и знал сострадание нижних бровей Бодхисаттвы, у него также были громоподобные средства, чтобы разозлить Кинг-Конга. То же самое не изменится.
Думая об этом, не мог не дрожать.
«Ни один из них не плохой человек», — сказало подсознание.
Король Железной Маски взглянул на меня и холодно повернул голову.
Моё сердце тревожилось всё больше и больше. Хотя я не думаю, что он действительно сделал бы и то, и другое, не спросив, почему, в конце концов, оба человека сейчас находятся на его лодке. Даже я тоже на его лодке. Что происходит? Развитие находится вне моего контроля.
Я подумал об этом и решил отложить это. Я тихо сказал: «Дядя Тюмень, я хочу тебе еще кое-что сказать».
"Как дела?"
«О, королева-мать».
«Мать-императрица?» Он слегка нахмурился, казалось бы, не в силах ответить, но тут же в его глазах вспыхнул свет: «Уюл?»
«Да, твоя сестра, она император и наложница императора. После того, как новый император взошел на трон, она почитается как императрица, а теперь…»
Я еще не закончил говорить.
Это потому, что я не могу продолжать.
Я только хотел рассказать ему о положении его родственника, но я также забыл, что ему больше полугода, и вдруг ему пришлось смириться с тем, что его сестра умерла, и в таком случае, чтобы защитить сына который не был его собственным сыном. Император покончил жизнь самоубийством, что, несомненно, является для него огромным ударом!
Король Железной Маски тут же спросил: «Как она сейчас?»
В этот момент за дверью быстро постучали.
Мои слова тоже замерли у меня во рту. Оглянувшись назад, я увидел, что дверь была распахнута. У двери стоял мужчина средних лет крупной фигуры, с выражением тревоги на лице: «Брат, что-то случилось».
Король Железной Маски тут же нахмурился: «Что случилось?»
Мужчина взглянул на меня и осторожно не сразу заговорил.
Король Тямэнь тоже посмотрел на меня, но без каких-либо колебаний быстро сказал: «Сначала ты возвращаешься назад».
"..."
«Я приду к тебе снова».
"..."
Я мало что сказал, просто слегка кивнул ему, затем развернулся и вышел. Когда я вышел из люка, я увидел, как в комнату сразу же вошел мужчина средних лет и прошептал: «Старший брат, Бог рядом…»
По его словам, он закрыл дверь наотмашь, и слов за его спиной было совершенно не слышно.
Я не мог не нахмуриться.
Хотя я знаю, что у пиратов естественно есть пираты, но сейчас мы все на их кораблях. Если с ними что-то случится, мы не должны разлучаться.
Более того, Железный Король не рассказал об артиллерии Железного Человека и даже не полностью мне доверял.
Я не мог не нахмуриться и хотел было вернуться, но, сделав два шага, остановился.
Коридор на этом корабле поворачивал туда и обратно тысячу раз. До того, как Сюэ Мухуа привел меня, это было похоже на прогулку по лабиринту. Теперь меня никто не вел. Мне было немного сложнее вернуться в предыдущую комнату.
Однако после долгого ожидания не было никого, кто мог бы указать путь.
Даже позади него они никогда не выходили из комнаты Тименванга.
Некоторое время я стоял неподвижно, но в конце концов мне ничего не оставалось, как закрыть глаза, вспомнить дороги, по которым я шел немного раньше, затем поднял голову и пошел вперед.
Хотя коридор на корабле внешне практически такой же, некоторые места я все же помню, поэтому пошел обратно в соответствии с ним. Кажется, я хочу вернуться в каюту, где был раньше. Я подошел к двери и осторожно открыл дверь. .