Глава 941: Кого ты знаешь, чья это лодка?

Снаружи, бой!

Только подумав об этом, я сразу почувствовал внезапный шок подо мной, как будто вся лодка была брошена одной рукой, а затем тяжело упала. Мы с ним в этот момент совсем упали, только чашки падали на землю. Он все подпрыгивал и бил его, а он подсознательно схватил меня за руку: «Осторожно!»

Я поднял глаза и посмотрел на него, все, что у меня осталось, это паника.

В этот момент в небе раздался громкий шум, и корпус тут же снова сильно ударился.

В следующий раз весь корабль так и не стабилизировался, и мы с ним сидели в этой маленькой каюте, как две игральные кости в стакане для игры в кости, и их все время подбрасывало, подбрасывало и катало. Колени и локти были почти изношены.

Услышав мой неконтролируемый вой, Лю Цинхань нахмурился и подлетел, держа меня на руках.

«Давайте сначала встанем, — сказал он громко, — найдем место, где можно помочь, это не тот путь».

Я торопливо кивнула, чувствуя, будто он держит меня, слегка опершись на корпус лодки, и подошла к подножию стены, затем медленно встала у стены, и мои ноги все еще были немного мягкими и сжимали Его. одежда свистела: «Я не знаю, как это вышло на улицу».

Он посмотрел на меня: «Хочешь выйти и посмотреть?»

Я подумал об этом и покачал головой: «Нет, сейчас».

Хотя слова Тёмэня Вана нехорошие, правда хороша. Мы двое в этой хижине просто досаждаем друг другу. Это на палубе. Я не знаю, каково это – испугаться.

Лю Цинхань сказал: «Все в порядке».

Пока мы разговаривали, грохот снаружи был бесконечным. Я даже слышал шум бурных волн и воды, который даже смешивался с криками людей снаружи. Все это было переплетено. Я видел фотографию путешествия. Чего не хватает, но хаотично, как картина потопа передо мной.

Лю Цинхань энергично обнял меня, прислонившись к стене к окну и держа меня за руку, чтобы схватиться за забор на окне.

"Помощь!"

Я кивнул, задыхаясь, и какое-то время ничего не мог сказать, но в этот момент дверь распахнулась, и Хан Цзитун влетел снаружи: «Зеленый малыш, как ты вернулся…»

Она не закончила свои слова. Когда она увидела нас обоих, ее лицо застыло.

"вы парни--"

Лю Цинхань почти сразу же отпустила мою руку, но все еще держала мою другую руку, и сказала ей: «С госпожой Цзытун все в порядке?»

Хань Цзитун нахмурился, держась за дверной косяк обеими руками, чтобы едва удержаться на неровностях, а затем посмотрел на нас: «Что вы делаете, что происходит? Как эта лодка…»

«Бой снаружи».

"что?!"

Она пришла в ужас и в ужасе посмотрела на нас: «Драка? Кто, кто кого бьет?»

Как и Лю Цинхань, она может вообще не понимать текущую ситуацию. Я просто сказал: «Этот корабль в то время построила моя мать. Владельцем корабля является король Тямэнь, один из восьми королей Шэнцзин. С ними сражалась банда морских змей, та же группа пиратов, которая ранее украли нас с острова. Они сделали все зло. Они теперь занимают остров на Короле Железной Маски. Пулемет".

Когда Хань Цзитун услышал, как я это говорю, его лицо внезапно посинело.

«Эти пираты, они смеют…»

«Выходя из моря, нет ничего, на что они не осмелились бы». - легко сказал я и снова посмотрел на Лю Цинханя. Одной рукой он держал забор на окне, а другой держал мою руку. Брови нахмурились, как будто все задумались.

Хань Цзитун поспешно сказал: «Что нам делать?»

«Подожди, пока они победят, а затем отправляйся на остров Тяньцюань».

«Что, если они проиграют?»

Когда она сказала это, она услышала еще один громкий звук, и он был громче, чем в любой предыдущий раз, как будто он звучал в ухе, и корабль сильно затрясся. Лю Цинхань и я держали забор. Ну, Хань Цзитун просто посадил его и упал на землю.

А затем мы услышали на корабле долгий шипящий шум, как будто весь корабль трясся.

Мы сразу почувствовали что-то странное...

Если предыдущий обстрел мог поразить воду вокруг корпуса корабля, вызвав турбулентность моря и ударив летящие облака, то мы почти почувствовали, что попал в корпус.

Внезапно возникло чувство страха, и это было ясно написано на лицах нас троих.

Хань Цзитун прошептал неконтролируемый крик: «Ах!»

Глаза Лю Цинханя были красными, и он взглянул на меня: «Поторопись!»

Я стиснул зубы и кивнул.

Затем он поддержал стену, медленно подошел к двери, поднял упавшего на землю Хань Цзитуна и сказал: «Мисс Цзитун, не бойтесь».

Хань Цзитун с трепетом посмотрел на него, а затем снова посмотрел на меня: «Но эта лодка…»

Я поспешно сказал: «Не так-то просто утонуть!»

«Но ты только что сказал, разве не было кого-то из банды Морской Змеи, который пришел напасть на корабль? Сколько пришло?»

Я нахмурился и некоторое время думал. На самом деле, я не видел точно, сколько пришло, только сейчас кажется, что в ночи больше дюжины фотоэлектриков, и Сюэ Мухуа также сказал, что банда Морских Змей уже самая сильная в этой области. Большой пиратский альянс. .

Глядя на мое молчание, Хань Цзитун понял это, его лицо еще больше побледнело: «Сколько муравьев кусают насмерть!»

Лю Цинхань и я посмотрели друг на друга.

Хотя он ничего не сказал, мы с ним не очень уверены в сложившейся ситуации.

Ведь никто не может однозначно сказать, выиграет или проиграет в бою, особенно когда мы находимся в море, ветер и волны неопределенны и возможны любые изменения!

Во время разговора корпус корабля снова затрясло. Моя рука, державшая забор, почти врезалась в деревянный забор, и Лю Цинхань помог Хань Цзитуну. Эти двое выскочили из двери и оказались на другой стороне коридора. Со стороны стены я услышал болезненный стон Лю Цинханя снаружи. Я поспешно помог стене и вышел, но увидел, что он свернулся калачиком на земле, бледный, потный, а Хань Цзитун поддерживал его. Рука испугалась.

Глядя на меня: «Что с ним случилось?»

"..."

Потом я вдруг вспомнил, что у него все еще температура.

Я просто так долго со мной разговаривал, и меня снова избила лодка. Он боялся, что больше не сможет это поддерживать. Я поспешил поддержать его в прошлом и спросил: «Как дела? Хочешь вернуться в комнату?» Иди отдохни. "

Он стиснул зубы и тяжело вздохнул: «Я не могу отдохнуть».

"..."

Верно, на этот раз нам не удастся отдохнуть.

Хань Цзитун сказал: «Давайте выйдем и посмотрим».

"..."

Она посмотрела на меня, снова посмотрела на Лю Цинханя и сказала: «В любом случае, оно уже здесь. Я просто хочу посмотреть, что происходит. Даже если что-то действительно произойдет, у нас будет некоторая подготовка заранее!»

"..."

Я закусил нижнюю губу и некоторое время ничего не говорил, но Лю Цинхань задумался и сказал: «Все в порядке. Однако мы не должны выходить за пределы палубы. Легко пораниться. Во-вторых, не надо пусть они о нас позаботятся. Ты понимаешь?»

Хань Цзитун поспешно кивнул: «ОК, ОК, ОК!»

Идея очевидна: мы трое будем поддерживать друг друга, но в основном мы с Хань Цзытуном поддерживаем Лю Цинханя, который уже очень слаб и шатается. Они оба мало что знали о дороге, и могли рассчитывать только на то, что я укажу им всю дорогу. Из-за ударов корабля нам потребовалось немало времени, чтобы наконец увидеть впереди в коридоре ослепительный свет.

Это свет выстрела!

Как только я поднял глаза, я увидел огромный огненный шар, летевший издалека, превратившегося в темное море. На темном небе начертил нимб и приземлился перед носом корабля, тут же огромный столб воды взмыл в небо, словно водяной дракон взревел и поднялся со дна моря. Огромные водяные брызги взорвались в воздухе и превратились в ливень. Вода уже скопилась на палубе и приходила и уходила. Все они были мокрыми с головы до ног.

Когда водяной дракон взмыл в небо, корпус корабля сильно задрожал.

Хань Цзитун посмотрел на эту сцену, его лицо было бледным и испуганным, даже голос дрожал: «Лодка, с лодкой все в порядке?»

Я не говорил, только держал Лю Цинханя за руку, другой рукой держался за стену и прислушивался к движению снаружи, моряки бегали туда-сюда, громко кричали, а некоторые поворачивали руль, некоторые позволяли плывущим людям, хотя хаотичны, кажутся упорядоченными, и в звуках свиста и питья особенно заметен был низкий и магнетический голос Короля Железного Лица: «Вниз по кораблю справа, больше ничего не оставляйте».

Как только матросы услышали его слова, они закричали: «О!»

Похоже, ситуация не так плоха, как мы думали ранее.

Я им сказал: «Не выходите первыми, я пойду посмотрю, если с лодкой все в порядке, с нами все будет в порядке».

Хан Цзитун просто в ужасе выглянул наружу и ничего не сказал. У Лю Цинханя не осталось сил, и он только прошептал: «Будь осторожен».

Я кивнул. "Хорошо."

Закончив говорить, он медленно подошел к стене.

Подходя все ближе и ближе к палубе, земля здесь полностью заполняется водой, а матросы кричат ​​все громче и громче. Я подошел к двери и увидел снаружи темное море. Те, что раньше были почти в небе. Изюминка очень близка к пересечению моря и летящим облакам, а артиллерия светит в воздух, освещая большую территорию окружающего моря. Я был удивлен, увидев, что есть два корабля, которые почти уничтожены и тонут, плывя по воде. Огромные сломанные доски запутали пиратов, которые продолжали спешить за помощью.

Должно быть, это те корабли, которые Фейюнь потопил раньше, пересекая море.

И теперь ситуация...

Я перелез через дверной косяк, осторожно высунул голову, посмотрел направо и обнаружил, что там стоит корабль, расстояние до пересечения моря и облаков было очень близко, а корпус немаленький. Самый большой.

Я некоторое время смотрел, и было очевидно, что командуют другие корабли.

В этот момент передо мной резко прыгнула фигура, и я внимательно посмотрел: это был Король Железного Лица! Он нес ужасную маску призрака, ухватившись одной рукой за толстый канат, свисающий с мачты, стоял, как стремительный леопард, на перилах борта корабля, указывая на корабль впереди, громко: «Бей!»

Как только слова упали, я услышал громкий шум.

Я почувствовал, как корабль задрожал под моими ногами, и вся переправа через Фейюнь словно промелькнула, и я увидел, как на некотором расстоянии от корабля в море взорвался огромный столб воды, несущийся долгое время.

Пропущенный.

Тёмэнь Ван только взглянул на него, тут же схватил веревку и повернулся обратно к людям позади него: «Поверните на юго-восток, пятьдесят футов, ударьте еще раз!»

"Да!"

По его приказу тут же раздался шум воды, а затем снова разорвался снаряд.

Я задержала дыхание, нервно глядя широко раскрытыми глазами.

Я увидел огромный всплеск на поверхности борта корабля, почти половина корабля промокла. Затем Ван Тёмэнь сказал: «Это позиция, продолжайте стрелять из трех орудий!»

На этот раз моряки даже не согласились на усилие, и они почувствовали, что пересекающий море Фейюнь несколько раз подряд трясся, и я почти слышал крики криков из корпуса, как будто пол под их ногами трещал. Три выстрела пушки «Ляньчжу» тут же попали в прошлое, и корабль трясло от постоянных ударов предыдущего выстрела рядом с корпусом. На этот раз три выстрела подряд попали в цель!

бум!

бум!

бум!

Внезапно в моих глазах вспыхнула огромная искра!

Корабль как будто был поражен невидимым огромным кулаком, и весь корабль издал громкий и громкий шум, разбиваясь с середины, и носы и кормы двух бортов быстро сомкнулись к центру, но трещина была охвачена пламя воздуха. В этот момент я увидел только выплеснувшиеся обломки дерева. Горящие куски дерева взлетели в воздух, как падающие цветы, а затем внезапно упали. Пламя погасло сразу же, как только вошла вода, и звук еды, казалось, был последним криком.

Некоторых пиратов на корабле поглотил огонь, а некоторые закричали и выпрыгнули из моря. Под шум воды, треск и крики, поверхность моря внезапно вскипела.

А по эту сторону моря, пересекая облака, матросы громко прозвучали: «Хорошо!»

Я был ошеломлен сценой, развернувшейся передо мной. Я никогда не видел такого морского сражения вблизи, и мне удавалось сражаться так интенсивно и так захватывающе.

Я подсознательно посмотрел на край лодки. Король с железным лицом все еще крепко держал веревку в одной руке и острый длинный нож в другой. Его высокое и крепкое тело стояло прямо на ветру и волнах.

Увидев тонущее судно, он поднял в руке длинный нож и издал ужасающий вой.

Вой, сквозь облака и трещины, прямо в облака!

С его криком матросы тоже подняли свое оружие, острый меч, острый меч, и холодный свет, сверкнув в воде, льющейся вниз в огне, все они закричали. Звук, раздался по небу в грозу!

В этот момент корабль затонул, и все остальные корабли внезапно запаниковали.

Ведь эти лодки действительно маленькие, как муравьи, по сравнению с огромными облаками над морем, такими же, как и весь остров. Если они смогут сосредоточить свою огневую мощь под сильным командованием, бой, возможно, все еще будет, но теперь они поражены. Три корабля были потоплены, один из них был их командным, и вдруг возникла паника и беспомощность «безголовых драконов», и слушать свистящий звук железного короля, это было больше похоже на некий духовный гнет и удар Почти все рулевые на корабле потеряли уверенность.

Флот весь в беспорядке!

В ослепительном свете этого корабля, освещавшего почти половину неба, маска из синелицых клыков на лице железного короля выглядела еще более устрашающе.

Он поднял длинный нож в руке: «Продолжайте!»

В этот момент некоторые моряки в окрестностях все еще кричали, а некоторые из них, стоя на носу лодки, вдруг обернулись и громко сказали: «Брат, смотри вперед!»

— Впереди? Что впереди?

"Смотреть!"

Король Железного Лица не колебался и тут же спрыгнул с забора, сделал три шага, сделал два шага на нос и высунулся, чтобы посмотреть вперед.

Внезапно эти свистящие звуки постепенно стихли, оставив только шум окружающих волн, звук которых сильно бил и бил корабль.

Я не мог не нахмуриться...

На что они смотрят?

Только подумав об этом, я услышал шаги позади себя. Оглядываясь назад, можно сказать, что именно Хань Цзитун помог Лю Цинханю. Всю дорогу они шли вдвоем. Казалось, они услышали постепенно стихающий звук артиллерийского огня и вышли посмотреть. На мгновение у Хань Цзитуна все еще было испуганное выражение лица, и он осторожно спросил: «Как дела?»

Я сказал: «Они потопили морских змей, чтобы помочь трем кораблям, и они все еще сражаются».

«Все еще играешь?»

«Ну. Однако я не знаю, случилось ли что-нибудь».

Сказав это, я снова оглянулся, Лю Цинхань нахмурился, а также посмотрел наружу и увидел, что многие моряки вокруг в данный момент находились на носу лодки, и все они смотрели вперед, держась за забор. Глядя на что-то странное.

"В чем дело?"

Я покачал головой: «Не знаю».

Хань Цзитун был немного напуган и любопытен, и сказал: «Хотите посмотреть?»

Я ничего не говорил, я просто смотрел на Лю Цинханя.

Ему, очевидно, было очень любопытно это, и, выслушав это, хотя звук выстрелов не прекратился, казалось, что звук был далеко, а не вокруг нашего корабля, он сказал: «Не подходи ближе, просто смотри». "

"Хорошо."

В результате мы втроем осторожно вышли из каюты и ступили одной ногой на палубу. Углы обуви и одежды промокли сразу. Здесь был почти поток воды, а дренажные трубы вокруг палубы опоздали.

Мы ступили на воду глубокую и неглубокую и медленно поднялись на нос.

В это время король с железным лицом, который смотрел вперед, держась за забор, обернулся и сразу увидел нас троих. Мои шаги замедлялись. Прежде чем я успел что-либо сказать, я услышал его голос, жужжащий за маской. ——

«Кто ты знаешь, чья это лодка?»

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии